In this classic story of the Baxter family of inland Florida and their wild, hard, satisfying life, Marjorie Kinnan Rawlings has written one of the great novels of our times. A rich and varied story - tender in its understanding of boyhood, crowded with the excitement of the backwoods hunt, with vivid descriptions of the primitive, beautiful hammock country, with humor and earthy philosophy - The Yearling is a novel for readers of all tastes and ages. Its glowing picture of life that is far and refreshingly removed from modern patterns of living becomes universal in its revelation of simple courageous people and the abiding beliefs they live by. Winner of Pulitzer Prize in 1938, The Yearling was made available the following year in a special edition illustrated by the distinguished American artist, N.C. Wyeth. The original paintings have been re-photographed and new plates made for this handsome volume.
【作者 】
玛•金•罗琳斯
Marjorie Kinnan Rawlings
1896-1953
美国作家 生于华盛顿, 毕业于威斯康星大学, 在纽约担任多年记者、编辑
创建了佛罗里达边远林区的“地方文学”
先后获得普利策奖、 欧·亨利奖、兰登书屋终身畅销奖
创作的两部长篇小说《鹿苑长春》和《十字小溪》先后荣获普利策文学奖
代表作《鹿苑长春》《十字小溪》《一位年轻姑娘》《南方月亮下》《金苹果》等
【绘者】
N.C.韦思
Newell Convers Wyeth
1882—1956
美国现实主义绘画大师 一生创作近4000幅画作
画作现收藏于布兰迪万河博物馆 、波特兰艺术博物馆和法恩斯沃斯艺术博物馆。1997年,他生活和工作的地方(宾夕法尼亚州查兹福德小镇墨菲路)被美国政府指定为国家历史地标之一。
【译者】
梅静
北京大学外国语学院翻译硕士
译有《柳林风声》《小鹿斑比》《小公主》《威士忌海滩》《孪生姐妹》《想飞的乔琪》《布谷鸟的呼唤》。
# 一 这本书的译名非常有误导性。《鹿苑长春》这个名字会让人误以为这本书是有关养鹿,爱鹿,与鹿一起生活的一本书。不过看它的原名 The Yearling,直译过来的话,就是“一年”。讲述的是主角 Jody 十三岁这年发生的事情。小鹿flag在他这一年的生活中起到了很大的影响,但是通...
评分# 一 这本书的译名非常有误导性。《鹿苑长春》这个名字会让人误以为这本书是有关养鹿,爱鹿,与鹿一起生活的一本书。不过看它的原名 The Yearling,直译过来的话,就是“一年”。讲述的是主角 Jody 十三岁这年发生的事情。小鹿flag在他这一年的生活中起到了很大的影响,但是通...
评分这本书是高中同桌送给我的生日礼物。虽然看着封面,觉得该是英文版的,是初中的我会喜欢的书。但是,看完之后,还是有蛮多感慨的。 十二岁的少年郎乔迪,因为家住在偏僻的林地里,同龄的伙伴很少,食物匮乏,还面临着野兽的威胁。 与父亲一起去狩猎总是让他心潮澎湃,觉得自己...
评分开始时一直沉浸在佛罗里达的原野,沉迷于异国他乡热带亚热带季风性气候乡野风光之中。那么多林间精灵,那么多前所未闻的植物都引诱这自己不断的看下去,继续看下去。书中提及了无数的动植物,不尽感叹大自然的神奇,光是想到那么多动植物的名字就觉得无比的美好。此书生动有趣...
评分初读此书,我本以为会是一部讲述乡野生活的田园牧歌式作品,但很快就被它潜藏的张力和深刻的人性洞察力所吸引。这本书的高明之处在于,它没有将任何一个角色简单地塑造成完美的英雄或纯粹的恶人,每个人物都带着时代的烙印和性格的缺陷,真实得令人心惊。特别是那种关于“传承”的讨论,不只是父辈经验的单向灌输,而是在不断的冲突和误解中缓慢建立起来的一种相互理解的桥梁。我特别喜欢其中关于“选择的代价”这一核心主题的展现方式,它不直接说教,而是通过一系列无可挽回的事件来让读者自行体会。比如,某个关键时刻的犹豫不决如何像多米诺骨牌一样引发后续一系列的连锁反应,这种叙事上的精妙布局,让整个故事的厚重感油然而生。它探讨了什么是真正的“成熟”,似乎指向的答案是:成熟并非获得力量,而是学会承受必要的牺牲和无法弥补的遗憾。
评分这本小说简直让人欲罢不能,它成功地将一个关于成长、失去与和解的宏大主题,浓缩在了几个鲜活人物的命运轨迹之中。我尤其欣赏作者对于环境的细致描摹,那种佛罗里达湿热、充满野性气息的背景,仿佛不仅仅是故事发生的舞台,更像是塑造角色性格的无形力量。主人公的内心挣扎与外部世界的残酷现实交织在一起,构成了一幅既美丽又令人心碎的画面。书中对于人与自然之间复杂关系的探讨非常深刻,那种敬畏与征服的矛盾心态,在角色每一次的抉择中都有所体现。阅读的过程中,我好几次停下来,不是因为情节沉闷,而是因为那些精准到位的心理描写,让我不得不深思自己过往的一些决定。那种初尝生活重担的迷茫、为了责任必须放弃天真的痛苦,都被刻画得入木三分,让人感同身受,仿佛自己也跟着那个年轻的灵魂一同经历了这场洗礼。文字的韵律感也很强,即使在描述最平淡的日常劳作时,也流淌着一种古老而坚韧的生命力。
评分这本书最让我感到震撼的是其对“希望”和“绝望”边界的模糊处理。它毫不避讳地展示了生活的残酷面,那些突如其来的灾难和无法逆转的结局,都让人感到命运的无常。然而,正是在这种极度的压抑之下,那些微小的、人与人之间不经意的善意和坚持才显得如此光芒万丈。它不是一味地歌颂苦难,而是展示了生命力在极端环境下如何扭曲、挣扎,最终找到出口的韧性。叙事节奏的处理非常成熟,时而舒缓如溪流般讲述日常琐事,积蓄情感能量;时而急转直下,用简练而有力的笔触描绘突发事件,让读者措手不及。这种节奏的张弛有度,使得长篇叙事保持了高度的阅读吸引力,让你完全沉浸其中,忘记了时间的流逝。
评分从文学技巧的角度来看,这部作品在人物对话和内心独白之间的平衡把握得极为出色。角色们的语言风格,充满了那个特定地域和时代的烙印,质朴却不失智慧,简单却蕴含深意。他们很少进行冗长空泛的哲学探讨,所有的思考都根植于他们不得不面对的生存问题。我尤其欣赏作者对于环境拟人化的手法,自然界仿佛有了自己的意志,既是恩赐者,也是审判者。这种“万物有灵”的视角,极大地拓宽了故事的维度,让读者看到的不仅仅是一个家庭的兴衰,更是一个时代背景下,人类如何试图与更宏大的自然力量共存的史诗。它教导我们,真正的强大,往往体现在承认自己的局限性,并在接受现实后,依然选择用最真诚的方式去爱和生活下去。
评分我发现自己对这本书的喜爱,很大程度上来源于其强大的情感穿透力。它不是那种靠炫技或情节反转来抓住读者的作品,它的力量是缓慢渗透、深入骨髓的。那些关于家庭纽带、关于社区情感的描绘,都带着一种温暖而又略显忧伤的底色。我仿佛能闻到泥土的芬芳,感受到夏日午后阳光的炙烤,那些细节的真实性构建了一个坚不可摧的叙事世界。更值得称道的是,作者在处理悲剧性事件时所展现出的克制与节制。悲伤被内化了,而不是被夸大或煽情,这种“静默的痛苦”反而更具震撼力。每当角色面临重压时,他们的应对方式——无论是坚忍不拔还是短暂的崩溃——都揭示了那个特定时代背景下,个体在面对命运时的脆弱与顽强。我读完后,花了好长时间才从那种氛围中抽离出来,久久不能忘怀。
评分像是回到小时候,躲在草丛里,看虫看鸟猜云,只有天与地。
评分像是回到小时候,躲在草丛里,看虫看鸟猜云,只有天与地。
评分像是回到小时候,躲在草丛里,看虫看鸟猜云,只有天与地。
评分像是回到小时候,躲在草丛里,看虫看鸟猜云,只有天与地。
评分像是回到小时候,躲在草丛里,看虫看鸟猜云,只有天与地。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有