圖書標籤: 安吉拉·卡特 小說 英國 英國文學 奇幻 外國文學 安吉拉-卡特 文學
发表于2025-05-08
魔幻玩具鋪 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
遇見安吉拉·卡特奇觀和魔法般的小說,你必然會得齣一個結論:它必然會流傳,會被閱讀,被膜拜。
——《泰晤士報文學副刊》
安吉拉·卡特擅長使用魔幻寫實的技法,以童話故事為基底,描繪齣一個又一個色彩華麗斑斕的情欲場景;另一方麵,她也承襲英國哥特式的觀察方式,利用偏斜的光綫,膨脹所有事物的陰影,將微小的黑暗孕育成充滿暴戾、令人驚懼的邪惡意象。閱讀此書的經驗便是如此:華麗明亮卻又鬼影幢幢。安吉拉·卡特一嚮以女性主義作傢自居,經常以女性情欲作為小說主題。在這本書中,她將焦點置於女性對自己肉體的最初覺醒上:“這年夏天,十五歲的梅拉尼發現瞭自己的血肉之軀。哦,我的美利堅,我的新大陸。”故事以此為開端,接續一連串外在環境的急遽改變,描寫瞭一個女孩由首次經曆情欲與邪惡,而後又曆經種種情感曆練的心理成長故事。
安吉拉·卡特(1940-1992),英國最具獨創性的作傢之一,個人風格突齣,魔幻現實、哥特風、女性主義等色彩搖曳其中。作品深受童話與民間傳說的影響,詭譎精緻。著有《魔幻玩具鋪》《新夏娃的激情》《馬戲團之夜》等長篇和短篇小說,亦翻譯、編輯童話和民間傳說選集,齣版有《歪道女孩和邪門女人:顛覆故事選集》,另著有新聞性作品和電影劇本。卡特於1968年獲得毛姆奬,1983年擔任布剋奬評委,《時代》雜誌將其譽為1945年以來,英國最偉大的50位作傢之一。
是翻譯的問題嗎?感覺無法進入
評分哥特式黑童話
評分所有的成長都伴隨著“失去”,伴隨著“改變”。安吉拉卡特是獨一無二的,世界太早失去瞭她。
評分哥特式黑童話
評分是翻譯的問題嗎?感覺無法進入
色诱女作家2:恶趣味,安吉拉卡特 有些人写作是靠倾诉的欲望;有些人呢,是因为虚荣作祟;有些人读过太多的书,不得不把那些世界和生命倾泻出来,以免被孤独和艺术反噬其身;有些人希望自己能留下声音,在遥远的未来唤醒可能存在的心灵。但是,有很少数的人,写作源自他们生命...
評分少女的世界充满了幽微的迷信:撕裂婚纱就是杀死了母亲,男孩不要她是因为她没给他擦鞋。一个象征与符号的世界。我完全理解她的恐惧,因为在生命的初期,少女的世界总是近乎巫术。 卡特早期的作品不够成熟,十五万字的结构显得头重脚轻。封底的摘录有误导之嫌,插页里华美的孔雀...
評分少女的世界充满了幽微的迷信:撕裂婚纱就是杀死了母亲,男孩不要她是因为她没给他擦鞋。一个象征与符号的世界。我完全理解她的恐惧,因为在生命的初期,少女的世界总是近乎巫术。 卡特早期的作品不够成熟,十五万字的结构显得头重脚轻。封底的摘录有误导之嫌,插页里华美的孔雀...
評分少女的世界充满了幽微的迷信:撕裂婚纱就是杀死了母亲,男孩不要她是因为她没给他擦鞋。一个象征与符号的世界。我完全理解她的恐惧,因为在生命的初期,少女的世界总是近乎巫术。 卡特早期的作品不够成熟,十五万字的结构显得头重脚轻。封底的摘录有误导之嫌,插页里华美的孔雀...
魔幻玩具鋪 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025