中国-韩国

中国-韩国 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:126
译者:
出版时间:2004-10
价格:158.00元
装帧:
isbn号码:9787508503301
丛书系列:
图书标签:
  • 中韩关系
  • 韩国
  • 中国
  • 文化交流
  • 历史
  • 政治
  • 经济
  • 社会
  • 旅游
  • 留学生
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本画册是国务院新闻办公室组织制作的“中外关系”系列画册之一,分为“外交关系”、“经贸往来”、“文化交流”、“民间友好”四个部分,反映我国建国以来与韩国在政治、经济、文化、军事、科技、教育、体育等主要领域的交往活动,也包括城市和民间的交流和友好往来。(本书为韩文版)

《丝路上的远眺:中国与韩国的文化交响》 本书并非一本详述两国官方往来、经贸协定或政治关系的工具书,而是一次深邃而感性的文化之旅,旨在探寻隐藏在历史长河与现代脉络中,滋养着中国和韩国两国人民心灵的独特基因。我们绕开枯燥的数字和冰冷的条款,将目光聚焦于那些真正塑造了民族性格、影响了艺术表达、渗透于日常生活点滴的文化母题。 第一章:古韵绵长,同源而异生的东方哲学 我们将一同追溯那古老而深刻的哲学思想,如何在中国和韩国的土地上生根发芽,又如何各自演化出独特的风貌。从儒家思想在两国社会结构、家庭伦理和教育体系中的根深蒂固,到佛教传入后,如何与本土信仰融合,催生出庄严的寺庙建筑、精美的佛教艺术,以及内敛而坚韧的精神气质。我们会探讨道家思想的“无为而治”在中国山水画和文学中留下的印记,以及在韩国,这种对自然的敬畏如何体现在传统民俗和对“韩屋”空间美学的追求上。 中国哲学: 深入分析孔子“仁”与“礼”如何塑造了中国社会的等级秩序与人际关系,老子的“道”如何影响了中国文人的隐逸情怀与对自然和谐的向往。我们将从经典著作的只言片语中,挖掘其对中国人的思维方式、价值取向以及对“天人合一”境界的永恒追求。 韩国哲学: 探究儒家思想在朝鲜半岛的“臣民”文化形成中的作用,以及其如何与“忠孝”观念紧密结合。同时,我们将审视佛教在韩国的独特发展,例如其如何与萨满教的民间信仰相互渗透,并在高丽王朝时期达到顶峰,留下了无数瑰丽的佛国遗迹。我们还会考察韩国近代以来,受西方思想影响下,对本土精神的重新审视与反思。 第二章:笔墨丹青,东方美学的千年对话 艺术是文化最直接的载体,本书将从笔墨丹青出发,描绘中国与韩国艺术发展中的共通之处与鲜明差异。我们将品味中国山水画中“气韵生动”的东方意境,领略其空灵、写意的水墨韵味,并探寻这种审美追求如何在韩国的绘画传统中得到继承与变奏。 中国绘画: 从魏晋的士人风骨,到唐宋的辉煌气象,再到明清的文人雅趣,我们将剖析中国山水画、花鸟画、人物画中蕴含的哲学思考和情感表达。关注笔墨的浓淡干湿、构图的虚实相间,以及艺术家如何在画面中寄托个人情怀和对自然的敬畏。 韩国绘画: 考察高丽青瓷的独特釉色与器型,以及朝鲜王朝时期“文人画”的兴起,如金弘道、申润福的“风俗画”,它们以朴拙的线条和鲜活的色彩,记录了普通人的生活场景。我们将分析韩国画作中更为直接、写实的风格,以及其对色彩的运用如何体现出独特的民族性。 工艺美术: 除了绘画,我们还将触及陶瓷、漆器、金属工艺等领域,探讨两国在工艺技术上的交流与创新,以及它们如何成为两国文化符号的重要组成部分。 第三章:衣食住行,民族性格的鲜活注脚 文化并非仅存于庙堂和画卷,它更根植于每一个普通人的生活细节。本书将深入探究中国与韩国在服饰、饮食、建筑以及节日习俗等方面的文化差异与联系,揭示这些日常实践如何折射出两国人民的性格特点和价值观念。 服饰文化: 从中国古代汉服的等级森严、含蓄内敛,到韩国传统服饰“韩服”的色彩明快、线条流畅,我们将分析服装的材质、款式、色彩如何承载着历史的印记和社会观念。 饮食文化: 细致品味中国八大菜系的博大精深,关注其“色香味形”的极致追求,以及“民以食为天”的普遍理念。再转向韩国料理,探究泡菜、拌饭、烤肉等经典菜肴的制作工艺与风味特点,以及“食”在韩国家庭和社交场合中的重要地位。我们会着重分析两国在食材选择、烹饪方式、饮食礼仪上的异同,以及这些饮食习惯如何塑造了人们的味蕾与健康观念。 建筑空间: 从中国古典园林的移步换景、曲径通幽,到韩国传统民居“韩屋”的围合式庭院、对自然光的巧妙利用,我们将探讨两国建筑风格如何反映出不同的居住哲学和空间观念。关注材料的选择、结构的布局,以及建筑与周边环境的和谐关系。 节日习俗: 审视春节、元宵节、中秋节等中国传统节日所蕴含的家庭团聚、祈福纳祥的意义,以及韩国的春节(Seollal)、中秋节(Chuseok)等节日,同样强调家庭联系与祖先祭祀,但其庆祝方式和文化内涵又有所不同。我们将解析这些节日的由来、习俗和象征意义,以及它们在现代社会中的传承与演变。 第四章:文学艺术,情感与精神的共鸣 从诗歌、小说到戏剧、音乐,文学艺术是两国人民思想情感交流的桥梁。我们将回顾中国古典文学中蕴含的家国情怀、士人风骨,以及韩国文学作品中常见的抒情性、韧性精神。 中国文学: 穿越唐诗的豪迈、宋词的婉约,品味元曲的生动,以及明清小说的世情百态,我们将探究中国文学如何反映社会变迁、个体命运以及民族精神的演进。 韩国文学: 聚焦韩国现代文学,如李文烈、朴婉绪等作家的作品,关注其对历史伤痕、社会现实的深刻反思,以及对个体生存困境的细腻描绘。我们将分析韩国文学中独特的“恨(Han)”的文化意象,以及其如何表达民族在历史磨难中的坚韧与生存力量。 戏剧与音乐: 探索中国京剧、昆曲等传统戏曲的艺术魅力,以及韩国盘索里(Pansori)的独特演唱形式和叙事风格。同时,我们也会触及两国传统音乐的发展,以及现代音乐如何在继承传统的同时,不断融合创新。 结语:文化交融,面向未来的东方想象 《丝路上的远眺:中国与韩国的文化交响》并非终点,而是一个起点。我们希望通过对两国文化肌理的细致梳理和深入解读,激发读者对东方文化更广泛的兴趣与认知。在现代全球化浪潮中,理解并尊重彼此的文化独特性的同时,也看到文化交流与融合带来的无限可能。本书致力于呈现的,是一个充满张力与活力、既有深厚历史根基又不乏时代创新精神的东方文化图景,邀请您一同感受这幅画卷中,中国与韩国之间那跨越千年、绵延至今的独特文化交响。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的叙事节奏很不稳定,仿佛作者在不同的章节中切换了多个笔锋迥异的写作者。有些部分语言流畅、富有感染力,似乎在努力构建一个宏大的历史图景,但紧接着的下一章,文字又变得异常晦涩、术语堆砌,仿佛瞬间切换到了某种晦涩的社会学文本的翻译模式。这种风格上的巨大跳跃,极大地破坏了阅读的沉浸感。我尤其对其中关于“共同遗产”的探讨感到不满足,那本应是连接两国情感最坚实的纽带,但在书中,对比如传统医学、古代哲学思想的源流考证,却显得极为谨慎和碎片化,仿佛作者生怕在界定时稍有不慎便会引发争议。因此,这些本应是引发深入思考的议题,最终被处理得过于“安全”,失去了其应有的思辨价值。对于想了解这两个文明在共享历史基础上如何发展出各自独特现代性的读者而言,这本书提供的视角显得过于局促,像是一扇只能开很小的窗户,限制了我们对外部广阔图景的想象与探索。

评分

我花了很长时间来消化这本《中国-韩国》,主要是因为它在某些章节的处理上显得过于保守和疏离。我本以为这是一部能够带领读者领略两国文化冲突与融合的“人类学田野报告”,尤其是关于青年一代消费观和身份认同的转变。书中确实提到了“韩流”和“国潮”的现象,但分析的深度与当下的热度严重不符。例如,在描述中国年轻人对韩国偶像文化的追捧时,作者似乎对互联网社区的亚文化生态一无所知,完全没有触及粉丝经济、饭圈文化背后的复杂权力结构和情感投射机制。这种“不接地气”的分析,让读者感觉自己像是在阅读一本十年前的报告。更为遗憾的是,关于区域经济一体化和供应链重塑的章节,充满了教科书式的理论陈述,却鲜有对实际操作层面的挑战和创新案例的提及。整本书读下来,像是在欣赏一幅构图严谨但色彩寡淡的风景画,技法无可指摘,但情感的共鸣却微乎其微,无法在我心中激起涟漪。

评分

说实话,这本书的装帧和排版给我的第一印象是非常“扎实”,那种厚重感让人觉得里面必然蕴含着金石之言。我试图从其中寻找一些关于地缘政治博弈的精妙分析,毕竟这是当代国际关系中最引人注目的一个维度。然而,深入阅读后,我发现关于战略决策和外交手腕的描写,很多都停留在对新闻事件的简单复盘上。举个例子,对于某一关键国际会议上两国的立场差异,书中只是简单地引用了双方的官方声明,然后就转入了下一个议题。我期待的是对幕后博弈的推演,对不同政治派系影响力的剖析,甚至是基于现有文献对决策者心理的侧写,但这些都没有出现。就好比你走进一个精密的钟表店,却发现所有的表盘都被一块大布盖着,只能看到大致的轮廓。文字的逻辑性是存在的,结构也算清晰,但那种能穿透表象直达核心的洞察力,却如同海市蜃楼般难以捕捉。我希望能读到一些关于“为什么”的解释,而不是仅仅停留在“发生了什么”的层面。

评分

当我拿起这本《中国-韩国》,我以为会读到一场精彩的“双人舞”的舞蹈解析,因为书名本身就暗示着动态的互动。然而,这本书给我的感觉更像是一份并置的清单,而不是交织的叙事。作者似乎在努力保持一种极端的客观与平衡,以至于笔触变得异常平稳,缺乏必要的张力。比如在描述文化交流现象时,文本的处理方式是先详述中国方面的接收情况,再详述韩国方面的输出影响,两者之间缺乏那种自然的、相互渗透的化学反应的描写。这种结构上的分离感,使得阅读体验有些干燥。我特别注意了关于民间情感的部分,那本应是最能体现两国人民间复杂情愫的篇章,但即便是谈到敏感的历史记忆,作者也只是将官方的叙事和被引用的媒体观点简单地堆砌在一起,没有进行创造性的解读或深层次的心理挖掘。这本书的语言风格保持着一种学术论文的严谨,但这严谨有时却成了束缚,让那些本应火花四射的议题,被包裹在层层叠叠的、缺乏个性的表达之中。我需要的是能让我感受到那种真实张力的文字,而不是一份平铺直叙的资料汇编。

评分

这本《中国-韩国》的书皮设计得非常引人注目,那种水墨晕染的风格,结合了两种文字的排版,让人一眼就能感受到它试图探讨的复杂关系。我最初抱着极大的好奇心翻开它,期望能在那些厚重的篇幅中,找到关于两个东亚邻邦之间那些微妙的文化、历史和经济脉络的深度剖析。然而,阅读的过程却更像是在一个巨大的、堆满了各种资料的房间里摸索。作者似乎雄心勃勃,想要涵盖从古代朝贡体系到现代流行文化输出的方方面面,但这种广度最终造成了深度的缺失。比如,在谈到产业结构转型时,内容蜻蜓点水,只是罗列了一些数据,却没有深入分析决策背后的社会阻力或政治考量。我特别期待能看到关于技术合作与竞争的细致对比,但书中提供的更多是宏观的概述,缺乏实际案例的支撑,使得论述显得空泛。对于一个想要了解两国真实互动细节的读者来说,这本书提供的地图过于宽泛,细节却不够清晰锐利。它更像是一本为入门者准备的概览,而不是为深入研究者准备的工具书,信息量虽大,但知识的密度有待提高,读完后留下的是一种“似乎了解了很多,但又好像什么都没真正抓住”的模糊感受。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有