Jess Aarons wants to be the fastest boy in the fifth grade--he wants it so bad he can taste it. He's been practicing all summer, running in the fields around his farmhouse until he collapses in a sweat. Then a tomboy named Leslie Burke moves into the farmhouse next door and changes his life forever. Not only does Leslie not look or act like any girls Jess knows, but she also turns out to be the fastest runner in the fifth grade. After getting over the shock and humiliation of being beaten by a girl, Jess begins to think Leslie might be okay.
Despite their superficial differences, it's clear that Jess and Leslie are soul mates. The two create a secret kingdom in the woods named Terabithia, where the only way to get into the castle is by swinging out over a gully on an enchanted rope. Here they reign as king and queen, fighting off imaginary giants and the walking dead, sharing stories and dreams, and plotting against the schoolmates who tease them. Jess and Leslie find solace in the sanctuary of Terabithia until a tragedy strikes and the two are separated forever.
Katherine Paterson1932年出生于中国江苏,当时其父母均在中国传教。1937年至1950年间,由于中国战场的战事,Paterson一家举家搬迁13次,这使得年幼的Katherine不得不一次次面对陌生且通常不友好的环境,孤独的童年生活使她喜欢上了写作。
Katherine的第一语言为汉语,但她最终熟练掌握了英文。1955年,于美国大学毕业后的Katherine打算去中国继续其父母的传教事业。但由于中国当时的政治状况,她不得不接受朋友的建议转而赴日本传教,在那里她学习了中国及日本文化,这对她之后的写作产生了重要影响。
Katherine于1976年出版的第一本儿童小说《The Sign of the Chrysanthemum》(《菊花标记》)即是一部日本神话故事。
1977年,Katherine出版了她最为著名的小说《Bridge to Terabithia》(《通往特雷比西亚的桥》)。该作品由于涉及死亡、校园霸凌等敏感主题而备受争议,并在英美等西方国家被列入英文研究课程所讨论的主题范畴。
可能是受到其幼年经历的影响,Katherine小说的主人公往往备受孤立,需要独自面对生活中的种种难题。
Katherine目前任美国非营利性组织国家儿童文学联盟副主席。
作为一个活在日常生活中又有点不甘、渴望与众不同、不凡经历的人,比如书中的杰斯,我们都需要莱斯利这样的女孩,一个闪闪发光的外来者。她特立独行,与周围所有人都截然不同;她又慧眼独具,能看出你其实也希望卓尔不群。于是,你们相互吸引,彼此影响,她随时给你新鲜感,给...
评分At the first sight of the cover of the book, I reckon that It might be a sad story, and when I've peeked at the subtitle of the last chapter, named building the bridge, I convinced myself a little bit more. But as the story's going on, they built a plain fr...
评分毫无疑问,恬静的封面充满吸引力,忧郁的男孩背靠大树,望着远方,身边的女孩是这么近又是那么远,而阳光透过树叶将周遭点缀的如梦似幻,宛如仙境。刚开始阅读时,我认为本书和纳尼亚传奇一样是奇幻童话,没想到错的如此离谱,这本书与奇幻无关,是一个沉重的故事。 ...
评分毫无疑问,恬静的封面充满吸引力,忧郁的男孩背靠大树,望着远方,身边的女孩是这么近又是那么远,而阳光透过树叶将周遭点缀的如梦似幻,宛如仙境。刚开始阅读时,我认为本书和纳尼亚传奇一样是奇幻童话,没想到错的如此离谱,这本书与奇幻无关,是一个沉重的故事。 ...
评分作为一个活在日常生活中又有点不甘、渴望与众不同、不凡经历的人,比如书中的杰斯,我们都需要莱斯利这样的女孩,一个闪闪发光的外来者。她特立独行,与周围所有人都截然不同;她又慧眼独具,能看出你其实也希望卓尔不群。于是,你们相互吸引,彼此影响,她随时给你新鲜感,给...
这本书给予了我一种久违的、对“纯粹”的向往。那种不被世俗功利污染的友谊,在如今这个信息爆炸、人际关系日益功利化的时代,显得尤为珍贵。故事的节奏把握得极其精妙,前半部分的铺陈是温暖而充满希望的,充满了对未知的憧憬和对自我世界的构建。这种积累为后半部分的情感爆发积蓄了巨大的势能。当那场突如其来的变故发生时,那种感觉就像是夏日里突然降下冰雹,措手不及,让人措手不及。但即便是面对悲剧,作者也展现出了一种坚韧的力量——那种源于内心深处对逝去美好的珍视。它教会了我,记忆不是负担,而是我们与所爱之人保持连接的桥梁。这种对“留下什么”和“如何前行”的探讨,写得极其感人,没有矫揉造作,只有真诚的泪水和成长的阵痛。
评分说实话,起初我对这类以儿童为主角的故事抱有一丝保留,总觉得可能过于简单化。然而,这本小说的深度远远超出了我的预期。它处理的议题——关于界限的模糊、友谊的深度以及面对突如其来变故时的无助感——都是极其成熟和复杂的。作者的文笔非常干净利落,绝不拖泥带水,但情感的密度却非常高。她没有回避痛苦,而是选择直视它,用一种近乎诗意的语言来包裹那些沉重的主题,使之更容易被心灵接纳。我特别喜欢书中对“领导者”和“追随者”关系的处理,那不是单向的依附,而是一种相互成就、相互塑造的过程。这种对人际动态的精准捕捉,让这个故事不仅仅是关于两个孩子的冒险,更是对所有亲密关系的一次深刻剖析。它提醒我们,真正的连接是无价的,而维系这份连接需要勇气和智慧。
评分读完这本书,我脑海中浮现出的第一个词是“震撼”。这种震撼并非来自于情节的跌宕起伏,而是源于其对生命无常这一宏大主题的温柔呈现。它以一种近乎残酷的诚实,揭示了美好的事物往往伴随着脆弱性。我不得不佩服作者叙事的功力,她巧妙地构建了一个充满魔幻色彩的避风港,却又毫不留情地让现实的冷酷入侵。这种强烈的反差,让读者在情感上经历了过山车般的体验。更重要的是,这本书没有停留在悲伤的泥潭里,它引导我们思考如何在失去中寻找力量,如何将回忆转化为前行的动力。那些关于想象力、勇气和忠诚的讨论,无疑是超越了年龄界限的普世价值。每次翻开,总能发现一些先前忽略的细节,那些细微的对话和场景暗示,都指向了更深层次的哲学思考,使得这本书具有极高的重读价值,每次都有新的领悟。
评分这本小说以其细腻的情感刻画和对成长中友谊与失去的深刻探讨,深深触动了我。故事中那种纯粹而坚韧的伙伴关系,简直让人回想起自己年少时那些不被大人理解却异常珍贵的情谊。作者似乎拥有洞察人心的魔力,笔下的角色鲜活得仿佛就坐在我们身边,他们的欢笑和泪水都那么真实可感。那种共同创造秘密王国,抵御外界纷扰的设定,简直是童年幻想的完美投射。每一次阅读,都仿佛重新经历了一次洗礼,让人反思在生活中我们是否也曾因为忙碌而忽略了身边那些最重要的人。书中的环境描写也极具感染力,那种田园诗般的场景与潜藏的忧伤形成了鲜明的对比,使得情感的张力倍增。它不是那种轻飘飘的消遣读物,而是会像一颗小石子投入平静的心湖,激起层层涟漪,久久不能平息。我尤其欣赏作者在处理复杂人性时的那种克制与精准,没有过多的煽情,却将那种心碎和释然处理得恰到好处,留给读者巨大的回味空间。
评分我对这本书的结构布局深感叹服。它像一个精心打磨的万花筒,每一个旋转都呈现出不同的光影和意义。作者似乎深谙“少即是多”的艺术,用最简洁的笔触勾勒出最复杂的内心世界。书中的象征意义运用得非常高明,那些关于自然、光影和秘密基地的描绘,都不是简单的背景板,而是角色内心状态的具象化。读到后来,你会发现,那个“想象中的王国”其实是他们对抗现实压力的盔甲和武器。这种通过想象力实现精神救赎的主题,非常具有力量。它肯定了创造力的价值,并将其提升到了一种近乎必需品的地位。对于任何经历过青春期迷茫或对“何为真正的友谊”感到困惑的人来说,这本书都是一本极好的指南,它不提供标准答案,而是提供了一个让你能够安全地面对内心疑问的场所。它不光是讲述了一个故事,它是在构建一个情感体验,而且是一个让人毕生难忘的体验。
评分“I discovered gradually and not without a little pain that you don't put together a bridge for a child. You become one - you lay yourself across the chasm. In writing this book, I have thrown my body across the chasm that most terrified me.” / Katherine Paterson 居然是在江苏淮安出生的
评分“I discovered gradually and not without a little pain that you don't put together a bridge for a child. You become one - you lay yourself across the chasm. In writing this book, I have thrown my body across the chasm that most terrified me.” / Katherine Paterson 居然是在江苏淮安出生的
评分“I discovered gradually and not without a little pain that you don't put together a bridge for a child. You become one - you lay yourself across the chasm. In writing this book, I have thrown my body across the chasm that most terrified me.” / Katherine Paterson 居然是在江苏淮安出生的
评分“I discovered gradually and not without a little pain that you don't put together a bridge for a child. You become one - you lay yourself across the chasm. In writing this book, I have thrown my body across the chasm that most terrified me.” / Katherine Paterson 居然是在江苏淮安出生的
评分“I discovered gradually and not without a little pain that you don't put together a bridge for a child. You become one - you lay yourself across the chasm. In writing this book, I have thrown my body across the chasm that most terrified me.” / Katherine Paterson 居然是在江苏淮安出生的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有