From the esteemed author of The Age of Innocence--a black comedy about vast wealth and a woman who can define herself only through the perceptions of others. Lily Bart's quest to find a husband who can satisfy her cravings for endless admiration and all the trappings of the rich comes to a scandalous end when she is accused of being a wealthy man's mistress.
“智者的心,住在哀伤之家;愚者的心,住在欢乐之家”。 莉莉·芭特灿烂短暂如流星的一生命运,正是在这两级间的挣扎。一卷跌宕起伏的感情史,一幅衣香鬓影的纽约风情画,一个无法泯灭最终良心的困顿灵魂,一个上流阶层版本的《嘉利妹妹》,又一出美国悲剧。 本书是伊迪丝·华...
评分花了两天时间看完的,也就是了解了一个皮毛而已。而且放弃了看英文版,而看了翻译本,觉得挺别扭。 估计少有人看女性作家的作品,更不要说时外国女作家了。全文也就是说了一个怨妇在一堆怨妇中挣扎的故事。要面子又没钱的那个怨妇活得很累,要面子又有钱的怨妇们活着跟死了一样...
评分“淡淡的忧伤”,这是雕爷牛腩家的一道前点,其实就是一颗煮鸡蛋,面对诧异的餐客,服务员操着不太标准的普通话,讲着这颗鸡蛋顾名不可思义的做法,脸上的面纱似乎在遮掩背后嘲弄的笑容。这颗在低温的温水中煮熟的鸡蛋,仿佛因为这文艺范儿的名字也显露出一种异常优雅的气质,...
评分读完了,译笔流畅,心理细腻,不错的风俗小说。是世俗的力量打败了爱情吗?诚如鲁迅先生所说,在这困顿中,可以看透很多事情。 “她看不起自己所追求的东西。”这样的人越来越少了。也许,我们会发现自己还没有那么堕落吧?我们有弱点,但是我们也有不能放下的自尊。 从小说的...
评分In Chapter 13, when Lily met Nettie Struther, the woman she'd helped by her charity work, she was told that Nettie's baby girl was named "Marry Anto'nette" (Marie Antoinette) because she sees the resemblance between Miss Bart and the French queen's beauty. ...
Happiness is built on a man of faith and a woman of courage. However, love is about the imbalance between the two genders.
评分上流社会的险恶和执着骄傲成正比。选择一种生活水平必然要选择一种生活方式,Lily也正是忘记了这点,享受和牺牲必然是共存的。
评分the victim of her environment...
评分the victim of her environment...
评分个人感觉第六章和最后两章写得最好
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有