Shakespeare, Jonson, and the Myth of Venice

Shakespeare, Jonson, and the Myth of Venice pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:University of Delaware Press
作者:David C. McPherson
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1991-07
价格:USD 33.50
装帧:Hardcover
isbn号码:9780874133974
丛书系列:
图书标签:
  • Shakespeare
  • Shakespeare
  • Jonson
  • Venice
  • Renaissance
  • Elizabethan Literature
  • Early Modern Literature
  • Cultural Exchange
  • Mythology
  • Drama
  • Poetry
  • Italy
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

维多利亚时代的剧院与想象中的异域:一部关于舞台、帝国与东方主义的深度考察 作者: [此处留空,或填写一个虚构的学者名称,例如:艾伦·M·斯威夫特] 出版社: [此处留空,或填写一个虚构的大学出版社名称,例如:牛津大学出版社] 字数: 约 1500 字 --- 导言:被观看的东方,被构建的舞台 本书深入剖析了维多利亚时代英国戏剧界对“东方”——特别是中东、北非和远东地区——的迷恋与再现方式。在 19 世纪,随着大英帝国在全球范围内的扩张及其与异域文化日益频繁的接触,剧院成为了一个关键的文化熔炉,用于协商、消费并固化关于“他者”的想象。我们关注的焦点在于,剧作家、演员、布景设计师以及评论家是如何共同建构了一个舞台上的“东方”,这一形象往往与奇观、危险、性欲和原始的财富紧密相连。 本书摒弃了将戏剧视为对现实的简单反映的传统观点,转而将其视为一个生产意识形态的空间。维多利亚时代的剧场不仅是娱乐场所,更是帝国心态的孵化器,它通过华丽的舞台布景、异域的服饰和被审查和改编的叙事,将遥远的土地转化为可供英国观众审视和消费的“异域景观”(the exotic spectacle)。 第一部分:地理的重塑与舞台上的地理志 本部分探讨了地理空间在剧场中的转化。维多利亚时代的剧作家很少亲身涉足他们描绘的遥远国度,他们的“东方”更多是基于旅行文学、考古发现、外交报告以及通俗小说的二手知识构建而成。 第一章:从地图到舞台:空间叙事的失真 我们分析了诸如《一千零一夜》的改编剧目,揭示了叙事如何被简化以迎合伦敦西区观众的预期。故事中的社会、政治和宗教的复杂性常常被剥离,取而代之的是对哈里姆(Harem)、苏丹的暴政以及对“白皙女性”被奴役的戏剧性描绘。重点分析了舞台技术——灯光、烟雾和机械装置——如何被用来模仿异域的炎热、尘土和神秘感,从而营造出一种“临场感”的错觉。 第二章:异域的建筑与殖民的审美 本章着重考察舞台设计和服装对东方主义美学的推崇。我们考察了与德鲁里巷剧院(Drury Lane)和科文特花园歌剧院(Covent Garden)相关的档案资料,分析了舞台设计师如何将各种建筑元素(如尖拱、华丽的瓷砖图案、异域植物)拼凑起来,创造出一种混合的、经常是错误的“摩尔式”或“印度式”的视觉盛宴。这种视觉的堆砌不仅是为了美观,更是为了确立英国观众在文化和审美上的优越地位。 第二部分:人物的模板化与身份的焦虑 维多利亚戏剧中的东方人物很少具有个体性;他们大多是作为功能性的符号出现的,以服务于英国主角的道德或情感旅程。 第三章:哈里姆的凝视:性与禁忌的舞台 哈里姆(Harem)是维多利亚时代剧场中最具吸引力也最受限制的场景。本章深入探讨了哈里姆如何被塑造成一个充满潜在性诱惑和道德腐败的地下世界,它同时吸引着和威胁着英国的“文明”。我们研究了“东方女性”的描绘,她们常常被二元化:要么是纯洁无辜的受害者,等待英国英雄的拯救;要么是阴险狡诈、充满诱惑的“东方妖妇”(the femme fatale)。这种描绘反映了维多利亚社会对女性性欲的普遍焦虑。 第四章:英雄的考验:英国中产阶级的道德探险 在这些异域背景下,英国主角(通常是年轻的探险家、外交官或绅士)的道德品质得到了检验。他们的“东方冒险”往往成为他们证明自己勇气、忠诚和“文明”优越性的场所。本章分析了戏剧冲突如何被设计成英国价值观与东方“野蛮”习俗之间的较量,从而为帝国主义的扩张提供文化上的合理性辩护。我们考察了对东方统治者(如苏丹、王公)的刻画,他们通常被描绘成专横、非理性且需要被规训的形象。 第三部分:类型剧与跨文化杂糅的政治 本部分关注维多利亚时代流行的几种特定剧目类型,它们是东方主义想象最集中的体现。 第五章:歌剧、杂耍与东方主义的娱乐化 歌剧(Opera Comique)和音乐剧(Pantomime)在传播东方主义形象方面发挥了巨大作用。由于这些形式允许夸张、音乐化和高度风格化的表演,它们成为了“奇观”的理想载体。我们分析了这些表演中对异域音乐(例如使用鼓点和五声音阶的模仿)和舞蹈的运用,这些元素被解构并重组,成为一种可被快速消费的“异域风味”(flavor of the exotic)。我们还探讨了“丑角”(Clown)角色如何被涂黑或乔装成异域人物,以进行带有种族色彩的滑稽模仿。 第六章:东方主义的回归:国内剧场对帝国边缘的反思 本书最后一部分考察了东方主义在英国国内扮演的反作用。在某些情况下,对异域场景的迷恋实际上是英国社会自身对工业化、城市化和阶级固化的不安的一种投射。通过将“混乱”和“不合时宜”的元素放置在遥远的舞台上,本土观众得以在安全距离外体验边缘化的激情与社会颠覆的可能性,同时确认他们自身社会秩序的稳固性。 结论:舞台上的遗留物 本书最终总结道,维多利亚时代的剧场不仅是东方主义的镜子,更是其积极的生产者。这些舞台上的想象,在谢幕之后,继续影响着英国公众对“非西方”世界的理解和态度,其影响远远超出了剧院的红幕之外。通过对剧本、舞台指南、评论和设计图的细致爬梳,我们得以更清晰地辨识出,在 19 世纪的文化盛宴之下,隐藏着一套精致而具有强大约束力的权力结构。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

《莎士比亚、约翰逊与威尼斯神话》——仅仅是这个书名,就足以在我的脑海中构建出一幅波澜壮阔的文学画卷。威尼斯,那座漂浮在碧波上的城市,自古以来就是无数诗人、画家、作家灵感的源泉。它象征着财富、权力、艺术,也承载着历史的沧桑和人性的复杂。而莎士比亚和约翰逊,这两位文艺复兴时期戏剧舞台上的巨擘,他们之间既有竞争,也有惺惺相惜。本书将他们二人与“威尼斯神话”并置,这本身就暗示着一场深刻的文化与文学对话。我非常好奇,作者将如何解读“威尼斯神话”?这是否意味着,威尼斯不仅仅是一个地理概念,更是一种文化象征,一种被历史、传说和文学所共同塑造的特定语境?它如何影响了莎士比亚的《威尼斯商人》和《奥赛罗》?那些关于犹太人的偏见、关于爱情的交易、关于嫉妒的毁灭,是否都与当时欧洲对于威尼斯形成的某种“神话”有着千丝万缕的联系?而约翰逊,他以其对社会百态的尖锐批判而著称,他在自己的戏剧中又如何描绘威尼斯,或者说,如何借由“威尼斯”这个意象来影射当时的社会现实?我期待书中能够提供详尽的文本分析,去揭示两位剧作家是如何在不同的作品中,运用或挑战“威尼斯神话”的。他们之间的比较研究,更是让我充满了期待。他们对威尼斯有着怎样的共通之处,又有着怎样的截然不同的理解?这本书或许能帮助我认识到,威尼斯不仅仅是他们戏剧的背景,更是他们思想和创作的重要载体,是他们观察和批判当时社会的一面镜子。我希望这本书能够带领我穿越时空,去感受那个时代威尼斯独特的魅力,以及它如何在两位伟大剧作家的笔下,演变成不朽的文学传奇。

评分

《莎士比亚、约翰逊与威尼斯神话》——这个书名犹如一个精心设计的谜语,瞬间勾起了我探索的欲望。威尼斯,这座充满历史底蕴和浪漫气息的城市,自古以来就吸引着无数文人墨客。而莎士比亚和约翰逊,这两位英国戏剧史上举足轻重的人物,他们与这座异域城市之间,究竟有着怎样的深刻联系?“神话”二字,则为本书增添了更深层次的解读空间,它暗示着,本书可能不仅仅是关于具体的历史事件或文学作品,而是要深入探讨“威尼斯”这个概念在当时的欧洲,特别是英国知识分子心中所形成的某种文化想象,某种被建构和传播的“神话”。我好奇,作者将如何解析这种“威尼斯神话”的起源和内涵?它可能包含了对威尼斯作为贸易中心的想象,对它复杂政治运作的解读,或者仅仅是对其东方异域风情的迷恋。然后,这两位剧作家又是如何在这种“神话”的语境下进行创作的?莎士比亚的《威尼斯商人》中,是否融入了当时人们对威尼斯商业金融体系的认知,以及对犹太民族的刻板印象?而约翰逊,以其对社会现实的深刻洞察和尖锐讽刺而著称,他笔下的威尼斯又会呈现出怎样的面貌?这本书如果能为我揭示,这两位剧作家在对“威尼斯神话”的运用上,是存在共性还是差异,又或者他们是如何通过自己的作品,反过来影响了这种“神话”的演变,那将是一次极其有价值的阅读。我期待,本书能够带领我深入理解,一个遥远的城市,如何能够成为两位伟大剧作家艺术创作的灵感源泉,以及它在文学和文化史上所留下的深刻印记。

评分

《莎士比亚、约翰逊与威尼斯神话》——这书名本身就像是一把钥匙,打开了我对那个辉煌时代的无限遐想。威尼斯,这个被水环绕的城市,自古以来就充满了传奇色彩。它既是重要的贸易港口,也是艺术与文化的中心。而莎士比亚和约翰逊,这两位在英国戏剧史上留下浓墨重彩的作家,他们与这座遥远的意大利城市之间,究竟有着怎样的深刻联系?“神话”二字,更让我想象到,本书可能不仅仅是在探讨他们作品中的威尼斯场景,而是要深入挖掘“威尼斯”这个概念在当时欧洲所形成的某种文化象征,某种被想象、被建构的“神话”形象。我很好奇,作者将如何解析这种“神话”的形成过程?它是由历史事件、政治现实、商业利益,还是文学作品共同塑造的?然后,这种“神话”又如何影响了莎士比亚和约翰逊的创作?是他们借用了这种“神话”来承载自己的思想,还是他们在创作中,反过来颠覆或重塑了这个“神话”?我非常期待书中能够对他们的作品进行细致入微的文本分析,去揭示威尼斯在他们笔下所扮演的角色。莎士比亚的《威尼斯商人》中,那种关于财富、偏见与爱情的复杂交织,是否与当时人们对威尼斯的神话想象息息相关?而约翰逊,他以其对社会虚伪和人性弱点的犀利洞察而闻名,他在自己的作品中,又是如何看待和描绘这个充满诱惑与危险的城市?我期待这本书能提供一个全新的视角,让我看到莎士比亚和约翰逊是如何通过对“威尼斯神话”的运用,来映射和批判当时的社会现实,同时也为我们留下了关于人性、文化和历史的深刻思考。

评分

这本书的标题,——《莎士比亚、约翰逊与威尼斯神话》——简直就是一部文学侦探小说的预告片,瞬间点燃了我对其中蕴含的深层意义的好奇心。威尼斯,这座水上都市,自古以来就以其独特的地理位置、繁荣的贸易以及复杂的政治格局,吸引着来自欧洲各地的目光。而莎士比亚和约翰逊,这两位在同一时期,但又各有风格的英国戏剧巨匠,他们与威尼斯之间,究竟隐藏着怎样的故事?“神话”这个词,更是让我遐想联翩,它暗示着,本书可能不仅仅是在分析某部具体的戏剧,而是要探讨“威尼斯”在当时的文化语境中,是如何被构建成一种超越现实的、带有象征意义的“神话”。我期待本书能够深入剖析,这个“威尼斯神话”是如何形成的?是它在当时的欧洲所代表的某种象征意义,比如财富、权力、腐败,或者是与东方世界的联系?然后,这两位剧作家又是如何在这“神话”的框架下进行创作的?莎士比亚的《威尼斯商人》是否就巧妙地运用了当时人们对威尼斯商业社会的想象,去探讨人性中的贪婪与宽容?而约翰逊,这位以其辛辣的讽刺和对社会现实的深刻洞察而闻名,他是否会以不同的视角,去揭示威尼斯表面的繁华之下隐藏的某种虚伪或衰败?我特别想知道,书中是如何将这两位剧作家联系起来,去比较他们对“威尼斯神话”的解读和运用。他们的艺术手法和思想内涵有所不同,那么在面对同一个“神话”时,又会产生怎样的化学反应?这本书如果能为我揭示,威尼斯如何不仅仅是他们戏剧的一个背景,更是他们思想和创作的重要载体,同时,他们又是如何共同或独立地塑造了我们今天所理解的“威尼斯神话”,那将是一次极富启发性和颠覆性的阅读。

评分

这本书的书名就足够吸引我了:《莎士比亚、约翰逊与威尼斯神话》。单是这个组合,就激起了我强烈的好奇心。我们都知道莎士比亚是戏剧界的巨匠,而本·约翰逊(Ben Jonson)也是他那个时代不可忽视的重要人物,两人之间亦敌亦友的关系本身就充满了故事。再加上“威尼斯神话”,这让我脑海中立刻浮现出那个古老而迷人的城市,它在文学和历史上的特殊地位,以及它如何可能成为两位伟大剧作家创作的灵感源泉。我迫不及待地想知道,作者将如何将这三个看似独立却又可能息息相关的元素编织在一起。我设想,这本书可能会深入探讨莎士比亚和约翰逊是如何看待威尼斯的?他们笔下的威尼斯,是真实的历史影像,还是经过艺术加工、带有特定象征意义的虚构之地?“威尼斯神话”又是指什么?是关于这个城市本身的传说、历史事件,还是它在人们心中形成的某种理想化或刻板印象?这本书会不会揭示这些“神话”是如何影响了两位剧作家的创作,又或者,是两位剧作家本身就参与构建了我们今天所理解的“威尼斯神话”?我期待这本书能提供一个全新的视角,去理解这两位莎士比亚时代最伟大的文学人物,以及他们与那个神秘东方门户般的城市之间可能存在的深刻联系。或许,书中会包含对具体剧作的详细分析,比如莎士比亚的《威尼斯商人》或《奥赛罗》,以及约翰逊的作品中是否也出现了与威尼斯相关的意象或主题。这种跨文本、跨文化的比较研究,往往能带来意想不到的发现。我希望作者的论证是严谨的,但同时又不失文学的想象力,能够带领读者穿越时空,亲身感受那个时代威尼斯独特的魅力,以及它如何在文学巨匠的心中激荡出不朽的篇章。这本书不仅仅是对两位剧作家及其作品的研究,更可能是一次关于文学、历史与地理之间复杂关系的深度探索。

评分

在翻开《莎士比亚、约翰逊与威尼斯神话》之前,我对于“神话”这个词的理解,更多是停留在古希腊罗马神话的层面。但这本书的书名,将这个概念巧妙地与两位伟大的文学巨匠以及一座历史名城联系起来,顿时让我眼前一亮。我一直对文艺复兴时期的欧洲,特别是意大利的文化氛围充满兴趣,而威尼斯,无疑是那个时代最璀璨的明珠之一。它不仅仅是海上贸易的中心,更是艺术、文化和思想的交汇点。这本书会不会探讨,为什么威尼斯会在当时的欧洲文学中扮演如此重要的角色?是它独特的地理位置,它与东方世界的联系,还是它所代表的某种政治和经济模式?我很好奇,作者将如何解析莎士比亚和约翰逊这两位在戏剧领域成就斐然的作家,是如何通过他们的作品来描绘、甚至塑造我们今天所认识的“威尼斯神话”。或许,他们笔下的威尼斯,并非只是一个简单的地理背景,而是承载了更深层的象征意义,比如财富、权力、腐败、异域情调,甚至是人性的挣扎与救赎。这本书可能会深入剖析他们各自的作品,寻找那些与威尼斯相关的细节,并从中解读出作者想要传达的关于人性、社会和文化的深刻洞见。我对书中将如何比较莎士比亚和约翰逊对威尼斯的描绘特别感兴趣。这两位作家在风格和思想上都有着显著的差异,他们的作品也常常被拿来做比较。那么,当他们面对同一个“威尼斯”时,又会呈现出怎样的不同视角和解读?他们的“威尼斯神话”是相似的,还是截然不同的?这种比较研究,无疑会极大地丰富我们对他们文学成就的理解。我期待这本书能够提供一些我从未想过的关于威尼斯、关于莎士比亚和约翰逊之间联系的洞见,让我对那个辉煌的时代有更深刻的认识。

评分

这本书的标题——《莎士比亚、约翰逊与威尼斯神话》——光是看一眼,就足以点燃我内心深处对文学史和文化研究的兴趣。威尼斯,这个承载了无数故事与传说的城市,它在欧洲的历史长河中扮演了如此独特而重要的角色,而它在文学作品中的形象,更是丰富多彩,充满了想象空间。我立刻联想到,本书可能是在探索,这个古老而迷人的城市,是如何在当时的欧洲,特别是英国,被构建成一种“神话”的。这种“神话”可能包含了它的商业繁荣、政治复杂、异域情调,甚至是它所暗示的某种道德或社会议题。而莎士比亚和约翰逊,作为那个时代最具影响力的剧作家,他们又是如何与这个“威尼斯神话”进行互动?是他们顺应了这个神话,还是对它进行了批判或重塑?我期待书中能够深入分析他们各自的作品,例如莎士比亚笔下的威尼斯,是否象征着机遇与陷阱并存的商业世界,或者承载着关于爱、恨、复仇的悲剧冲突?而约翰逊,他是否会以他标志性的讽刺和现实主义笔触,来揭示威尼斯表象下的虚伪与腐败?我特别想知道,作者将如何比较这两位剧作家对“威尼斯神话”的解读。他们之间的艺术风格和思想观念都有所不同,那么他们在面对同一个“神话”时,又会展现出怎样的艺术张力?这本书如果能为我揭示,这两位文学巨匠是如何通过对“威尼斯”这个意象的运用,来反映当时的社会文化,同时又如何共同或独立地塑造了我们今天所理解的“威尼斯神话”,那将是一次极具启发性的阅读体验。

评分

这本书的标题《莎士比亚、约翰逊与威尼斯神话》本身就充满了诱惑力,宛如一部侦探小说,暗示着一场关于文学、历史和文化符号的深度挖掘。我立刻想到了莎士比亚笔下那座充满交易、财富与偏见的城市,以及约翰逊同样具有洞察力的社会讽刺。然而,“威尼斯神话”这个词,则为这一切增添了更广阔的想象空间。它不仅仅局限于具体的历史地点,更可能是一种文化建构,一种集体潜意识的投射。我设想,这本书可能会从宏观层面探讨威尼斯作为一座城市,它如何在欧洲文明史中扮演了独特的角色,它所代表的那些标志性特质——比如商业的繁荣、政治的复杂、艺术的辉煌,甚至是衰落的预兆——是如何逐渐演变成一种“神话”。然后,作者会将这种“神话”与莎士比亚和约翰逊这两位同代或稍有交集的伟大剧作家联系起来。他们是如何在自己的作品中挪用、反思、甚至颠覆这种“威尼斯神话”的?例如,莎士比亚的《威尼斯商人》中,夏洛克的形象是否是对当时欧洲社会对犹太人的刻板印象的一种反映,而安东尼奥的自由主义和商业精神又代表了什么?约翰逊的作品中,是否也同样有对威尼斯所代表的某种社会现象的批判?我特别期待书中能够深入探讨,这两位剧作家对“威尼斯神话”的理解和运用,是具有共性的,还是各自走出了截然不同的道路。他们是否在某种程度上,共同塑造了我们今天理解的“威尼斯”的文学形象?这本书的魅力在于,它可能不仅仅是文学批评,更是一次关于文化象征如何形成、传播和演变的精彩案例分析。我希望它能提供给我,一个超越单纯文本解读的、更具历史和文化深度的视角,去理解为何威尼斯能够成为如此重要的文学母题,以及它在莎士比亚和约翰逊的心中,究竟激起了怎样的波澜。

评分

当我第一眼看到《莎士比亚、约翰逊与威尼斯神话》这个书名时,我脑海中立刻闪过无数的画面和疑问。威尼斯,那个水上之城,总是充满了神秘、浪漫与权谋的色彩。而莎士比亚和约翰逊,这两位文艺复兴时期最耀眼的戏剧明星,他们与这座城市之间又会有怎样的联系?“神话”这个词,更是为这本书增添了一层解读的深度。它暗示着,这本书不会仅仅停留在对几部具体剧作的表面分析,而是会去探究“威尼斯”这个概念在当时人们心中所形成的某种集体想象,以及这种想象是如何被两位剧作家所借鉴、所重塑的。我很好奇,作者是如何将这两位风格迥异的剧作家放在一起进行比较的?他们的创作视角是否相似,或者截然不同?莎士比亚笔下的威尼斯,是繁荣而又充满人性的挣扎,是贸易的中心,也是悲剧发生的舞台。而约翰逊,以其辛辣的讽刺和对社会现实的深刻洞察而闻名,他描绘的威尼斯又会是什么样子?这本书会不会揭示,威尼斯这座城市所代表的某些特质——比如它的商业化、它的政治体系、它的异域风情,甚至它所面临的潜在危机——是如何被两位剧作家巧妙地融入到他们的戏剧创作中的?我尤其期待书中对“神话”的解析。这个“神话”究竟是指威尼斯本身的历史传说、政治制度,还是它在当时的欧洲所形成的某种文化符号?它又是如何影响了莎士比亚和约翰逊的创作,让他们笔下的威尼斯充满了特定的象征意义?这本书给我最大的期待是,它能够帮助我打破对这两位剧作家和威尼斯这座城市的固化认知,提供一种全新的、更具穿透力的解读视角,让我看到那些隐藏在文本深处的、关于文化与历史的复杂交织。

评分

当目光触及《莎士比亚、约翰逊与威尼斯神话》这个标题时,我立刻被它所包含的文学深度和历史厚度所吸引。威尼斯,这个名字本身就充满了魔力,它既是现实的商业帝国,又是理想化的文学想象。而莎士比亚和约翰逊,这两位在同一时期叱咤风云的戏剧大师,他们对这座城市的描绘,无疑会折射出那个时代的社会风貌和文化思潮。我尤其对“神话”二字感到好奇。这是否意味着,本书将探讨的是威尼斯在当时欧洲所形成的某种被广泛传播、甚至带有某种虚构成分的集体认知?这种“神话”是如何孕育而生的?是它的地理位置、政治地位、经济实力,还是它所代表的某些文化符号?而莎士比亚和约翰逊,他们又是如何参与到这个“神话”的建构或解构中的?书中会不会深入剖析他们各自作品中对威尼斯形象的塑造?例如,莎士比亚是否通过《威尼斯商人》中的夏洛克和鲍西亚,来反映当时欧洲社会对异族和女性的复杂态度?而约翰逊,他是否会以其独特的讽刺笔触,来揭示威尼斯表面的繁荣之下隐藏的道德败坏或政治腐败?我期待书中能够提供一种跨文本的比较研究,去揭示这两位剧作家在面对“威尼斯”这个概念时,所展现出的异同。他们是共享了某种对威尼斯的普遍理解,还是各自构建了截然不同的“威尼斯神话”?这种比较分析,必将极大地丰富我们对他们艺术风格和思想内涵的理解。这本书给我的感觉,不仅仅是对两位文学巨匠的梳理,更是一次关于文化符号如何形成、传播和被文学所利用的精彩案例研究,让我对“威尼斯”这个意象在历史和文学中的复杂意义有了更深的期待。

评分

McPherson shows how the Venetian setting of the play is not simply an exotic backdrop, but deliberately chosen by Shakespeare who wishes to explore a number of themes in his tragedy. McPherson shows how important the myth of Venetian liberty was for Renaissance Englishmen, with its attendant promise of the lascivious vice of Venetian women.

评分

McPherson shows how the Venetian setting of the play is not simply an exotic backdrop, but deliberately chosen by Shakespeare who wishes to explore a number of themes in his tragedy. McPherson shows how important the myth of Venetian liberty was for Renaissance Englishmen, with its attendant promise of the lascivious vice of Venetian women.

评分

McPherson shows how the Venetian setting of the play is not simply an exotic backdrop, but deliberately chosen by Shakespeare who wishes to explore a number of themes in his tragedy. McPherson shows how important the myth of Venetian liberty was for Renaissance Englishmen, with its attendant promise of the lascivious vice of Venetian women.

评分

McPherson shows how the Venetian setting of the play is not simply an exotic backdrop, but deliberately chosen by Shakespeare who wishes to explore a number of themes in his tragedy. McPherson shows how important the myth of Venetian liberty was for Renaissance Englishmen, with its attendant promise of the lascivious vice of Venetian women.

评分

McPherson shows how the Venetian setting of the play is not simply an exotic backdrop, but deliberately chosen by Shakespeare who wishes to explore a number of themes in his tragedy. McPherson shows how important the myth of Venetian liberty was for Renaissance Englishmen, with its attendant promise of the lascivious vice of Venetian women.

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有