For almost twenty years, and over sixty issues, Emigre has been a sourcebook of ideas, fonts, images, work, products, and even music for an entire generation of designers who learned their craft in front of a screen, mouse in hand, and headphones plugged in. Emigre also provided an essential platform for in-depth writing on design by young and upcoming writers. But now, Emigre asks: are today's young designers writing passionately enough about what they do? Acting as agent provocateur in Rant, Emigre invites designers, teachers, and critics whose writing defined graphic design in the 90s, and who were first published in Emigre — including Jeffery Keedy, Rick Valicenti, Shawn Wolfe, Kenneth FitzGerald, Denise Gonzales Crisp, Kali Nikitas, Louise Sandhaus, and Andrew Blauvelt — to challenge today's young designers to develop a critical attitude toward their own work and the design scene in general. Rant also signals another transition in the format of Emigre, away from its recent incarnation as an aural/visual showcase magazine toward a return-to-roots series of "pocketbooks" focusing on critical writing about the state of graphic design. Anyone interested in contemporary design will want to put a copy of RANT in their pocket.
评分
评分
评分
评分
读这本书的时候,我时常会想起那些在人群中,即便沉默寡言,却依然能感受到他内在涌动着一股强大生命力的个体。这本书就给我这样的感觉。它不像是一些励志书籍那样,给你提供一套清晰的成功法则,或者用空洞的口号来激励你。相反,它似乎更倾向于挖掘那些在失败、在困境中,我们最真实的反应,那些我们可能不愿与人分享,甚至对自己都有些否认的情绪。作者以一种近乎于赤裸的坦诚,将这些情绪剖析得淋漓尽致。每一次的阅读,都像是在进行一次内心的洗礼。我发现自己不仅仅是在读别人的文字,更是在读我自己,读那些曾经被压抑,被忽视的自我。书中的每一个观点,每一次的论述,都像是一把锐利的解剖刀,精准地剖开了现实的伪装,展现出其背后复杂而深刻的纹理。
评分我一直认为,好的书籍应该能够引起读者的思考,甚至在读完之后,依然能在脑海中留下挥之不去的印记。这本书无疑做到了这一点。它所探讨的主题,以及作者的表达方式,都极具颠覆性。它迫使我们去面对那些我们可能不愿意承认的内心深处的感受,去审视我们所处的现实环境。每一次的阅读,都像是一次灵魂的拷问,让我们不得不重新审视自己,审视我们与这个世界的关系。那些关于不甘,关于愤怒,关于对现状的不满,都被作者以一种极其强烈的方式表达出来,这股力量,足以穿透任何的麻木与敷衍。
评分我曾以为,阅读的乐趣在于沉浸在优美的文字中,或者在跌宕起伏的情节里体验人生的悲欢离合。然而,这本书彻底颠覆了我的这种认知。它带来的,是一种截然不同的阅读体验。它更像是一次思想的角力,一次情感的碰撞。作者毫不避讳地探讨了许多我们生活中普遍存在,但却常常被刻意回避的议题。那些关于不公平,关于压迫,关于个体在庞大系统面前的无力感,都被描绘得入木三分。每一次的阅读,都像是在参与一场激烈的辩论,只不过,这场辩论的主语是作者,而我们,则是最真切的听众,也是最深刻的共鸣者。
评分从一个普通读者的角度来看,这本书带来的体验是复杂而深刻的。它没有预设任何的阅读门槛,也没有提供任何的“标准答案”。作者只是将他所观察到的,所感受到的,以一种极其直接的方式呈现出来。这种直接,有时会让人感到不适,但更多的时候,会让人感到一种莫名的共鸣。它似乎触及到了我们内心深处那些不为人知的角落,那些我们可能自己都不曾完全理解的感受。阅读这本书,就像是在与一个未知的自己进行着一场对话,你从中获得的,不仅仅是文字的信息,更是对自我的一种新的认知。
评分这本书就像是一面棱镜,它并非提供一个单一的视角,而是将照射进来的光线折射出万千种色彩。作者以一种极其个人化的笔触,描绘了他对周遭世界的观察和感受。这些观察和感受,不一定符合大众的认知,也不一定符合某种既定的道德标准。然而,正是这种“不符合”,反而让我们看到了另一种可能,另一种看待事物的方式。它鼓励读者去质疑,去反思,去挑战那些习以为常的观念。阅读这本书,就像是在进行一次关于“真实”的探索,而作者,则以他独特的方式,为我们揭示了其中复杂而迷人的维度。
评分我必须承认,在阅读的初期,我曾经感到过一些困惑。作者的表达方式,以及他所探讨的主题,都与我过去习惯的阅读内容截然不同。他似乎在故意挑战读者的阅读习惯,也似乎在挑战我们对于生活和现实的固有认知。然而,正是这种挑战,反而激起了我进一步探索的欲望。当我对书中的某些观点产生怀疑,或者感到难以理解时,我就会停下来,仔细回味作者是如何构建他的论点,又是如何用他的文字来支撑他的情感。渐渐地,我开始理解,这种看似“激进”的表达,恰恰是对现实一种更为真实,也更为深刻的反映。
评分这本书给我最深刻的印象,在于其极强的个人主义色彩。作者仿佛是一个孤傲的斗士,以一种近乎于狂热的激情,去捍卫自己内心的坚持。他对世俗的评判,对主流的观点,都展现出一种毫不妥协的姿态。阅读的过程,就像是在跟随一个充满能量的引路人,他带领你穿越那些看似平静,实则暗流涌动的现实世界,让你看见那些隐藏在日常生活中的不完美,以及我们对这些不完美的妥协与抗争。这本书没有给出任何模棱两可的答案,它只是将问题抛给你,让你去思考,去感受,去做出自己的判断。
评分这本书的封面设计就充满了某种野性与不羁,粗粝的字体,强烈的色彩对比,似乎在预示着里面蕴含着一种不受拘束的情感喷薄。拿到这本书的时候,我就感觉到它不是那种会安安静静地躺在书架上,等待你小心翼翼翻阅的读物。它更像是一种召唤,一种迫使你去直面某些东西的邀请。阅读的体验,与其说是文字的流动,不如说是情感的激荡。我常常需要在读完一页之后,停下来,深呼吸,整理一下自己被文字冲击得有些混乱的思绪。作者似乎有一种近乎于本能的洞察力,能够精准地捕捉到那些隐藏在生活表象之下,不为人知,或者我们宁愿不去承认的角落。那些关于挫败、关于愤怒、关于失望的描述,不是廉价的抱怨,而是充满了力量的宣泄,仿佛一股原始的洪流,冲刷着我们内心堆积的陈规与软弱。
评分这本书的语言风格,与其说是一种修辞技巧的展示,不如说是一种情感的自然流露。作者的文字,充满了力量,也充满了韧性。他似乎在用一种近乎于呐喊的方式,来表达他对某些事物的看法。这种表达,虽然有时会显得有些粗糙,甚至有些尖锐,但正是这种粗糙与尖锐,才显得尤为真实。它让你感觉到,你正在与一个充满生命力的个体进行着一场真诚的对话,他没有丝毫的保留,也没有丝毫的遮掩。读这本书,就像是在经历一场情感的风暴,你会被卷入其中,然后被洗礼,被重塑。
评分从文学性的角度来看,这本书无疑是一次大胆的尝试。作者的语言风格,与其说是文雅,不如说是充满了力量与冲击力。他不会刻意雕琢词句,反而更加追求那种直接、 raw 的表达。这种风格或许会让一些习惯了温文尔雅文字的读者感到不适,但正是这种不适,才恰恰体现了作者想要传递的某种特质。它打破了传统意义上的叙事结构,更像是一种意识流的碎片化呈现,但这种碎片化并非杂乱无章,而是在看似无序中蕴含着一种深刻的内在逻辑。读完之后,脑海中会留下许多零散但极其鲜明的画面和感受,这些画面和感受并非孤立存在,而是彼此呼应,共同构筑起一种强烈的整体印象。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有