这本小说以作者早年生活经历为蓝本,叙述了19岁的大二女生埃斯特· 格林伍德经历了充当某知名杂志社的客座编辑、参加写作班被拒、自杀未遂、接受心理治疗、重树自信期待返回社会,展开新生活的一系列过程。本文从“榜样缺失”的角度出发,结合当时美国的实际,探讨埃斯特作为女性,在其成长过程中男性社会压抑下所产生的孤独、绝望与挣扎的心灵历程以及反抗的必然性。
全优女孩埃斯特成为某时尚杂志征文比赛获奖者,谁知道这是她噩梦的开始……普拉斯自传体小说《钟形罩》喜剧笔调下的本质是悲剧。人们拒绝认真对待一个女人丰富颤栗的情感,指望通过电休克疗法治愈心灵的绝望。事实上她已经令人恐惧地滑向疯狂的深渊。 普拉斯与另一位杰出诗人休斯的惊世恋情是二十世纪英美诗坛最大的公案,女诗人年仅三十岁便自杀自亡,她不曾预知自己会获得普利策奖,作品又极其畅销。虽然本书中“我”最终走出了黑暗,谁又能看透普拉斯本人内心的隐秘?
西尔维娅·普拉斯(1932—1963),美国著名女诗人,小说家。诗集《庞然大物》、《爱丽尔》被认为是1960年代“自白派”诗歌的代表作。八岁那年父亲去世后,她便不断在诗中歌吟死亡,也曾多次试图自杀。1956年,与英国著名诗人特德·休斯一见钟情,闪电结婚。1962年两人分居。1963年她的自传体小说《钟形罩》出版三周后,她自杀身亡。普拉斯的诗歌是20世纪的一个奇迹,在她死后多年为她赢得了普利策诗歌奖。
“对于困在钟形罩里的人,那个大脑空白生长停止的人,这世界本身无疑是一场噩梦。“ 普拉斯的处境似我。二十三岁,除了文学略通以外缺乏任何基本的生存能力,任何一次退稿都造成致命的打击,缺乏交流,诸事不顺,没有勇气一次性告别虚假的生活。爱情也渐渐熄灭,电疗除了带来噩...
评分<The Bell Jar>在微博上有人提到这本书,正愁着找新书读就去书店给买了回来。 这是第一本让我读到绝望的书。本该是一本Plath的半自传式小说,血淋淋的让我读出了自己在里面的影子。网上对于Plath的自杀有各种揣测,更不乏极度缺少想象力的宣传式语句:“或许感情越是热烈,普...
评分她八岁那年,父亲去世。她因此决然道:“我不再与上帝通话。”她开始创作诗歌,并渐渐成名。她是美国最大的女子学院里功课全A的优等生。她经受严重的精神疾病困扰,直至需要接受电击治疗。她数度试图自尽:割腕、自缢、溺水、服安眠药……死神却屡次手下留情。三十岁那年,她终...
评分关于《钟罩》的一点碎碎念 1 最让人佩服的是她恰到好处的控制力:在敏锐的超凡的感受力和日常庸俗思维轨道之间的平衡。她理解着这个世界(用自己的方式),批评、挖苦它和她/他们(以那时的她的身份,埃丝特的身份),也尽力展示自己的世界——以大多数人可以理解的眼光来回...
评分我终于把她读完了,突然有写一段像那样的从抽离的片断里,描述的罩子里的自己,和从扭曲镜像里看到的他人。 我感觉那空白的大脑里吐出的文字却比经过缜密的脉络理顺的剧情来的更多的冲击和真实的感官力。我能嗅到医院里呛人的冰冷的味道,和死亡前无比清透的能触摸到的顺滑感!...
这本书简直是味同嚼蜡,读起来比我清理老旧阁楼还费劲。作者似乎沉浸在一种自我感觉良好的叙事迷宫里,读者就像被困在里面找不到出口的迷途羔羊。情节推进缓慢得令人发指,每一个转折都像是在爬一个湿滑的斜坡,每进一步都需要极大的毅力。人物塑造扁平得像一张被压干的旧报纸,他们的动机模糊不清,行为逻辑时常跳跃,让人忍不住想问:“你们到底想干什么?”我试图在字里行间寻找一些可以称之为“洞察”的东西,但收获的只有大段的、毫无新意的内心独白,那些独白空洞、冗余,简直是对时间的一种谋杀。说实话,我更愿意花时间去研究墙上油漆剥落的纹理,那样至少还能找到一些随机的美感。这本书的排版也令人发指,密密麻麻的文字仿佛要压垮读者的视网膜,段落之间缺乏必要的呼吸空间,让整个阅读体验变成了一种持续性的窒息感。如果有人推荐这本书,我一定会礼貌地建议他们去看看牙医,因为这本书可能会让你怀疑自己是否还能保持清醒的判断力。
评分这本书简直是一场对耐心和智商的双重折磨。作者似乎对“悬念”有着一种病态的迷恋,他创造了无数个看起来引人入胜的谜团,但最终的处理方式却是集体性地“不了了之”。读者被持续地吊在半空中,被承诺的揭秘环节从未到来,这种写作手法与其说是艺术,不如说是一种恶意的欺骗。更令人恼火的是,书中对于环境的描写,虽然力求详尽,但却缺乏感官上的真实性。我能“看”到他描述的景象,但我完全无法“闻到”空气中的气味,“感受”到地面的质地。一切都停留在了一种平面化的描述上,缺乏那种能让人身临其境的文学质感。这本书读起来就像是看了一部低成本的、CG效果粗糙的电影,你能辨认出角色和布景,但完全无法投入情感。我读完后唯一的感受是,我浪费了宝贵的睡眠时间去翻阅这些墨迹,而我本可以用来学习一项新技能,或者至少是看一部有逻辑的纪录片。
评分我必须承认,我投入了大量的时间和精力在这本书上,但我的收获几乎为零,这真是一笔糟糕的投资。这本书在结构上存在着巨大的缺陷,仿佛是把五十个不同作者未完成的草稿强行缝合在一起。有些章节的长度与它们所承载的信息量完全不成比例,比如有三页的内容仅仅是在描述主角如何系鞋带,而一个关键的转折点却只用了一句话带过,草率得令人发指。我期待看到的是一个精心打磨的艺术品,结果拿到的却是一堆打磨粗糙的边角料。角色之间的互动,如果可以称之为互动的话,充满了令人费解的误会和故意的疏离,他们之间的情感纽带薄弱到一阵微风都能吹散。我试图理解作者的意图,也许他想探讨人与人之间的隔阂?但表达方式过于笨拙,导致这种意图完全淹没在了无休止的、重复性的内心挣扎之中。这本书的阅读过程就像是在泥泞中跋涉,每一步都得费力地拔出脚,而且沿途的风景乏善可陈,让人感到一种深刻的、挥之不去的心累。
评分这份作品给我的整体印象是:雄心勃勃,执行平庸,最终沦为一场自我放纵的文学练习。作者似乎认为,只要使用了足够复杂的句法结构和生僻的词汇,就能自动提升作品的文学地位,结果却是让文字变得晦涩难懂,阅读体验极差。很多句子冗长不堪,主语、谓语、宾语之间隔着十几个修饰成分,我常常需要倒回去重读三遍才能勉强理清句子结构,这完全打断了阅读的流畅性和思维的连贯性。我试图从中捕捉到任何一丝人类经验的真诚表达,但所有情感都像是经过了多层滤镜的失真图像,显得矫揉造作。角色们仿佛是作者用来阐述观点的提线木偶,他们的“人生抉择”更像是为了配合作者预设的论点而进行的机械操作。这本书没有提供任何值得回味或值得争论的东西,它只留下了一片文字的废墟,让人徒劳地寻找着曾经被许诺的宏伟蓝图的残骸。这是一次令人沮丧的、毫无收获的阅读旅程。
评分这次阅读体验,怎么说呢,就像是参加了一场准备极其仓促、内容极其敷衍的宴会。所有的“盛宴”都是用廉价的词汇拼凑起来的,味道寡淡得让人记不住。作者似乎对“深度”这个词有着一种奇特的误解,他不停地用华丽但空泛的辞藻堆砌场景,试图营造出一种史诗般的氛围,结果却只收获了浮夸和做作。我尤其受不了那些故作高深的哲学探讨,它们被生硬地塞进对话里,显得极其突兀,完全没有自然流淌的感觉,更像是教科书上的节选被胡乱剪切粘贴。更糟糕的是,叙事视角频繁切换,每一次切换都没有清晰的信号,让我常常需要在脑子里重新定位“现在是谁在说话?发生了什么?”这种反复的校准工作极大地破坏了沉浸感。这本书的后半部分更是彻底失控,故事线索四散奔逃,最后竟然以一种令人啼笑皆非的含糊不清的方式收场,完全没有给读者一个可以抓住的落点。我感觉自己像是在追逐一只在灌木丛里乱窜的影子,筋疲力尽后,发现那里什么都没有。
评分因为不管我坐在哪里——在船甲板也好,在巴黎或曼谷的某个临街咖啡馆里也好——我都是坐在同一个钟形玻璃罩底,在我自己吐出来的酸腐空气中煎熬。
评分死亡让一切平庸显得伟大;这叫做尸体的浮肿。
评分女权真的是很私人的。。
评分女权真的是很私人的。。
评分自杀只是心理问题,并不代表拥有才华
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有