邁剋爾・法誇爾,《華盛頓郵報》編輯兼作傢,擅長寫作曆史方麵的題材。與人閤著《新聞頭條中的世紀曆史》一書。他的文章經常刊載於《芝加哥太陽報》、《芝加哥論壇報》、《達拉斯早報》、《讀者文摘》和《探索頻道・網絡版》等知名媒體。
From Nero's nagging mother (whom he found especially annoying after taking her as his lover) to Catherine's stable of studs (not of the equine variety), here is a wickedly delightful look at the most scandalous royal doings you never learned about in history class.Gleeful, naughty, sometimes perverted-like so many of the crowned heads themselves-A Treasury of Royal Scandals presents the best (the worst?) of royal misbehavior through the ages. From ancient Rome to Edwardian England, from the lavish rooms of Versailles to the dankest corners of the Bastille, the great royals of Europe have excelled at savage parenting, deadly rivalry, pathological lust, and meeting death with the utmost indignity-or just very bad luck.
第一眼被惊世骇俗的名字所吸引,想看看都是些什么故事,再翻开是欧洲王室混乱的野史。看惯了正经历史的我,被书本的离经叛道所震撼。 书本里描述的是古往今来欧洲大陆上的君主做过的最疯狂的事。在20世纪初这样一个充满变革和战争的年代里,为了保住自己的地位与财富,各位王室...
評分在往返郑州摇摇晃晃的火车上读完了这本书。可以说是欧洲史的简缩版,通篇读完竟然发现欧洲千年来的君主竟然没有几个正常人,这个可能源自作者对个案的选择,自动忽略屏蔽掉了非“疯、傻、色情”的正常人。 作者描述的历史情结和之前看到的《都铎王朝》、《罗马艳情史》完全...
評分国王只能有一个妻子,却能有无数情妇,私生子。实质上和中国皇帝后宫佳丽三千没多大区别。而形式上的差别大概也不是为了塑造国王至高无上,专情仁慈的形象,而是为了限制后代的继承权吧。所以说,男人的潜意识里都有着皇帝和国王的影子,遇到钱和权的诱惑就会原形毕露。 权利...
評分http://www.goodreads.com/book/show/401495.A_Treasury_of_Royal_Scandals
評分大学公共课老师推荐的。这本书很有意思,语言诙谐幽默,讲的是永恒的话题:八卦。 书前面我记得还有几页画了树状图,简要明了的画出欧洲各皇室之间的联姻关系。这本书让我知道了原来路易14的弟弟是异装癖,但同时也是功绩赫赫的大将军。 印象最深的是都铎王朝,伊丽沙白因小时...
全本高能,倒數第二節羅曼諾夫王室那段是唯一沉重的地方。曆史就應該當做通俗讀物寫,寫成教科書必須是犯罪,Dan Jones的至理名言
评分全世界都一樣hhhhhhh
评分全本高能,倒數第二節羅曼諾夫王室那段是唯一沉重的地方。曆史就應該當做通俗讀物寫,寫成教科書必須是犯罪,Dan Jones的至理名言
评分一本言辭風趣的八卦書籍,看似八卦,其實它說的還真不是捕風捉影的事兒~
评分全世界都一樣hhhhhhh
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有