One of Dickens’s most popular novels, Oliver Twist is the story of a young orphan who dares to say, "Please, sir, I want some more." After escaping from the dark and dismal workhouse where he was born, Oliver finds himself on the mean streets of Victorian-era London and is unwittingly recruited into a scabrous gang of scheming urchins. In this band of petty thieves Oliver encounters the extraordinary and vibrant characters who have captured readers’ imaginations for more than 150 years: the loathsome Fagin, the beautiful and tragic Nancy, the crafty Artful Dodger, and perhaps one of the greatest villains of all time—the terrifying Bill Sikes.
Rife with Dickens’s disturbing descriptions of street life, the novel is buoyed by the purity of the orphan Oliver. Though he is treated with cruelty and surrounded by coarseness for most of his life, his pious innocence leads him at last to salvation—and the shocking discovery of his true identity.
这本书读过很久了。 读的时候也很奇怪,一直都很喜欢外国名著里的美好生活,舞会、宫廷、古堡、男男女女的感情。那样的奢华、美丽。有如长大后的童话。 但对于那时的我,雾都孤儿是那么的另类,污秽、黑暗、阴深。 它与我的“童话”是那么的格格不入。 似乎有...
評分我还是没看完这本书,但是在看完之前,我仍然想说点儿什么。但是为了不让某些看完的人用“没有调查就没有发言权”使我哑口无言巨囧无比,我决定说点儿与书无关的东西。我向所有被认为能带福祉的神明保证,这是我在看书的时候想到的。万能的主啊大慈大悲的观世音菩萨我向你们保...
評分 評分我有黄雨石版的《雾都孤儿》和荣如德版的《雾都孤儿》。按理说,黄雨石是翻译英语文学的专家级人物,那本《暗店街》不知是从法文直接翻译的还是从英文转译的,那句开头“我的过去,一片朦胧”就比李玉民翻译的“我飘飘何所适,不过幽幽一身影”不知道高明多少倍,而其翻译的康...
評分《Oliver Twist》就是不断演进的“情景剧”,本质上是“廉价”的。就像《武林外传》经常自我嘲讽的一样:“没钱就拍个情景剧”,“情景剧有什么场景转换啊?”“三文?如今连情景喜剧都不只这个价了!” 《Oliver》也没大场面,大起落。几乎没有场面描写、风景描写、静物...
long sentences, complicated and all-related individual relations in the end, excessive environmental descriptions & author's comments inserted, pervasive irony.
评分long sentences, complicated and all-related individual relations in the end, excessive environmental descriptions & author's comments inserted, pervasive irony.
评分long sentences, complicated and all-related individual relations in the end, excessive environmental descriptions & author's comments inserted, pervasive irony.
评分long sentences, complicated and all-related individual relations in the end, excessive environmental descriptions & author's comments inserted, pervasive irony.
评分long sentences, complicated and all-related individual relations in the end, excessive environmental descriptions & author's comments inserted, pervasive irony.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有