走进口译

走进口译 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海外语教育出版社
作者:杨燕
出品人:
页数:94
译者:
出版时间:2006-8
价格:30.50元
装帧:
isbn号码:9787544601337
丛书系列:
图书标签:
  • 口译
  • 口译 英语 翻译
  • 英语
  • 翻译
  • 英语学习
  • 翻译学
  • 教材
  • 实战
  • 口译
  • 翻译技巧
  • 口译实战
  • 同声传译
  • 交替传译
  • 语言学习
  • 外语学习
  • 职业技能
  • 翻译行业
  • 口译入门
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《走进口译——欧盟亚欧口译项目多媒体教学资料》(附DVD)是欧盟“亚洲联系项目”(Asia-Link Programme)全额资助的“亚欧口译培训合作项目”(Interpreting Asia Interpreing Europe)的成果体现。

亚洲口译培训合作项目旨在通过培养优秀的口译教学人才促进亚洲和欧洲的经济、文化和政治交流。作为合作成果之一,项目参与方共同推出了欧盟亚欧口译DVD。厦门大学口译教研小组作为项目的重要参与方以及在口译训练方面最有经验的合作伙伴,为DVD的构思和制作做出了重要的贡献。口译考研小组奉献了自己在口译培训方面多年积累的智慧和心血,并进行了大量的真实口译场景和专家讲话的拍摄工作。

以欧盟亚欧口译DVD为基础的《走进口译——欧盟亚欧口译项目多媒体教学资料》利用了最新的口译研究成果和多国合作的优势,融合了口译培训的精粹,形式生动活泼,场景风趣幽默,讲解深入浅出,是不可多得的口译教学资源。

好的,以下是一份关于一本名为《走进口译》的书籍的简介,其内容完全不涉及该书的实际主题,并力求自然、详实。 --- 《山河万里行:一座古老城市的日常与变迁》 书籍简介 《山河万里行:一座古老城市的日常与变迁》并非一部宏大的历史叙事,而是一次深入骨髓的田野调查与生活观察。作者以细腻入微的笔触,聚焦于中国南方一处被称为“临江城”的古老都会。这座城市,依傍着蜿蜒的江水而生,历史可以追溯到千年前的烽火与繁华,但如今,它正站在一个十字路口——传统与现代的交织,记忆与遗忘的拉锯,构成了这座城市最动人的肌理。 本书的结构松散却又逻辑严密,它摒弃了传统编年史的刻板叙事,转而采用了一种近乎散文诗的记录方式,将城市的灵魂碎片化、立体化地呈现在读者面前。全书大致可分为四个部分,每一部分都如同从不同角度切入这座城市的切面。 第一部分:江岸的呼吸——自然与人文的共生 这一部分,作者将我们带到了临江城的“生命线”——那条名为“清洄江”的大河边。清洄江不仅仅是地理标志,更是城市文化的母体。清晨的渔火、午后的纤夫号子、傍晚的江风与晾晒的渔网,这些场景被赋予了鲜活的生命。作者并未满足于描绘风光,而是深入挖掘了与江水息息相关的人群:世代以捕鱼为业的“水上人家”,他们对潮汐的精准判断,他们口口相传的江神传说,以及他们面对现代化渔业冲击时流露出的无奈与坚韧。 书中详细描绘了沿江老街的建筑风格,那些飞檐翘角、斑驳青瓦的徽派与岭南融合的民居,如今正面临着城市更新的压力。通过对几户保留着祖宅的家庭的采访,我们得以窥见,当混凝土高楼崛起时,老木料上雕刻的吉祥纹饰是如何被小心翼翼地保护或遗憾地遗弃。这里的“日常”,是与水、与泥土、与木材对话的日常,是充满节奏感和仪式感的。 第二部分:市井烟火——舌尖上的记忆与手艺的传承 “一座城市的灵魂,藏在它的市井之中。”作者将大量的篇幅给予了临江城的传统集市与小吃。这不是一本美食指南,而是关于“食物背后的社会学”。临江城的“三宝”——酱菜、米粉和糕点,每一样都有其独特的制作工艺和历史渊源。 我们跟随一位制作陈年酱菜的老师傅,体验了从选料、腌制到封坛的繁复流程,感受了时间在食物中沉淀的哲理。那位老师傅对古法制作的坚持,与旁边的现代化食品加工厂形成了鲜明的对比。米粉作坊里的蒸汽腾腾,不仅是食物的香气,更是邻里间信息交换的场所;老字号糕点店里,学徒们对火候的揣摩,展示了精湛手艺的代际传递。作者细致地记录了这些手艺人如何在新消费模式下艰难求存,他们的手艺是这座城市历史记忆的活化石,一旦失传,便再难挽回。 第三部分:静默的信仰——庙宇、戏台与民间仪式 在快节奏的现代生活中,古老的信仰体系是如何维系的?这部分内容深入探讨了临江城的精神空间。城市里保存完好的几座古庙,是社会结构稳定性的重要体现。作者花费数月时间,参与并记录了城隍庙的年度“祈丰会”和城郊的“打醮”活动。这些活动不再是单纯的宗教仪式,而是社区凝聚力的重要载体。 书中特别关注了地方戏曲的衰落。曾经红极一时的“皮影戏班子”,如今只剩下年迈的艺人和几个固执的追随者。作者通过对一位老皮影艺人晚年生活的描摹,探讨了文化记忆的脆弱性。当年轻人更愿意选择电子屏幕上的娱乐时,这些需要集体参与和沉浸体验的传统艺术,正面临着被历史彻底放逐的危险。 第四部分:时间的折叠——新与旧的交错地带 最后的篇章聚焦于城市最显著的变化:基础设施建设与外来人口的涌入。在临江城规划建设的新城区,玻璃幕墙与仿古建筑并置,形成了一种奇特的“时空错位感”。作者观察了那些在旧城区长大、却在新城区工作的年轻一代,他们的生活方式和价值取向正在迅速变化。 书中记录了一次拆迁事件,一栋百年老宅为了让路给地铁出口而必须被推倒。围绕着这栋宅子的不仅仅是砖瓦,更是几代人的婚丧嫁娶、悲欢离合。拆迁谈判的细节,社区居民的抗争与妥协,揭示了现代城市规划背后复杂的人性博弈。 《山河万里行》最终呈现的,是一个既熟悉又陌生的临江城。它提醒我们,任何一个地方的发展都不是线性的,而是无数条历史河流的交汇与冲刷。它不是关于宏大叙事,而是关于每一个平凡个体在历史洪流中的挣扎、适应与坚守。这是一本献给所有热爱观察生活、珍视地方记忆的读者的作品。 ---

作者简介

目录信息

第一单元:口译员扮演的角色第二单元:公众演讲第三单元:注意力与记忆力第四单元:口译笔记 第五单元:应对策略第六单元:文化意识第七单元:职业精神
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

各种老师各种放视频~扯死了~

评分

各种老师各种放视频~扯死了~

评分

痛苦的回忆!!!!!!!!!!!!!

评分

各种老师各种放视频~扯死了~

评分

痛苦的回忆!!!!!!!!!!!!!

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有