The Seven Cities Rebellion has been crushed. Sha’ik is dead. One last rebel force remains, holed up in the city of Y’Ghatan and under the fanatical command of Leoman of the Flails. The prospect of laying siege to this ancient fortress makes the battle-weary Malaz 14th Army uneasy. For it was here that the Empire’s greatest champion Dassem Ultor
was slain and a tide of Malazan blood spilled. A place of foreboding, its smell is of death…
But elsewhere, agents of a far greater conflict have made their opening moves. The Crippled God has been granted a place in the pantheon, a schism threatens and sides must be chosen. Whatever each god decides, the ground rules have changed, irrevocably, terrifyingly, and the first blood spilled will be in the mortal world. A world which contains a
host of characters, familiar and new, including Heboric Ghost Hands, the god-possessed Apsalar, Cutter, once a thief now a killer, the extraordinary warrior called Karsa Orlong and the two wanderers Icarium and Mappo — each searching for such a fate as they might fashion with their own hands, guided by their own will. If only the gods would leave them alone.
But now that knives have been unsheathed, the gods are disinclined to be kind. There shall be war, war in the heavens. And the prize? Nothing less than existence itself … Here is the stunning new chapter in Steven Erikson’s magnificent Malazan Book of the Fallen — hailed as an epic of the imagination and acknowledged as a fantasy classic in the making.
评分
评分
评分
评分
坦白说,这本书的阅读体验就像是攀登一座高耸入云的山峰,过程中充满了挑战,但一旦到达某个观景点,所见的风景绝对值回票价。我尤其欣赏作者在处理那些‘灰色’角色时的那种毫不留情的真实感。这里没有绝对的好人或坏蛋,只有被环境、信仰和过去的创伤所塑造的复杂生命体。他们的动机往往是多层次的,你可能会在一页为他们的残忍感到发指,下一页又为他们的微小善举而动容。这种对人性的深刻洞察,使得整个故事的基调充满了宿命般的悲剧色彩,却又从中孕育出蓬勃的生命力。阅读过程中,我常常会停下来,反复咀嚼某些对话,那些话语中蕴含的智慧和警示,远超一般的奇幻小说范畴,更像是对现实世界权力结构的一种隐喻。它要求读者投入百分之百的脑力,去解码那些古老的预言、晦涩的文化背景,以及那些游走在光明与黑暗边缘的神秘力量。这种高强度的智力参与,正是它与其他流水线作品拉开距离的关键所在。
评分我必须强调,这本书在构建其神话体系和魔法规则方面的精妙绝伦。它不是那种一板一眼、将所有设定都写在附录里的教科书式奇幻。相反,力量和神祇的存在更像是笼罩在迷雾中的古老谜团,它们的影响无处不在,但其运作的深层逻辑往往隐藏在历史的尘埃和角色的信仰之中。你感受到的更多是它们带来的敬畏与恐惧,而不是一套可以轻易掌握的技能树。这种‘少即是多’的描绘策略,极大地增强了世界的神秘感和可探索性。我特别喜欢那些关于古老契约、被遗忘的血脉力量以及神明之间隐秘博弈的描述,它们为这个庞大世界观增添了无穷的维度。每一次提到那些强大的存在,都能感受到一股冰冷的、超越人类理解范畴的力量在暗中涌动。这使得角色们的每一次努力,无论成功与否,都显得尤为珍贵,因为他们对抗的,是比他们自身强大得多的、近乎永恒的力量。
评分这本厚重的史诗巨著,初翻开时,那种扑面而来的宏大叙事感和错综复杂的人物群像,真叫人既兴奋又心生敬畏。作者的笔力简直如同掌控着时间与空间的巨匠,寥寥数语便能勾勒出跨越大陆的战争图景,以及那些身负沉重命运的个体在历史洪流中的挣扎与抉择。我花了相当长的时间才适应这种信息的密度,毕竟,要记住那些陌生的神祇、古老的种族、层出不穷的政治阴谋,以及那些看似不经意间埋下的伏笔,确实需要极大的专注力。读到某些关键转折点,那种情感上的冲击力是无与伦比的,你会真切地感受到角色的痛苦、胜利的短暂和牺牲的必然。它不仅仅是一个故事,更像是一部关于权力腐蚀、忠诚与背叛、以及人性光辉在最黑暗时刻闪耀的哲学探讨。每一次翻页,都像是踏入一个更为幽深的世界,令人欲罢不能,尽管有时候需要回溯前文来厘清脉络,但最终所有的线索都会以一种令人惊叹的方式交织在一起,展现出作者惊人的布局能力。这本书的节奏处理得非常巧妙,在宏大的战争场面后,总会有一些极其细腻的内心独白,将读者从硝烟弥漫的战场拉回个体的心灵深处。
评分这本书的结构处理是极其大胆且具有实验性的。它并不迎合传统叙事的流畅性,反而像是一块被打碎后又被精心重组的马赛克拼图,信息的碎片散落在不同的视角和时间线中,等待读者自己去发现连接它们的暗线。初读时,这种跳跃感可能会让人感到些许困惑,仿佛被扔进了一片迷雾之中,但随着阅读的深入,你会开始欣赏这种叙事手法带来的震撼效果。每当一个看似不相关的支线情节突然与其他主线汇合,揭示出背后隐藏的巨大关联时,那种“原来如此”的顿悟感,是阅读过程中最令人振奋的瞬间。作者似乎在挑战读者对于“线性故事”的固有认知,鼓励我们去思考因果的复杂性,而非简单的A导致B。这种叙事上的复杂性,虽然提高了阅读门槛,却也确保了其主题的深度得以充分展开,避免了将史诗故事简单化、口号化的俗套处理。
评分我对这本书的氛围营造能力感到由衷的赞叹。它成功地在读者脑海中构建了一个既蛮荒又高度文明的奇幻世界,那种历史的厚重感,仿佛能透过纸页渗出来。从沙漠中流浪的雇佣兵团,到高傲的帝国首都,再到那些被遗忘的古战场遗迹,每一个场景的描绘都充满了感官细节,让你仿佛能闻到空气中的尘土味和金属的铁锈味。角色之间的互动更是火花四射,特别是那些资深老兵之间的默契和彼此间的戏谑,为沉重的剧情增添了一抹难得的人情味。然而,正是这种人性化的互动,更反衬出他们所面对的压倒性困境的残酷。作者从不吝啬展现战争的丑陋面——恐惧、混乱和无谓的牺牲。阅读体验是极具沉浸感的,一旦进入状态,外界的一切都会被屏蔽,你完全成为了这个世界的一份子,为每一次失败而扼腕,为每一次小小的胜利而鼓舞。这种强大的代入感,是很多作品梦寐以求却难以企及的境界。
评分‘I made a terrible mistake. I agreed with her mother.’ 哈哈哈哈哈哈哈
评分‘I made a terrible mistake. I agreed with her mother.’ 哈哈哈哈哈哈哈
评分‘I made a terrible mistake. I agreed with her mother.’ 哈哈哈哈哈哈哈
评分‘I made a terrible mistake. I agreed with her mother.’ 哈哈哈哈哈哈哈
评分‘I made a terrible mistake. I agreed with her mother.’ 哈哈哈哈哈哈哈
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有