Rinko Kawauchi has gained international recognition for her nuanced, lushly colored images that offer closely observed fragments of everyday life. In her latest work, she shifts her attention from the micro to the macro. The title, Ametsuchi, is comprised of two Japanese characters meaning “heaven and earth,” and is taken from the title of one of the oldest pangrams in Japanese—a chant in which each character of the Japanese syllabary is used. In Ametsuchi, Kawauchi brings together images of distant constellations and tiny figures lost within landscapes, as well as photographs of a traditional style of controlled-burn farming (yakihata) in which the cycles of cultivation and recovery span decades and generations. Punctuating the series are images of Buddhist rituals and other religious ceremonies—a suggestion of other means by which humankind has traditionally attempted to transcend time and memory. - See more at: http://aperture.org/shop/rinko-kawauchi-ametsuchi-books#sthash.2II93UNX.dpuf
Rinko Kawauchi (born in Shiga, Japan, 1972) studied graphic design and photography at Seian Junior college of Art and Design. Among her awards are the Kimura Ihei Photography Award (2002) and the International Center of Photography Infinity Award in Art (2009). She has had solo exhibitions at Fondation Cartier, Paris; Photographers’ Gallery, London; São Paulo Museum of Modern Art; and Tokyo Metropolitan Museum of Photography, among other venues. She was one of four artists shortlisted for the 2012 Deutsche Börse Photography Prize. Kawauchi lives and works in Tokyo. - See more at: http://aperture.org/shop/rinko-kawauchi-ametsuchi-books#sthash.2II93UNX.dpuf
评分
评分
评分
评分
纸页很脆 我看到烧荒 看到蓝色的火和黑色的夜 我看见翻转 我看见凌乱 我看到晃动和虚无 我看到大火烧了七天七夜 我看到一个十年连续的空白 我看到你哭泣的诗
评分小清新酵母的天与地。替她的模仿者们心酸。
评分火焰熊熊,我们曾有过的。
评分【油管翻书】留白
评分Ametsuchi:天地/Universe
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有