"Outstanding" - David Ian Rabey, University of Wales Aberystywth
"a unique resource in studying Barker, who should be recognised as a major contemporary playwright" - Rhonda Blair, Southern Methodist University
From a review of the first edition:
"the release of Lamb's Howard Barker's Theatre of Seduction is a most welcome event. Lamb's production work on Barker's plays.... provides him with a singular perspective from which to comment on the plays" - Theatre Journal
Through his powerful stage poetry Howard Barker creates a world peopled by characters who live at the extreme edges of experience - and who challenge the very limits of an actor's imagination. In this second, fully revised edition of his acclaimed study of Barker's work, Charles Lamb sets out to make emotional sense of the characters and their interactions.
This leads to a detailed exploration of the "scene of seduction" - the challenge, the secret, the abject and the catastrophic, processes which dominate Barker's work. For Lamb, the power of Barker's plays is to be found in the exposure to the irrational and its promotion of a state of unknowing. For students of Barker and for actors and directors working with this unique material, Lamb's book is a vital and illuminating text.</P>
评分
评分
评分
评分
如果要用一个词来形容这本书带给我的整体感受,那就是“颠覆性”。它彻底打乱了我对戏剧艺术的线性理解,让我明白艺术的真正价值可能恰恰在于它的不可驯服性。作者对剧作家的处理方式,简直就是要把他们塑造成某种先知或煽动者,而不是单纯的叙事者。我喜欢那种毫不留情的笔触,它拒绝温情脉脉地解释,而是直接将读者推向体验的中心。书中对某些经典剧作的解读角度极其刁钻,能从中看到作者个人强烈的偏执和独特的视角,这使得整本书读起来像是一场与作者的激烈辩论。它不是一本用来让你“学习”的教科书,更像是一本“激活”你内在创造潜能的催化剂。读完后,我感觉我的“艺术阈值”被抬高了,对平庸的容忍度大大降低,这是一种既让人兴奋又略感焦虑的转变。
评分这本书的排版和设计本身就透露着一股反叛的气息,它拒绝了我们习惯的那种流畅、线性的阅读体验。每一页都像是一次视觉上的撞击,迫使你放慢速度,去捕捉那些隐藏在字里行间的细微差别和张力。我印象最深的是它探讨“语言的失效”那一部分,作者似乎在用一种近乎诗意的方式来展示词语是如何在极端情境下崩塌和重组的。这种对媒介本身的反思,是这本书最让我感到震撼的地方。它让我重新审视了自己作为接受者,是如何被动地接受信息和意义的。读完之后,我去看任何戏剧作品,都会不自觉地带入一种批判性的眼光,去寻找那些被刻意隐藏或被忽略的“噪音”。它成功地在我的知识体系中凿开了一个深洞,而这个洞口,通往的不是答案,而是更深层次的追问。这是一本需要你投入心力、甚至需要做好“被冒犯”准备的书籍。
评分这本书给我的感觉是,它不是在“谈论”剧场,它本身就是一场微型的剧场实验。作者对“边缘”和“异端”的关注,具有一种近乎宗教般的狂热,他似乎在寻找那些能够撼动现有文化基石的声音。阅读过程中,我经常需要停下来,去查阅书中引用的那些晦涩的哲学文本,但这反而加深了阅读的沉浸感,因为每一次的探索,都仿佛在揭开一层又一层的密码。它对“身体性”和“空间性”的探讨尤其深刻,那种感觉不是用眼睛“看”出来的,而是用皮肤和神经“感受”到的剧场。这本书的价值不在于它给出了多少明确的结论,而在于它成功地建立了一种审视艺术的全新“感官系统”。它教会我如何去倾听那些沉默的部分,如何去欣赏那些被主流审美所排斥的、粗粝的、未经雕琢的力量。这是一次深刻的心灵洗礼,让我对剧场艺术的边界有了全新的敬畏之心。
评分坦白讲,初读这本书的时候,我感觉自己像个迷途的羔羊,里面的术语和理论框架对我来说是全新的挑战。那种感觉就像是进入了一个只有行家才能完全理解的密室,但作者的叙述技巧又极其高超,总能在最晦涩难懂的地方抛出一个极具洞察力的比喻,让你茅塞顿开,哪怕只是一瞬间。它展现了一种对传统美学规范的彻底颠覆,与其说是研究,不如说更像是一场对既定秩序的持续挑战。我尤其着迷于作者如何梳理出某种内在的逻辑线索,尽管表面上看起来一切都是破碎和混乱的,但深究下去,会发现背后有一种强悍的、近乎哲学的驱动力在支撑着这一切。这本书对我而言,更像是一本激发创作灵感的工具书,它没有提供标准的“配方”,反而提供了无限的可能性和对“不可能”的探索。那种从文本深处挖掘出潜藏意义的能力,令人叹为观止,我愿意花更多时间去反复咀嚼其中蕴含的复杂性。
评分这本书,天啊,简直是一次思维的探险,它带着你深入一个完全不同的剧场世界。我得说,这本书的切入点非常独特,它不像传统的戏剧理论那样枯燥乏味,而是充满了生命力和那种近乎野蛮的创造力。作者似乎并不满足于仅仅分析文本或舞台呈现,而是试图去解构“剧场”这个概念本身,挑战观众的固有认知。读到后面,我感觉自己仿佛被扔进了一个由语言和意象构成的迷宫,每走一步都需要重新校准方向。特别是关于“情感暴力”的那几个章节,简直让人脊背发凉,但又忍不住想一探究竟。它不是那种读完会让你感到舒服的书,它更像是一剂猛药,让你对现有的戏剧形式产生深刻的怀疑和反思。我特别欣赏作者那种不妥协的姿态,他毫不留情地撕开了那些华丽的帷幕,直面艺术背后的权力结构和被压抑的欲望。这本书的阅读体验是极具侵入性的,它迫使你走出舒适区,去思考那些你平时可能选择回避的问题。文字本身就带有强烈的节奏感,仿佛舞台上的鼓点,时而急促,时而沉重,让人喘不过气来。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有