Sir Sze-yuen Chung is not only a veteran politician in Hong Kong, but an important figure in the development of Hong Kong in the past four decades. During that long period, he has played a significant role in Hong Kong's political, economic, educational, and social development, first when it was a British colony and then a Special Administrative Region of China. Indeed he is probably the only native son of Hong Kong who was closely and actively involved in the entire process of transferring Hong Kong's sovereignty back to China.</P>
His memoirs record his personal experiences in Hong Kong's political scene in the two decades between 1979 and 1999 and his role in the Sino-British negotiations and the subsequent twelve and a half years of transition from British colonial rule to the first Chinese Special Administrative Region having a high-degree of autonomy and practicing "One Country Two Systems". Under his outstanding leadership, he helped to bring the Sino-British negotiation on Hong Kong's political future to a successful conclusion. Then with his assistance and advice, Hong Kong was able to achieve a smooth and peaceful transition on 1 July 1997.</P>
This book is a valuable source of information on this important period in the history of Hong Kong. Some of the information has not been published before. It will be of interest to all those who wish to know more on what had happened during these pivotal years, which have determined the future course of Hong Kong.</P>
评分
评分
评分
评分
这本书的文笔,用“酣畅淋漓”来形容或许最为贴切。它完全抛弃了那种学究气的沉闷,而是采用了一种非常流畅、富有画面感的叙事风格。阅读过程中,我多次被作者精妙的比喻和生动的场景再现所吸引,仿佛正在观看一部高质量的时代纪录片。例如,对于某些关键的秘密会谈场景的描述,作者通过对环境光线、人物肢体语言的细致刻画,营造出一种令人窒息的紧张感。这种将历史事件“戏剧化”处理的能力,使得即便是对1980年代末至1997年这段历史已经有所了解的读者,也能从中发掘出新的阅读乐趣和情感共鸣。它不仅仅是记录事实,更是在重塑一种氛围,一种属于那个特定年代的集体记忆的质感。而且,作者在引用原始资料时也颇为讲究,并非简单堆砌,而是将其有机地融入到叙事流中,起到画龙点睛的作用,让历史的“声音”得以直接与读者对话,增强了文本的真实感和现场感。
评分令人惊喜的是,这本书在处理敏感历史议题时展现出的那种近乎冷峻的客观性与学术的严谨,让我这个非专业读者也感到非常信服。它没有简单地站队或进行意识形态上的说教,而是像一位高明的历史学家那样,搭建了一个多维度的分析框架,邀请读者自己去审视那些历史决策背后的逻辑链条。书中对于‘一国两制’构想的诞生与演变过程的梳理,尤其值得称道。作者并没有满足于阐述其字面含义,而是深入探讨了在那个特定历史时期,不同参与方对于‘一国’与‘两制’的理解差异与战略考量。这种深入的剖析,揭示了许多在当时被简单化的表象之下的深层结构性矛盾。更让我欣赏的是,书中对经济因素的考量,它清晰地展示了香港回归不仅是政治议程,也是与全球经济格局重塑紧密相连的一环。作者巧妙地穿插了当时国际贸易环境、金融市场变动等内容,让读者明白,香港的命运是嵌入在一个更大的全球化背景中的,这种跨学科的视角,极大地拓宽了我们理解历史事件的维度,使得阅读体验远超一般的政治传记或历史回顾。
评分从一个普通市民的角度来看,这本书最触动我的地方在于它对“身份认同”这一核心议题的探讨。香港回归,对于世世代代在英治时期成长起来的居民而言,不仅仅是主权的回转,更是一场关于“我们是谁?”的深刻自我拷问。作者并未回避殖民历史对香港人思维模式的影响,它探讨了那种游离于东西方之间的复杂心态,以及回归后如何在新框架下重新定位自我。书中对不同代际香港人对此议题看法的对比,尤为深刻——老一辈的务实与新一代的迷茫与探索,都得到了充分的呈现。这种对社会心理层面的关注,使得这本书的价值超越了纯粹的政治史范畴,上升到了社会学和文化人类学的层面。我深切感受到,理解香港的过去,必须理解香港人的内在世界,而这本书恰恰在这方面下足了功夫,提供了极其丰富的思考素材,让人读完后,对香港这座城市的复杂性有了更深层次的敬意。
评分我必须赞扬作者在结构布局上的匠心独运。全书的篇章划分逻辑清晰,但又巧妙地设置了多个“时间切片”,使得读者能够在宏观的政治时间线上,随时切换到微观的社会生活场景中去。这种跳跃式的叙事,有效地避免了历史叙事容易陷入的线性疲劳感。尤其是书中对回归前后媒体生态变化、民间舆论波动的追踪描述,简直是一场精彩的舆情分析课。作者展示了信息如何在特定体制下被建构、传播和接收,以及社会群体如何根据这些信息来调整自身的期望与行为。例如,对于某些关键条约谈判的公开阶段,作者细致地对比了不同报纸的头条和社论,这种对比的张力,直观地展现了“真相”在不同利益视角下的多元面貌。这本书的价值,不仅在于它讲述了香港如何“到达”回归这一刻,更在于它提供了一套分析复杂政治过渡期的分析工具,其深远的启发性是难以估量的。
评分这本关于香港回归历程的著作,简直是一部引人入胜的史诗,它以极其细腻的笔触,描绘了那个时代错综复杂的政治博弈与社会变迁。我原以为这类主题的书籍会充斥着枯燥的官方文件和冰冷的法律条文,但事实完全出乎我的意料。作者显然对历史脉络有着深刻的洞察力,他没有将回归描绘成一个简单的“交接”事件,而是将其还原为一系列充满张力与不确定性的谈判、妥协与文化碰撞的漫长旅程。特别是书中对关键历史人物的内心世界的挖掘,令人印象深刻。那些在历史的十字路口做出重大抉择的人物,他们的挣扎、焦虑以及最终的决断,被描绘得血肉丰满,远非教科书上扁平化的符号。读到某些关键转折点时,我仿佛能身临其境地感受到当时香港社会弥漫着的复杂情绪——既有对未来的期盼,也夹杂着对既有生活方式可能消逝的隐忧。作者的叙事节奏把握得极好,时而如疾风骤雨般展现重大事件的爆发力,时而又转为涓涓细流,深入剖析普通香港市民在这个历史进程中的微观体验,这种宏大叙事与个体命运的交织,使得整本书的厚度与深度都得到了极大的提升。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有