From the winner of the National Book Foundations' 2000 Medal for Distinguished Contribution to American Letters comes a "sweet, funny . . . thought-provoking" (<EM>Milwaukee Journal Sentinel</EM>) collection of short stories.</P>
As in his most recent major fiction collections, <EM>One More for the Road</EM> (1999) and <EM>Driving Blind</EM> (1997), Ray Bradbury has once again pulled together a stellar group of stories sure to delight readers of all ages. In <EM>The Cat's Pyjamas</EM> we are treated to a treasure trove of Bradbury gems old and new -- eerie and strange, nostalgic and bittersweet, searching and speculative -- all but two of which have never been published before. <EM>The Cat's Pyjamas</EM> is a joyous celebration of the lifelong work of a literary legend.</P>
</P>
</P>
评分
评分
评分
评分
这本书的叙事节奏简直是一场马拉松,在某些章节,我感觉自己像是被困在一条永无止境的隧道里,作者似乎沉迷于对环境细枝末节的描摹,那种对苔藓生长速度的精确记录,对我来说实在是一种折磨。我得承认,故事的开篇充满了诱人的悬念,人物的内心挣扎也描绘得入木三分,让我满怀期待地翻过了前五十页。然而,随着情节的推进,叙事线索开始变得像一团打散的毛线球,纠缠不清,人物动机的转换也显得过于突兀和缺乏铺垫。特别是主角在第三部分做出的那个重大决定,如果不是前面有一百多页的心理独白来强行解释,我绝对会认为这是角色崩塌。我对作者的文笔功底是认可的,那些关于光影和气味的描写,确实具有画面感,但这种过于细腻的笔触,反而牺牲了故事的张力。读完合上书本时,留下的不是回味无穷的思考,而是一种“终于翻完了”的如释重负,这对于一部被誉为“时代经典”的作品来说,无疑是一种遗憾。这本书的厚度本身就是一种压迫感,它需要读者付出极大的耐心和专注力,可惜的是,这份耐心在阅读过程中被大量冗余的描述消耗殆尽,使得高潮部分的冲击力大打折扣。
评分读完这本书,我需要喝一杯浓咖啡来重新校准我的感官。这本书的魅力在于其无可匹敌的氛围营造能力,作者对那个特定时代和地域的社会氛围的捕捉,达到了近乎病态的精准。你能闻到油墨的味道、感受到潮湿的空气,甚至能听到远处工厂的汽笛声,这种环境的压迫感几乎要穿透纸张。但是,这种氛围的强大也成了叙事的枷锁,所有人物的行为似乎都被环境的重力所牵引,他们的选择似乎都是被预设好的,缺乏了那种随机的、偶然的、人性的闪光点。情节发展如同缓慢移动的冰川,虽然不可阻挡,但过程却异常缓慢和沉闷。书中反复出现的主题——关于记忆的不可靠性和历史的循环性——虽然深刻,但反复提及,使得后半部的阅读体验趋于重复和冗余。我期待看到主角能挣脱这种宿命论的桎梏,展现出哪怕一丝反抗的火花,但最终,一切都导向了一个注定且略显老套的结局。这是一部艺术成就极高,但作为小说来说,在“可读性”方面打了折扣的作品,它更像是一部献给特定历史时期的情书,而非普世的人性探索。
评分读完这部作品,我脑海中浮现的不是清晰的故事情节,而是一连串碎片化的、色彩斑斓的意象,仿佛我不是在阅读一部小说,而是在观看一部结构松散的意识流纪录片。作者似乎对“象征主义”有着近乎狂热的偏爱,每一个出现的物件——无论是那只掉漆的蓝色茶壶,还是窗台上那株枯萎的仙人掌——都承载着超越其自身重量的隐喻,这使得阅读体验变得异常沉重和符号化。我花了大量时间试图解读这些符号背后的“深意”,结果往往是陷入了无休止的自我诘问:作者到底想说什么?这种过度解读的压力,让原本可能有趣的冒险故事变成了一场学术研讨会。人物对话的设计也非常前卫,充满了后现代的解构意味,但坦白讲,听起来更像是哲学系学生在辩论,而非真实世界中的人际交流。这本书的优点在于其语言的实验性,它确实拓展了传统小说的边界,挑战了读者的既有认知,但作为一部‘故事’,它在情感共鸣上是失败的,它成功地将我推向了边缘,而不是拉入中心。我欣赏艺术上的勇气,但对于一个追求沉浸式阅读体验的读者来说,这种疏离感是致命的。
评分这本书的书页散发着一种独特的、略带霉味的纸张气息,这本身就为阅读体验增添了一层怀旧的滤镜。我发现自己对这本书的态度非常两极分化:一方面,我为作者构建的那个自洽的、封闭的微观世界所倾倒,里面的规则、禁忌和秘密,如同一个精心布置的微缩景观,引人入胜。另一方面,我不得不承认,这本书的篇幅严重超出了其内容承载的能力。作者似乎患有“信息囤积症”,将所有收集到的资料、听到的轶事、研究过的民间传说,一股脑地塞进了文本里,导致主干情节被大量的支线和背景故事淹没。阅读过程中,我经常需要回溯几页,以确认某个刚刚出现的次要人物在三章前是否有过铺垫。这种信息密度极高,但推进效率极低的写作方式,让我感到筋疲力尽。它是一部需要你全身心投入去“解码”的文本,而不是可以轻松消遣的读物。如果你热爱深度挖掘和文本层层剥离的乐趣,这本书无疑是宝藏;但如果你仅仅是想被一个好故事带着走,那么这本书会要求你付出远超预期的努力和时间成本。
评分这部作品给我的感觉是,它可能更适合被放在大学的文学理论课本里进行分析,而不是摆在卧室床头供人放松。它的结构是如此精巧,以至于显得过于“设计感”和刻意,每一章的长度、每一个场景的转换,都像是经过精密计算的钟表齿轮,一丝不苟地咬合在一起,却少了生命力的跳动。我尤其欣赏作者对时间维度的处理,那种非线性的叙述方式,将过去、现在和未来如同三股细流般交织,在某些瞬间,确实达到了令人惊叹的魔幻效果。然而,这种高超的技巧一旦被过度使用,就会变成一种炫技,让人分心于“作者是如何做到这一点的”,而不是“接下来会发生什么”。这本书的配角塑造是其一大亮点,那些边缘人物的命运如同精致的微雕,栩栩如生,他们的存在感甚至比承担主要叙事责任的主角还要强烈。总而言之,这是一部需要读者带着笔记本去阅读的书,它提供了丰富的文本供人拆解和研究,但作为一种纯粹的娱乐消遣,它显得过于“严肃”和“有目的性”,缺乏了故事本该有的一丝轻松与流动性。
评分最后一篇是首诗歌,写得是作者对图书馆的爱。非常喜欢这本故事集哦,呵呵~~
评分同名小说是Bradbury不常见的爱情故事,莫名戳中苏点,超级棒
评分最后一篇是首诗歌,写得是作者对图书馆的爱。非常喜欢这本故事集哦,呵呵~~
评分最后一篇是首诗歌,写得是作者对图书馆的爱。非常喜欢这本故事集哦,呵呵~~
评分同名小说是Bradbury不常见的爱情故事,莫名戳中苏点,超级棒
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有