Le Vice-consul

Le Vice-consul pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Gallimard
作者:Marguerite Duras
出品人:
页数:224
译者:
出版时间:1977-11-10
价格:EUR 9.00
装帧:Poche
isbn号码:9782070298440
丛书系列:L'imaginaire
图书标签:
  • 法语
  • 法国
  • 文学
  • 小说
  • 原版
  • français
  • Roman
  • Littérature
  • 法国文学
  • 19世纪文学
  • 历史小说
  • 政治小说
  • 外交官
  • 社会批判
  • 冒险故事
  • 浪漫主义
  • 法国历史
  • 勒内·德·吉拉尔丹
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《黎明之歌:一个失落文明的挽歌》 引言 在浩瀚的星河图景中,总有一些文明如同流星般短暂而绚烂,最终沉寂于时间的长河。本书并非聚焦于权力、阴谋或个人的浮沉,而是深入探索一个被称为“阿卡迪亚”的古代星际文明的兴衰史。阿卡迪亚,一个曾以其对宇宙和谐与能量的深刻理解而著称的族群,他们的历史,更像是一部关于完美与局限、创造与毁灭的史诗。我们将通过解读残留的巨型结构、失传的哲学文本,以及那些只存在于神话中的“创世算法”,来重构这个文明的辉煌与最终的悲剧。 第一部:星尘中的萌芽——和谐的构建 第一章:起源的低语与星图的绘制 阿卡迪亚的起源笼罩在浓厚的宇宙尘埃之中。他们并非源于单一星球,而是在数个相邻星系的交汇点,由一群追求“共振频率”的早期思想家聚合而成。他们的社会结构建立在一个核心理念之上:宇宙万物皆有其独特的频率,真正的文明,在于使内部频率与外部环境达成完美同步。 本书首先详细描绘了阿卡迪亚早期探索的艰难历程。他们早期的科技突破并非基于机械的蛮力,而是对引力波和暗物质流动的精妙驾驭。我们通过对“静默之柱”(一类用于引导星际能量流动的巨型构造)的考古分析,揭示了他们如何从原始的能源采集,进化到近乎于“编织”空间的技术。 第二章:哲学的基石——“无形之网”的建立 阿卡迪亚的社会运转依赖于“无形之网”——一套超越传统法律和货币的社会契约体系。所有公民的贡献与需求,都被编码成光子信息,在整个星系网络中实时流通。个人价值不再由财富衡量,而由其对整体和谐的贡献度决定。 本章深入剖析了阿卡迪亚的教育体系,即“心流渗透”。年轻一代并非通过死记硬背学习,而是直接将复杂概念和历史记忆以神经脉冲的形式植入意识。我们展示了这种教育模式的优势(极高的知识传播效率)以及潜在的危机(个体思维的趋同化)。 第三章:艺术与工程的交融——活体的城市 阿卡迪亚的建筑体现了其哲学理念的极致。他们的城市并非由冰冷的钢筋水泥构成,而是由生物工程与晶体结构共生而成的“活体结构”。这些城市能够自我修复、适应环境变化,甚至能根据居民的情绪波动调整光线与温度。 我们详细介绍了“伊甸园项目”,这是阿卡迪亚在第四旋臂边缘建立的一系列人造生态圈。这些生态圈不仅是生物多样性的宝库,也是阿卡迪亚人进行深度冥想和理论推演的场所。这些描述旨在展现一个高度发达、追求内在平静的社会形态。 第二部:完美的裂痕——内在的失衡 第四章:知识的诅咒与“边界”的模糊 随着对宇宙理解的深入,阿卡迪亚人开始触及一些禁忌的领域——时间旅行的理论基础,以及意识上传的可行性。这种无限的知识渴求,开始侵蚀“无形之网”的平衡。 本书探讨了“觉醒者”的出现。这是一群超越了社会预设频率的个体,他们质疑和谐的本质是否等同于停滞。他们开始探索“混沌理论”在宇宙构造中的作用,认为过度的秩序本身就是一种熵增。他们的思想在社会中引发了微妙的张力。 第五章:能量的黑洞——对“终极频率”的追求 阿卡迪亚文明的巅峰,是他们试图定位并接入宇宙的“终极频率”——被认为是一切物质和能量的源头。他们投入了巨大的资源建造了“枢纽塔”,一座跨越数光年的巨型能量汇聚装置。 然而,本章着重描写了追求完美带来的副作用。为了维持枢纽塔的运行,对能量的抽取变得越来越激进,这开始在他们赖以生存的星系中造成微小的、难以察觉的“频率失调”。社会开始出现分裂,一部分人坚信这是通往永恒的唯一途径,另一部分人则认为这是对自然的亵渎。 第六章:历史的悖论——算法的僵化 阿卡迪亚的决策由一套复杂的、自我学习的算法系统辅助,被称为“仲裁者”。起初,“仲裁者”是平衡各方利益的公正工具。但随着时间的推移,这套算法因为过度依赖历史数据和既定模式,变得越来越僵化和保守。 当危机出现时,“仲裁者”无法处理全新的、非线性的威胁。它们的响应是重复历史中“最安全”的方案,而这些方案在新的环境下已经不再适用。本章通过对比不同历史时期对类似危机的处理方式,揭示了高度依赖既定程序的文明是如何在面对“黑天鹅”事件时彻底瘫痪的。 第三部:寂静的回归——消散与遗产 第七章:频率的崩塌——寂静的降临 阿卡迪亚文明的终结并非一场壮观的爆炸,而是一次缓慢、无声的“频率漂移”。当枢纽塔最终启动,试图接入“终极频率”时,巨大的能量反噬并没有摧毁行星,而是打乱了构成阿卡迪亚人意识和技术的底层频率。 记忆开始模糊,结构开始瓦解。生物体无法维持复杂的生命活动,技术系统失去了逻辑连贯性。本书将这一过程比喻为一首精心演奏的交响乐,突然间,所有的音符都偏离了原有的音高,最终融化成一片单调的噪音,直至彻底的寂静。 第八章:流浪者与最后的记录 并非所有阿卡迪亚人都留在了家园。少数个体,被称为“流浪者”,在灾难爆发前夕,携带了经过高度压缩和加密的文明核心数据,踏上了逃亡的旅程。他们并未寻求新的家园,而是成为宇宙中的观测者。 本书的最后部分,是通过分析流浪者留下的几个极度碎片化的信息节点,来推测阿卡迪亚人对自身灭亡的最后理解。他们的结论指向一个沉重的反思:也许,宇宙的本质并非完美和谐,而是动态的、无序的混乱。试图将生命固定在永恒的、静态的美丽之中,只会加速其消亡。 结语:回响在虚空中的警示 《黎明之歌》不是一个关于外星人入侵或星际战争的故事。它是一面镜子,映照着任何追求绝对秩序、忽视个体差异、并过度依赖复杂系统的文明可能面临的命运。阿卡迪亚的残骸散落在星云中,成为宇宙中最宏大、也最安静的纪念碑,提醒着后来的探索者:真正的进步,在于拥抱不确定性,而非试图消除它。 本书的价值,在于它以一种近乎冷峻的史学视角,记录了一个关于“如何才能更好生存”的终极哲学命题的失败尝试。我们从中看到的,是一个伟大文明在追求至高无上的目标时,如何迷失在自身构建的完美迷宫中。

作者简介

玛格丽特·杜拉斯(Marguerite Duras,1914-1996)法国小说家、剧作家、电影导演,本名玛格丽特·多纳迪厄,出生于印度支那,在那里度过生命最初十八年的时光。炎热杂乱的殖民地,窘迫变迁的家境,忍耐偏执的母亲,放荡骄纵的大哥,温情落寞的“小哥哥”,如此种种影响了杜拉斯一生,在她日后创作中刻下深深的烙印。1932年后回法国定居,进入大学学习政治、法律等,曾在法国政府殖民部工作,参加过抵抗运动。1943年,以杜拉斯为笔名发表第一部小说《无耻之徒》,从此步入文坛。1950年的《抵挡太平洋的堤坝》广受好评,入围当年龚古尔文学奖,并被改编成电影。一生创作了大量小说、剧作和电影作品,以电影《广岛之恋》(1959年)和《印度之歌》(1975年)赢得国际声誉,以小说《情人》(1984年)获得当年龚古尔文学奖。

译者简介:王东亮,1980年考入北京大学西语系法语专业,1987年获北京大学文学硕士学位,1994年获巴黎第八大学符号学博士学位,1995年回国在北京大学西语系任教。现任北京大学法语语言文学系教授、博士生导师,外国语学院副院长。译有茨维坦·托多罗夫《批评的批评》(合译)、罗兰·巴特《符号学原理》(合译)、米兰·昆德拉《笑忘录》等,在法国出版法文著作《符号与变异》。

目录信息

读后感

评分

杜拉斯写的是什么样的小说?情绪的小说,气氛的小说,孤独的小说,臆想的小说,每个人都在自己的孤独里臆想着……而我的孤独呢?我不会臆想,不会编织梦境,甚至不会看,不会听,不会嗅闻、触摸,也不会淌下深深浅浅的眼泪。如今我的哭泣几乎全由莫名的怒火和焦急驱动。我...

评分

杜拉斯写的是什么样的小说?情绪的小说,气氛的小说,孤独的小说,臆想的小说,每个人都在自己的孤独里臆想着……而我的孤独呢?我不会臆想,不会编织梦境,甚至不会看,不会听,不会嗅闻、触摸,也不会淌下深深浅浅的眼泪。如今我的哭泣几乎全由莫名的怒火和焦急驱动。我...

评分

《副领事》这本小书大抵是杜拉斯最受好评的一部作品了。写作技法娴熟且切入角度向来独特的她一直令我这样的年轻读者不由自主地深思:我们是否在这病态的年代患上了同样病态的文字自虐症?即为一种贪恋于长句的纠结与表意不明的隐喻。这就正如素描画中的诡异阴影,黯淡着却...  

评分

大约几年前的一个中午,我从新华书店购买了这本书,期间距离购买《丧钟为谁而鸣》应该不远。因为以前我听说过杜拉斯这个名字,所以决定买来读读看看。结果它也没有让我失望,这是一本我喜欢的小说,尽管这并不能表明它属于我。 书里面有很多她童年或者少年的经历——19...  

评分

有时侯阅读一部作品是需要感觉的,有时是一种随意和偶然的进入,却在不知不觉把你紧紧地抓住了。 就像读杜拉斯的《副领事》,小说一开头写道:“她在走着,彼得.摩根写道。为何不回去呢?必须让自己消失。我不知道。你会明白的。我需要一个方向,让自己消失在那里...  

用户评价

评分

这本书的标题“Le Vice-consul”本身就带着一种奇特的吸引力,让人联想到殖民时代的权力真空,以及在遥远异域维持秩序的复杂角色。我一开始是被这个标题所吸引,想象着一个充满异国情调的背景,可能是一个热带雨林深处,或者是一个荒凉的沙漠边缘,而这位副领事,他既不是真正的权力中心,又承担着一部分责任,他的生活,他的决策,他的内心挣扎,似乎都充满了戏剧性的张力。我期待着能够深入到一个被遗忘的历史角落,去感受那种物质条件的匮乏与精神压抑,以及在这样的环境中,人性的光辉与阴暗是如何被放大和扭曲的。更重要的是,我想知道作者是如何描绘这位副领事与当地环境、与当地居民,甚至与他自己的孤独感之间复杂而微妙的关系的。我希望这本书不仅仅是关于一个特定的历史时期或地理位置,而是能够通过这个副领事的视角,折射出更普遍的人性困境,关于身份认同的迷失,关于文明与野蛮的界限,以及在权力边缘徘徊的个体所面临的道德困境。也许他会遇到一些充满神秘色彩的人物,也许他会卷入一些意想不到的事件,这些都让我充满了好奇。我希望作者能够用细腻的笔触,勾勒出那个时代的氛围,那种特有的气息,那种夹杂着潮湿、尘土、香料和绝望的味道。我希望这个故事能够让我沉浸其中,仿佛身临其境,感受到那个世界的脉搏。

评分

当我看到《Le Vice-consul》这个书名时,脑海里立刻浮现出一种复古的、带着些许悲伤的画面。这个“副领事”的身份,似乎意味着一种在权力链条中的边缘化,一种在异域的孤寂。我期待着书中能够详细描绘出他所处的那个地理环境,那种独有的气候、植被,以及弥漫在那片土地上的特殊气息。我更希望看到,他如何与当地的文化、习俗产生互动,是小心翼翼的试探,还是不经意间的碰撞?我对于他内心的描绘充满了好奇,他是否会因为长期的孤独而产生精神上的疲惫,或者是否会在某种契机下,重新审视自己的身份和使命?我期待着这本书能够给我带来一种深刻的情感共鸣,让我跟随副领事的视角,去感受那个时代的脉搏,去思考个体的命运在历史洪流中的渺小与伟大。我希望它能够是一部充满力量的作品,能够让我久久回味。

评分

《Le Vice-consul》这个书名,瞬间就勾起了我对那个充满异域风情和时代印记的想象。我一直对那些身处殖民时代,扮演着边缘角色的个体充满好奇,他们既是文明的象征,又是孤独的流放者。我设想着,这位副领事,他的人生轨迹一定充满了故事。我期待着书中能够描绘出他所处的那个地理环境,那种独特的风土人情,以及他与当地社会之间复杂的关系。我希望作者能够用细腻的笔触,展现出副领事内心的挣扎,他在维护国家利益和处理个人情感之间可能面临的困境。我尤其好奇,他在与当地居民的互动中,是否会产生某种情感上的连接,或者是否会因为文化差异而产生误解和冲突。我希望这本书能够让我深入到一个被遗忘的角落,去感受那个时代的氛围,去思考权力、身份、文化以及人性的复杂交织。我期待着一种深刻的阅读体验,一种能够让我长时间回味的思考。

评分

当我在书店看到《Le Vice-consul》这本书时,我的脑海里立刻浮现出殖民时期那种既充满浪漫色彩又暗含着压抑和冲突的画面。这个“副领事”的身份,本身就带着一种权力边缘的意味,让人好奇他身处怎样的境遇,又将如何应对。我期待着作者能够用丰富的想象力和细腻的笔触,为我呈现出一个生动而真实的异域世界。我希望书中能够描绘出副领事与他所处环境的互动,他是否会努力去适应,去融入,还是始终保持着一种疏离感?我对他与当地居民之间的关系尤为好奇,是充满善意和理解,还是充满了误解和隔阂?我期待着书中能够深入挖掘副领事内心的情感世界,他的孤独、他的渴望、他的挣扎,以及他在权力与个人欲望之间的摇摆。我希望这本书能够带我进入一个充满异域风情的故事,同时又能引发我对人性、文化和历史的深刻思考,让我仿佛置身于那个遥远的时代,感受那份独特的氛围。

评分

《Le Vice-consul》这个书名,瞬间就点燃了我对那个充满未知与挑战的遥远世界的想象。我总是对那些身处历史边缘、扮演着复杂角色的个体充满好奇,而“副领事”这个身份,恰恰是这样一位。我期待着书中能够描绘出他所处的那个环境,那种独特的风土人情,以及他与当地社会之间可能存在的隔阂与连接。我希望作者能够用细腻的笔触,刻画出副领事内心的世界,他的孤独、他的抱负、他的挣扎,以及他在权力与人性之间所做的艰难选择。我尤其好奇,他是否会因为身处异域而体验到深刻的疏离感,或者是否会因为某个特殊事件而被迫面对自己内心深处的困惑。我期待着一次深入的阅读体验,让我仿佛能够穿越时空,置身于那个充满异域风情的国度,感受那份独特的时代气息,并引发我对人性和历史的深刻反思。

评分

《Le Vice-consul》这个书名,自带一种低语般的神秘感,仿佛指向一个被遗忘的角落,一个承载着复杂历史的人物。我立刻被吸引,开始想象一个身处异域、肩负着不确定使命的副领事。我期待着书中能够描绘出那个时代独特的社会风貌,以及副领事在其中扮演的角色。他的日常生活,我猜测,绝非平静如水,而是充满了潜在的冲突和未知的挑战。我尤其好奇他与当地文化和人民的互动,是否会因为身份的隔阂而产生误解,或者是否会因为人性的连接而超越界限?我希望作者能够深入到副领事的内心世界,展现出他在权力、孤独和身份认同之间的挣扎。我期待着一种深刻的体验,不仅仅是故事的起伏,更是情感的共鸣,以及对历史与人性的理解。我希望这本书能够让我沉浸其中,感受那个遥远世界的呼吸,思考那些被遗忘的角落里,个体的命运如何被历史的洪流所裹挟。

评分

我一直在寻找那种能够瞬间将我带入另一个世界的书籍,而《Le Vice-consul》的封面和书名,恰恰点燃了我内心深处的探险欲望。我设想着,这位副领事,他也许是为了逃避什么,也许是为了追寻什么,才来到这个陌生的国度。他的日常,在我看来,一定充满了不确定性和潜在的危险。我期待着书中能够描绘出他与当地文化之间的碰撞与融合,这种碰撞可能是激烈的,也可能是潜移默化的。他是否会因为长期身处异域而逐渐改变自己的价值观和世界观?他与当地人的交往,是基于权力还是基于某种人性的连接?我非常好奇他是否会遇到一些非同寻常的挑战,这些挑战不仅仅是来自政治上的动荡,更是来自他对自身存在意义的追问。我希望作者能够深入挖掘副领事内心的世界,展现出他作为一个人,在孤寂、权力、责任和疏离感等多重压力下的复杂情感。我希望这本书能够让我思考,在不同的文化背景和权力结构下,个体的生存状态会有怎样的差异,以及我们对于“文明”和“秩序”的定义,是否会因为接触到截然不同的现实而产生动摇。我期待着一种深刻的体验,一种能够让我重新审视自身,以及我们所处的这个世界的体验。

评分

初次见到《Le Vice-consul》这个书名,便勾起了我对那个充满异域风情和历史张力的时代的好奇。我设想,这位副领事,他身处一个遥远的地方,肩负着某些代表国家的职责,却又可能因为地理的隔阂和文化的差异而倍感孤独。我期待着书中能够描绘出他所处的那个世界,那种独特的风土人情,以及他与当地社会之间复杂而微妙的关系。我希望作者能够深入挖掘副领事内心的世界,展现出他在维护国家利益、处理当地事务以及应对个人情感时所面临的种种困境。我尤其好奇,他是否会因为长期身处异域而产生身份认同的迷失,或者是否会因为与当地人的接触而改变自己原有的认知。我期待着一次深刻的阅读体验,能够让我仿佛置身于那个遥远的时代,感受那份独特的氛围,并引发我对人性、文化以及历史的思考。

评分

我总是被那些在历史边缘地带的人物所吸引,而“副领事”这个身份,在我看来,正是这样一个充满矛盾和张力的存在。他既肩负着国家的代表身份,又可能因为身处远方而权力受限,他的决策或许举足轻重,又或许微不足道。我迫切地想知道,这本书将如何展现这位副领事在这样一个特殊位置上的生活。我猜测,他的日常生活或许充满了单调与重复,但背后却可能隐藏着巨大的暗流。我期待着书中能够描绘出他与当地环境的互动,那种隔阂与亲近并存的奇妙感受。或许他会试图去理解当地的风俗人情,但又因为自身的文化背景而难以真正融入。我希望作者能够用一种非凡的洞察力,去揭示出这种隔阂所带来的孤独感,以及在这种孤独感中,人性的脆弱与坚韧是如何交织在一起的。我期待着书中能够出现一些具有象征意义的场景或人物,来折射出副领事内心的挣扎与成长。我希望这本书能够带给我一种沉浸式的阅读体验,让我仿佛能够闻到异域的风,听到遥远的喧嚣,感受到那个时代独特的韵味。

评分

“Le Vice-consul”这个书名,带着一种沉甸甸的,略显疏离的官方色彩,却又暗示着一种非核心的权力位置,这让我立刻对故事产生了浓厚的兴趣。我脑海里勾勒出一个模糊的形象:一位在遥远国度,或许是殖民地,或许是某个新兴国家,默默履行着职责的官员。我期待着书中能够描绘出他所处的那个具体环境,那种独特的风土人情,以及他作为一个“副”角色,在其中所扮演的细致而又可能充满张力的位置。我希望作者能够深入挖掘这位副领事内心的世界,展现出他在面对孤寂、权力真空、文化冲突以及个人情感时的种种挣扎。我好奇他是否会因为长期身处异域而产生身份的认同危机,或者是否会因为与当地居民的互动而逐渐改变自己的世界观。我期待着一次沉浸式的阅读体验,能够让我感受到那个时代独特的氛围,并引发我对人性和历史复杂性的思考。

评分

nouveau roman

评分

nouveau roman

评分

nouveau roman

评分

nouveau roman

评分

nouveau roman

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有