Lon Po Po

Lon Po Po pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Tandem Library
作者:Ed Young
出品人:
页数:32
译者:
出版时间:1999-10
价格:USD 15.30
装帧:School & Library Binding
isbn号码:9780613003957
丛书系列:
图书标签:
  • 经典童书
  • 中国童话
  • 民间故事
  • 老妇人
  • 狐狸
  • 姐妹
  • 勇气
  • 智慧
  • 家庭
  • 传统文化
  • 图画书
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Three sisters staying home alone are endangered by a hungry wolf who is disguised as their grandmother in this Chinese retelling.

在一个被茂密森林环绕的宁静村庄里,生活着一对姐弟,他们有着令人羡慕的默契和深厚的感情。姐姐名叫艾莉,聪明伶俐,是妹妹莉莉的保护伞;莉莉则像一只活泼的小鹿,对世界充满了好奇。他们的父母是勤劳的农民,虽然生活朴实,但充满了爱。 然而,平静的生活并非永远。有一天,他们的父母因为生意上的需要,不得不远行一段时日。临行前,他们叮嘱孩子们要乖巧,照顾好自己,并给了他们一些钱,让他们去镇上购买所需的生活用品。父母的离去,给姐弟俩的生活带来了一丝不安,但他们彼此鼓励,坚信自己能够独立生活。 就在父母离开的当晚,奇怪的事情发生了。屋外响起一阵阵低沉的呼唤声,声音有些沙哑,却又带着一种莫名的吸引力。起初,艾莉有些害怕,她紧紧地搂着莉莉,两人都躲在被窝里。但呼唤声似乎越来越近,越来越急切。艾莉想起父母临行前留下的叮嘱,说如果有人敲门,一定要问清楚对方的身份。 艾莉壮着胆子,走到门边,轻声问道:“外面是谁?” 一个声音回答道:“是你们的妈妈,我从远方带回了新鲜的肉给你们。” 艾莉心中升起一丝疑虑。她的妈妈的声音并非如此沙哑,而且,妈妈从来不会这么晚回来,更不会带着“新鲜的肉”。但她又想,或许是妈妈旅途劳顿,声音变了。莉莉也在一旁小声催促:“妈妈,快进来呀!” 艾莉犹豫了片刻,最终还是决定打开门。门刚一开,一个高大而形迹可疑的女人便挤了进来。她披着一件厚重的斗篷,脸上布满了皱纹,眼神闪烁着一种难以捉摸的光芒。她声称是他们的妈妈,并且带来了一些食物,让孩子们有些放松警惕。 然而,这个女人的言行举止都显得十分奇怪。她说话的方式粗鲁而急促,动作也带着一种不自然的僵硬。她不像他们的妈妈那样温柔,反而有一种压迫感。当她要求孩子们给她脱掉外衣时,艾莉注意到她粗糙的皮肤和巨大的爪子,这让她更加警觉。 “妈妈,你的手怎么这么粗糙?”艾莉小心翼翼地问道。 “哦,这是因为我经常在田地里劳作,手指磨出了老茧。”女人勉强笑着回答,但她的笑容显得有些诡异。 “妈妈,你的脚怎么这么大?”莉莉也好奇地问。 “这是为了方便在雪地里行走,所以脚才会比较大。”女人继续辩解。 随着对话的深入,女人身上散发出的异样气息越来越浓烈。艾莉的心中警铃大作。她曾听过村里的老人讲过一些关于“妖怪”的故事,这些故事中描绘的生物,都有着相似的特征——巨大的爪子、粗糙的皮肤、沙哑的声音,以及不自然的身体构造。 艾莉开始回忆起父母临行前最后的嘱咐,关于如何辨认真正的父母。她记起,父母曾说过,真正的妈妈说话的声音不会改变,手也不会如此粗糙,脚也不会如此巨大。她意识到,眼前这个冒充妈妈的,很可能是一个危险的“狼外婆”。 艾莉虽然年幼,但她的智慧和勇气却远超常人。她没有立刻惊慌失措,而是故作镇静,试图拖延时间,并寻找脱困的办法。她提议让“妈妈”给她们讲个故事,以分散她的注意力。 女人似乎很高兴她们的提议,她开始讲述一个关于“狼外婆”的故事。但随着故事的展开,她越说越激动,语气也变得越来越凶狠。艾莉听着这个故事,心中越来越清晰地认识到,她讲述的正是她自己的罪行,她试图欺骗并伤害他们。 在故事的高潮部分,女人暴露了她的真实意图。她露出了锋利的牙齿,发出了可怕的咆哮声,试图扑向姐弟俩。艾莉迅速反应,她拉着莉莉, junto(一起)冲进房间的最里面,那里有一个又大又深的壁橱。 “快进去!”艾莉焦急地将莉莉推入壁橱,自己也紧随其后。她迅速关上了壁橱的门,并用身子抵住。 外面传来女人愤怒的咆哮和撞击声,壁橱的门被剧烈地摇晃着。艾莉和莉莉紧紧地抱在一起,心跳如鼓。恐惧笼罩着她们,但她们没有放弃希望。 艾莉知道,她们必须找到救兵。她想起家里的墙上挂着一个绳索,那是父母平时用来晾晒衣服的。她悄悄地松开了抵住壁橱门的身子,对莉莉耳语道:“莉莉,你在这里等我,千万不要出来。我去把绳索拿过来。” 艾莉小心翼翼地从壁橱的缝隙中观察外面的情况。那个女人还在试图破门而入,她时不时发出凄厉的叫声。艾莉趁着一个机会,悄悄地打开壁橱门,迅速跑向墙边,抓住了那根结实的绳索。 她将绳索的一端牢牢地系在壁橱的门把手上,另一端则紧紧地攥在手中。然后,她又跑回壁橱,与莉莉一起,将绳索的另一端系在了她们的腰上。 “我们要一起出去,我们必须勇敢。”艾莉对莉莉说。 这时,女人似乎听到了动静,她暂时停下了撞击,警惕地观察着四周。艾莉抓住这个机会,对着女人大喊:“你以为你能骗过我们吗?我们知道你是坏人!” 女人被艾莉的勇敢激怒了,她发出一声更凄厉的尖叫,再次扑向壁橱。就在她即将撞开门的一刹那,艾莉用力拉动绳索,带着莉莉,两人一起从壁橱的窗口翻了出去。 壁橱的窗口比门要小,但艾莉早就有了准备。她将绳索的另一端系在了窗口的栏杆上,然后,她先将莉莉送出了窗口,自己紧随其后。 两人安全地逃出了房间,冲进了寒冷的夜色中。她们没有停下脚步,而是朝着村庄的方向拼命地奔跑。身后的房子里,传来女人愤怒而绝望的吼叫声,她显然没有想到孩子们会如此机智和勇敢。 姐弟俩一路狂奔,直到看见村子里熟悉的灯火。她们遇到了匆匆赶回来的父母,激动地将发生的一切告诉了他们。父母听后,又惊又怕,立刻带着村里的壮汉赶回了家中。 当他们回到家时,发现那个冒充妈妈的女人已经逃走了,但家中一片狼藉,壁橱的门被她破坏得不成样子。村里人展开了搜捕,但最终也没有找到那个恶毒的女人。 艾莉和莉莉虽然经历了惊心动魄的一夜,但他们因此变得更加坚强和懂事。他们学会了在危险面前保持冷静,依靠彼此,运用智慧来保护自己。而他们的父母,也更加珍视这对懂事的孩子,他们的家,也因此更加充满了爱和温暖。这个故事,成为了村子里流传已久的关于勇气、智慧和亲情的传说。

作者简介

Caldecott medalist Ed Young was born in Tientsin, China, and brought up in Shanghai. He cites the philosophy of Chinese painting as an inspiration for much of his work. "A Chinese painting is often accompanied by words," he explains; "they are complementary. There are things that words do that pictures never can, and likewise, there are images that words can never describe."

Mr. Young has been illustrating children's books for more than twenty years and has won many awards. He received the 1990 Caldecott Medal for his book Lon Po Po, and his much-lauded collaboration with anthologist Nancy Larrick, Cats Are Cats, was named one of the Ten Best Illustrated Books of 1988 by The New York Times.

Mr. Young studied at the University of Illinois, the Art Center of Los Angeles, and Pratt Institute in New York City. He and his family live in Hastings-on-Hudson, New York.

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

从文学技巧的角度来看,这本书无疑是教科书级别的典范。作者对语言的驾驭达到了炉火纯青的地步,他知道何时该用华丽的辞藻堆砌出壮美的景象,也知道何时该用最简洁、最冷硬的句子来营造冲击力。节奏的控制是这本书最令人叫绝的地方之一,时而急促如疾风骤雨,将读者推向高潮;时而又缓慢得如同时间凝滞,让每一个细节都在眼前被细细审视。这种张弛有度的叙事节奏,让读者在精神上经历了完整的过山车体验。更难得的是,作者在保持高超技艺的同时,完全没有陷入矫揉造作的泥潭,他的文字是服务于故事和思想的,做到了形式与内容的完美统一。对于那些真正热爱文学语言的读者来说,这本书提供了一场视听盛宴。

评分

我必须承认,这本书的氛围营造能力达到了一个近乎令人窒息的境界。作者对环境和心境的描摹极其精准,无论是阴森潮湿的角落,还是阳光斑驳的清晨,都通过文字被赋予了强烈的感官体验。读这本书的时候,我常常能闻到文字中散发出的气味,感受到那些角色所处的温度和湿度。这种沉浸感,不是简单的代入,而是仿佛我的意识被某种无形的力量拉进了那个世界。角色的塑造也极其立体和复杂,他们都不是脸谱化的好人或坏蛋,而是充满了矛盾和灰色地带的真实个体。他们的选择常常令人费解,却又在情理之中,这种对人性的深刻洞察,让人在合上书本之后,仍久久不能平静。这本书的基调是略显压抑的,但正是这种对人性幽暗面的诚实面对,才使得最终的某些闪光点显得尤为珍贵和震撼。

评分

这本书的结构简直是天才之作,那种非线性的叙事方式,一开始可能会让人感到有些迷茫,但坚持下去,你会发现其中蕴含着精妙的逻辑和深刻的意图。作者毫不留情地打破了传统小说的框架,用碎片化的手法来构建一个宏大而复杂的世界观。我特别喜欢他那种时不时出现的象征主义手法,每一个道具、每一个重复出现的意象,都仿佛带着多重含义,让人忍不住停下来反复揣摩。这种阅读体验是极其互动的,读者需要积极地参与到意义的建构中去,而不是被动地接受故事。每一次重新阅读,似乎都能发现新的层面和隐藏的线索,这使得这本书的生命力极强。说实话,这本书的阅读门槛不算低,需要一定的耐心和思考能力,但一旦跨过了最初的门槛,那种豁然开朗的成就感是无与伦比的。它挑战了我们对“讲故事”的固有观念,开辟了一条全新的文学表达路径。

评分

这本书简直是文字的魔术,读起来就像是走进了一个光怪陆离的梦境。作者的叙事技巧高超得令人咋舌,他似乎有一种魔力,能将最寻常的场景描绘得栩栩如生,充满了未知的张力。我尤其欣赏他对人物内心世界的细腻刻画,那些细微的情绪波动,那些不为人知的挣扎,都被他捕捉得精准无比。每次翻开新的章节,我都感觉自己像是在解开一个层层包裹的谜团,那种求知欲和阅读的快感简直让人欲罢不能。故事情节的铺陈也极具匠心,看似松散的线索,到最后却能完美地汇聚成一个令人拍案叫绝的整体,让人不得不赞叹作者布局之深远。这本书的文字本身就是一种享受,充满了音乐般的节奏感,读起来朗朗上口,但韵味又极其深沉,需要细细品味才能体会到其中的精妙。它不只是一本书,更像是一次深刻的哲学对话,迫使我重新审视自己对现实和虚幻的认知。

评分

这本书带给我的最大感受是它那种强烈的、近乎原始的生命力。它不像很多精致打磨的文学作品那样小心翼翼,反而有一种野蛮生长的力量感。它敢于触碰那些禁忌的话题,敢于展现人类社会中最不光彩、最不愿直面的部分,却又不是为了猎奇,而是带着一种近乎慈悲的审视。我尤其欣赏作者那种毫不妥协的艺术追求,他似乎完全不受市场或主流审美的束缚,只忠于自己内心的声音。这种纯粹的创作激情是极具感染力的,让人读后感到自己的生命力和思考的边界都被拓宽了。这本书不是用来消磨时间的读物,它更像是需要你全身心投入的一场严肃的探索。它会让你感到不适,会让你质疑,但最终,它会以一种独特而深刻的方式,在你灵魂深处留下无法磨灭的印记。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有