《小王子》是法国儿童文学的一部经典作品,叙述小王子离开他的星球来到地球的传奇故事,富有启示意义。一个来自太阳系中某颗小行星的小王子,因为和他那美丽,骄傲的玫瑰闹了别扭,便只身出走,在各星球间游历,见识了国王、自负的人、酒鬼、商人、点灯人和地理学家;最后,他降临地球,在这里同狐狸建立了友谊,并且得到了人生的真谛……在撒哈拉大沙漠,一名迫降的飞行员遇见了一个从外星球来的小王子……
郭宏安,山东人,1943年2月2日生于吉林省长春市,1966年毕业于北京大学西语系,1981年毕业于中国社会科学院研究生院外文系,获硕士学位。历任第二炮兵司令部参谋、新华社对外部翻译、瑞士日内瓦大学进修生,中国社会科学院外文所研究员、博士生导师。现为中国社会科学院荣誉学部委员。
主要译作有:《1846年的沙龙》,《波德莱尔作品集》(四卷),《批评意识》,《局外人》,《镜中的犹豫》,《郭宏安译文集》(《红与黑》、《墓中回忆录》、《恶之花》、《夜森林》、《大西岛》、《海之美》和《猛兽的习性》、《巴黎的忧郁》)和《加缪文集》(获2012年傅雷翻译奖)等
不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 ...
评分一、翻译依据的版本 这本书的最后,有单独的一页郑重其事的”版本说明“: 本书根据法国Gallimard出版社2007年版的Le Petit Prince译出,翻译过程中参考了T.V.F. Cuff的英译本,即美国PenguinBooks出版公司2000年版的The Little Prince。 但下面的例子可证明,这书是从英译...
评分爱与责任 ——重读《小王子》 第一次看《小王子》,是在小学五年级到初一之间,那时沉迷的是郭靖张无忌楚留香们的血雨腥风快意恩仇的江湖传奇,对这薄薄的彩绘本童话根本就提不起兴趣,早已忘了故事的情节。不过,这是可以谅解的,对小朋友而言,...
评分读过这么多遍《小王子》,依然会感动的流下眼泪。听说《小王子》创造了阅读率仅次于《圣经》的奇迹。感动是因为碰触到了心底最原始的东西,这种东西存在于每个人的心中,即便是饱受折磨甚至是十恶不赦的人,这种东西也只是被隐藏埋没,却从...
评分那天我第一次打开《小王子》,就呆了。不是因为它的清新剔透,而是圣埃克苏佩里的那些画儿。在过去的一年里,我收到过很多画着小人的卡片,但是一直到那一天看到小王子里面一样的画面,我才知道,原来那些小人和花花草草曾经并且一直在这样忧伤的童话里生长着。 圣埃克苏佩里把...
这本书的文字像夏日午后透过百叶窗洒下的光斑,带着一种微妙的、难以言喻的怀旧感。它不是那种情节跌宕起伏的小说,更多像是一系列精致的、用露水和星光编织而成的情景片段。初读时,你会感到一种莫名的疏离,仿佛在凝视一个遥远的、完美的玻璃球,美丽却触摸不到。作者的笔触极其细腻,他总能捕捉到那些常人忽略的细节——比如一片叶子在风中颤抖的姿态,或者一个眼神中瞬间划过的复杂情绪。这使得阅读过程成为一种沉浸式的体验,你不是在“看”故事,而是在“感受”一种氛围。我特别喜欢其中关于“等待”的描写,那种漫长、带着期盼却又夹杂着一丝悲凉的意境,让人联想到生命中那些无法挽回的美好瞬间。它探讨的议题是深刻的,但表达方式却轻盈得仿佛羽毛,让你在不经意间就被触动了内心最柔软的部分。读完后,心里会留下一种淡淡的惆怅,就像在梦醒时分努力回想梦境的内容,只能抓住一些光影和色彩。它迫使你停下来,审视自己是否遗失了某些在日常奔波中被抛诸脑后的珍贵事物。
评分坦白说,这本书的叙事节奏慢得近乎磨蹭,初看起来,情节推进得异常缓慢,甚至有些情节的设置显得相当的“无厘头”和跳跃。这绝对不是一本能让你一口气读完以求知晓结局的书。它更像是作者的一份私人手稿,里面充满了只有他自己才能理解的符号和重复出现的意象。一开始,我常常需要停下来,翻回去重读几遍,试图理解某些对话和场景背后的逻辑,那种感觉就像试图解开一个没有标准答案的谜题。但随着阅读的深入,我开始领悟到,这种“不合逻辑”恰恰是它最迷人的地方。它挑战了我们固有的线性思维,强迫我们将注意力从“发生了什么”转移到“这些事物代表着什么”。那些看似重复出现的元素,例如某种特定的花卉或动物,它们像音乐中的固定主题,在不同的章节里反复变奏,每一次出现都带着新的情感重量。这本书的价值不在于它讲述了一个多么精彩的故事,而在于它构建了一个独特的、自洽的精神世界,一个你可以迷失其中,然后重新发现自己方向的迷宫。
评分这本书最吸引我的地方,在于它对“孤独”这个主题的处理,达到了惊人的深度和广度。它没有将孤独描绘成一种需要被治愈的缺陷或痛苦,反而将其提升为一种必要的存在状态,是洞察事物本质的前提。书中的某些段落,特别是那些关于星空和遥远旅行的描写,充满了宇宙尺度的寂寥感,让人感到自身的渺小,但这种渺小非但没有带来绝望,反而带来一种奇特的释然——既然个体如此微不足道,那么何必被世俗的琐事束缚?它像一面镜子,映照出我们内心深处对意义的追寻和对联系的渴望。我特别喜欢那种“只有自己才能理解自己”的设定,它承认了人类经验的根本不可言传性。每一次重读,我都会在不同的角色身上找到自己曾经的影子,那些幼稚的坚持,那些对简单事物的执着,那些在成熟的表象下偷偷保留的童心。它成功地在成人世界的复杂逻辑和孩童世界的纯粹直觉之间架起了一座脆弱的桥梁。
评分从文学技巧的角度来看,这本书的语言运用达到了炉火纯青的地步,但它的美学倾向是如此的纯粹和理想化,以至于在某些时刻,会让人感到一种近乎傲慢的超脱感。它像是一件打磨得太过光滑的艺术品,美则美矣,却缺少了生活中的粗粝和烟火气。作者似乎站在一个非常高的视角审视着世间的芸芸众生,他的观察是精准的,但其中蕴含的怜悯感是疏远的,更像是一种哲学家对观察对象的冷静分析,而不是一个同路人的深切共鸣。我欣赏他对于“真诚”的执着追求,那种对虚伪和肤浅的毫不妥协的批判,是极其有力的。然而,这种强烈的价值导向,使得某些角色的塑造显得略为扁平,他们存在的意义似乎仅仅是为了承载作者的某种理念。总的来说,这是一本需要带着“朝圣者”的心态去阅读的书,你必须接受作者设定的规则和世界观,否则很容易被其过于理想化的基调排斥在外。它更像一本关于“如何看待世界”的寓言,而不是一个关于“我们是谁”的故事。
评分我花了很长时间才消化这本书传达的情感内核。它像是一首低沉的、反复吟唱的摇篮曲,旋律简单,却蕴含着强大的催眠力量,能将人拉回到一种最原始的、对世界充满好奇的状态。书中的对话简洁到近乎冷酷,但每一个词语都像经过千锤百炼,剔除了所有冗余的修饰,直击核心。这种表达方式要求读者付出极大的注意力,去填补那些没有被明确说出来的空白。那些关于“驯养”与“建立联系”的讨论,在我看来,是整本书最富有实践指导意义的部分,它揭示了建立任何有意义的关系都需要投入时间、耐心和一种自愿的脆弱性。它并不是一本读起来让人感到“快乐”的书,但它带来的精神滋养是持久而深远的。它像是在你心灵深处埋下了一颗种子,随着时间的推移,它会以一种意想不到的方式开花结果,让你开始用更温柔、更审慎的眼光去看待你身边的人和事。这本书读完后,不会给你一个明确的答案,但它会给你一种更强健的姿态去面对没有答案的生活。
评分前面翻译的不错,后面附录实在太啰嗦啦。果不其然郭宏安走哪儿都要提到加缪。简直和我一样。
评分这书装帧不怎么样,硬皮封面会弯曲。
评分慕名看了 愿这世界无童话 所有的现实都是童话
评分这书装帧不怎么样,硬皮封面会弯曲。
评分小王子 B612星球 玫瑰花 狐狸 几个星球 绵羊 沙漠 画 我 故障飞机 我在成人世界得到了自由和解脱吗? 但愿我们既是玫瑰也是狐狸。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有