For over 25 years it's been toted in backpacks down the Mekong and up Kinabalu, through Indonesia, around Thailand, from the Philippines to Singapore and everywhere in between. Take the "Yellow Bible" on your next adventure!
Covers travel in Brunei, Cambodia, East Timor, Indonesia, Laos, Malaysia, Myanmar (Burma), Philippines, Singapore, Thailand and Vietnam.
over 150 maps, including a full-colour regional map
eat, sleep and even indulge on the cheap - we've searched out bargains in cities, on beaches, in trees and on trains
from the jungles of Borneo to discos and puppet shows - whatever your scene, we've got it covered
super language chapter to get you nattering with the locals
cultural highlights and historical insights
评分
评分
评分
评分
这趟东南亚之行,我真的可以说是一波三折,但幸好有它,才让我在预算有限的情况下,依然能深入体验这片土地的魅力。刚拿到这本书的时候,就被它厚实的体量和密密麻麻的文字给镇住了,心里暗自担心这是否会成为我旅行的负担。然而,翻开第一页,那种熟悉的、略带沧桑感的排版立刻消除了我的顾虑。它不像某些光鲜亮丽的指南那样只是罗列景点,而是更像一位经验丰富的旅伴,用一种接地气的方式,告诉你如何避开旅游陷阱,找到当地人常去的小馆子,以及如何在拥挤的巴士上争取一个好座位。那些关于交通方式的详细说明,从如何砍价到选择最经济的路线,都显得格外实用。我记得在缅甸仰光,我曾一度迷失在陌生的街头,幸好凭借书中提供的本地巴士路线图,我顺利地找到了我要去的寺庙,还顺便在路边品尝到了当地特色的街头小吃,那种意外的惊喜,是任何高级餐厅都无法给予的。书里对住宿的建议也异常精准,从背包客栈到经济型酒店,每一个推荐都附带着清晰的价格区间和地理位置描述,让我可以根据自己的预算和行程,快速做出选择,省去了大量的时间和精力去现场一家家比较。而且,它还不厌其烦地讲解了各国的一些基本礼仪和文化习俗,这对于尊重当地文化、融入当地生活至关重要。
评分老实说,在我打包行李的时候,我几乎是犹豫再三才把这本厚重的《Lonely Planet South-East Asia on a Shoestring》塞进背包的。它厚重得仿佛要压垮我的行李箱,而我内心深处又在嘀咕,现在的旅行信息这么发达,网络上到处都是攻略,我真的还需要一本纸质的指南吗?但事实证明,我的担心完全是多余的。这本书的内容之详实,细节之丰富,绝对是我见过最令人印象深刻的。它不仅仅是一个简单的景点介绍手册,更像是你身边一位无所不知的“老司机”。我在越南河内的时候,曾经想去一个鲜为人知的溶洞探险,网上查了半天也没有靠谱的信息,最后还是翻出了这本书,它不仅详细描述了前往溶洞的交通路线,还贴心地提醒了我需要携带的装备,甚至还提供了当地向导的联系方式,并且说明了大概的费用。这种“把一切都考虑到”的细致程度,让我完全安心地投入到这次探险中。书里对每个国家的货币兑换、消费水平、以及一些隐藏的“坑”,都做了非常到位的分析。我尤其喜欢它关于“如何在当地市场买到便宜又好吃的食物”的章节,那些关于识别新鲜食材、与摊主讨价还价的小技巧,简直是我的救星。我还记得在泰国清迈,我根据书里的建议,找到了一个当地人常去的夜市,那里的烤串和芒果糯米饭,是我至今难忘的美味。
评分说实话,我一开始对“on a Shoestring”(预算有限)这个副标题有点顾虑,担心内容会过于简化,或者推荐的都是最基础、最乏味的选项。但当我翻开这本书,特别是看到它在介绍泰国北部山区徒步的章节时,我立刻被它深深吸引了。它没有回避徒步的艰辛,反而细致地描绘了沿途的风景,从茂密的雨林到古老的村落,再到震撼人心的梯田。更重要的是,它详细列出了不同等级的徒步路线,从适合初学者的短途穿越,到需要专业向导的长途跋涉,并给出了对体能、装备和时间的具体要求。我尤其欣赏它对当地少数民族文化的介绍,不仅仅是停留在表面,而是深入到他们的生活方式、传统习俗,以及如何与他们进行有尊严的互动。这本书就像一个过滤器,它帮你过滤掉了那些只为游客而设的“表演”,让你能够接触到更真实、更原汁原味的当地生活。在印度尼西亚的巴厘岛,我原本只是想找一个安静的海滩放松,但书中关于巴厘岛传统村落的介绍,让我改变了主意,我循着它的指引,走进了一个隐藏在稻田深处的小村庄,参加了一场当地的传统舞蹈表演,那种淳朴而热情的氛围,是我在巴厘岛最深刻的记忆。
评分这本《Lonely Planet South-East Asia on a Shoestring》简直是我本次东南亚之行的“秘密武器”。它不仅仅是一本书,更像是一本“生存指南”。在行程规划的初期,它就为我打开了新世界的大门,让我意识到,原来东南亚如此丰富多彩,而预算有限也绝不是限制我探索的理由。书中对每个国家文化的解读,并非是生硬的知识灌输,而是通过对当地生活方式、节日庆典、以及人际交往的细致描绘,让我能够更深刻地理解和尊重这些不同的文化。我尤其欣赏它关于如何与当地人建立联系的建议,那些关于学习几句简单的当地语言、主动交流的技巧,让我能够在旅行中获得更多温暖和帮助。我记得在老挝的琅勃拉พ,我按照书里的指引,参加了一次当地的清晨布施活动,那种庄严而宁静的氛围,以及与僧侣们短暂的互动,是我在这次旅行中收获的最宝贵的精神财富。这本书还提供了很多关于如何体验当地特色活动的信息,比如如何在柬埔寨学习制作高棉菜肴,或者如何在泰国参加一次传统的泰拳课程,这些都是我在其他指南中很难找到的深度体验。
评分我必须承认,当我抱着“随便看看,了解一下”的心态打开这本书时,它带给我的惊喜远超我的预期。它不是那种只堆砌了无数景点名称和星级酒店的“打卡式”指南,而是真正地在教你如何“玩”东南亚,而且是“省钱地玩”。它的语言风格非常幽默风趣,读起来一点也不枯燥。我特别喜欢它关于如何找到隐藏在小巷深处的咖啡馆和特色餐厅的描述,那些生动的场景描写,让我仿佛亲临其境,恨不得立刻踏上旅程。书中对每个国家交通系统的分析也极其到位,从如何辨别可靠的出租车司机,到如何预订廉价航空的机票,再到如何在繁忙的火车站找到正确的站台,所有这些看似琐碎的细节,在旅行中却至关重要。我记得在马来西亚的吉隆坡,我曾一度因为不熟悉当地的交通而感到焦躁,但凭借书中提供的地铁线路图和购票指南,我很快就掌握了窍门,甚至还意外地发现了一个被当地人称为“美食天堂”的区域,在那里我品尝到了我吃过的最美味的沙爹。而且,它还提供了一些关于如何辨别当地特色纪念品真伪的建议,这对于我这种容易冲动消费的人来说,简直是福音。
评分黄色圣经
评分恰巧在CCCP Coffee讀到這本書,零花錢遊東南亞,在考慮要不要暑假過境去一趟汶萊,畢竟這個伊斯蘭袖珍國這麼有錢(以及教規嚴苛,還送了一幢樓給SOAS!)⋯順便去趟沙巴?#依舊讀#011
评分黄色圣经
评分黄色圣经
评分恰巧在CCCP Coffee讀到這本書,零花錢遊東南亞,在考慮要不要暑假過境去一趟汶萊,畢竟這個伊斯蘭袖珍國這麼有錢(以及教規嚴苛,還送了一幢樓給SOAS!)⋯順便去趟沙巴?#依舊讀#011
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有