林三郎,生于1904年,曾在日本陆军参谋本部任职多年,长期从事对苏情报工作,任俄国课课长。
评分
评分
评分
评分
林三郎是参谋本部的苏联通,对全局应该比一般日本人看得更清楚,可惜的是他不时流露出苏联“背信弃义”撕毁日苏互不侵犯条约的意思,强化日本的受害者角色。他尚且如此,其他日本人对待战争的看法可想而知。另外在翻译中把“联队”误译成“连队”是非常离奇的错误,两者编制相差十几倍。全书对日苏之间的纠葛和冲突描绘的还是相当细致。
评分概要交代了这对对手从创建到小打到大战决出胜负的过程。最后,无视关东军到815已经丧失各种要地和被切断,嘴硬说主力尚存 E19/4913 参考 电子版
评分书的内封标明的是“吉林省社会科学研究所日本问题研究室译”,书前的《出版说明》末尾具体载明了是由高书全、金太相合译。
评分书的内封标明的是“吉林省社会科学研究所日本问题研究室译”,书前的《出版说明》末尾具体载明了是由高书全、金太相合译。
评分可以
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有