In the last novel written before his death in 1993, one of Japan's most distinguished novelists proffered a surreal vision of Japanese society that manages to be simultaneously fearful and jarringly funny. The narrator of Kangaroo Notebook wakes on morning to discover that his legs are growing radish sprouts, an ailment that repulses his doctor but provides the patient with the unusual ability to snack on himself. In short order, Kobo Abe's unraveling protagonist finds himself hurtling in a hospital bed to the very shores of hell. Abe has assembled a cast of oddities into a coherent novel, one imbued with unexpected meaning. Translated from the Japanese by Maryellen Toman Mori.
因为听说本书是小岛秀夫制作PS2游戏《合金装备2》的灵感来源之一,所以托人买来了能看懂的英译版。 全书读下来,确实有non-sense的感觉,有点云里雾里。 不过,这部作者的遗作,其主题确实是死亡。在最后的章节,探讨安乐死和生活的意义,这些都比较明显。 在日本的Amazon是...
评分因为听说本书是小岛秀夫制作PS2游戏《合金装备2》的灵感来源之一,所以托人买来了能看懂的英译版。 全书读下来,确实有non-sense的感觉,有点云里雾里。 不过,这部作者的遗作,其主题确实是死亡。在最后的章节,探讨安乐死和生活的意义,这些都比较明显。 在日本的Amazon是...
评分因为听说本书是小岛秀夫制作PS2游戏《合金装备2》的灵感来源之一,所以托人买来了能看懂的英译版。 全书读下来,确实有non-sense的感觉,有点云里雾里。 不过,这部作者的遗作,其主题确实是死亡。在最后的章节,探讨安乐死和生活的意义,这些都比较明显。 在日本的Amazon是...
评分因为听说本书是小岛秀夫制作PS2游戏《合金装备2》的灵感来源之一,所以托人买来了能看懂的英译版。 全书读下来,确实有non-sense的感觉,有点云里雾里。 不过,这部作者的遗作,其主题确实是死亡。在最后的章节,探讨安乐死和生活的意义,这些都比较明显。 在日本的Amazon是...
评分因为听说本书是小岛秀夫制作PS2游戏《合金装备2》的灵感来源之一,所以托人买来了能看懂的英译版。 全书读下来,确实有non-sense的感觉,有点云里雾里。 不过,这部作者的遗作,其主题确实是死亡。在最后的章节,探讨安乐死和生活的意义,这些都比较明显。 在日本的Amazon是...
这本书的内容组织方式,让我这个习惯了线性阅读的人感到耳目一新。它并非采用传统的章节划分,而是通过一系列看似不相关却又隐隐串联的主题碎片,构建了一个极具个人色彩的叙事迷宫。初读时,你会感到一丝迷茫,仿佛置身于一个巨大的思想广场,四面八方都是热烈的讨论声。但随着深入,你会发现作者极其高超的叙事技巧,他巧妙地运用了大量的隐喻和跳跃式的场景切换,使得每一个独立的故事片段,最终都能汇集成一幅宏大而深刻的社会图景。我特别欣赏作者在处理复杂人性时的那种克制与犀利,他从不直接给出结论,而是将线索零散地抛给你,逼迫读者必须调动自己的全部经验和情感去拼凑真相。这种“主动参与式”的阅读体验,极大地提升了阅读的乐趣和深度。特别是书中对于城市边缘人群心理状态的描摹,那种细腻入微的捕捉,让人不禁停下来,反复咀嚼那些措辞,仿佛作者的笔触直接触及了我们内心深处那些不愿触碰的角落。
评分我必须提及这本书的排版设计,它简直是当代图书设计界的奇迹,完美地平衡了信息密度与视觉呼吸感。字体选择上,作者大胆地采用了衬线体和无衬线体进行大胆的混用,通常在同一页面内,标题和引文会使用一种风格,而主体叙述则采用另一种,这种对比不仅起到了明确区分的作用,更在视觉上营造出一种对话和冲突的美感。行距和字距的调整也极具匠心,你会发现,在叙事高潮部分,文字会略微收紧,营造出一种压迫感;而在需要留白思考的地方,则会刻意拉开间距,给予读者足够的心灵喘息空间。特别值得一提的是,书中的插图(如果可以称之为插图的话)更像是某种符号学的注解,它们以极简的黑白线条出现,精准地呼应了旁边的文字意境,却又不作任何多余的解释,保持了文本的神秘性。这种对“空间”和“留白”的极致运用,使得这本书的阅读体验,从单纯的信息输入,升华为一种沉浸式的、多维度的感知过程。
评分这本书的语言风格,简直是教科书级别的“变体美学”。如果你期待的是一气呵成的流畅叙事,那么你可能会在开头感到措手不及。它的句式结构变化极大,有的句子短促有力,如同机关枪扫射,充满了紧迫感和爆发力;而紧接着的下一段,可能又会是一段冗长、充满古典韵味的排比句,将读者的思绪带入一种悠远而沉思的状态。这种巨大的张力变化,让阅读过程充满了不确定性和新鲜感,就像在听一场精心编排的交响乐,时而激昂,时而低回。作者对词汇的选择更是达到了炉火纯青的地步,他毫不吝啬地使用那些在日常对话中已经消亡的、充满画面感的古老词汇,赋予了文字一种厚重的历史质感。我甚至停下来,查阅了其中几个生僻的动词,它们所描绘的动作细节,远比现代白话文中的对应词要精确得多。这种对语言本体的极致探索和玩味,无疑是这本书最大的亮点之一。
评分这本书的封面设计简直是一场视觉的盛宴,那种带着手绘感的纹理和鲜活的色彩搭配,一下子就抓住了我的眼球。我尤其喜欢它封面上那只抽象的、却又充满生命力的动物形象,它似乎在暗示着某种自由不羁的精神,让人忍不住想要打开扉页,一探究竟。装帧的质感也非常棒,拿在手里沉甸甸的,那种纸张的微小粗粝感,简直是为书写爱好者量身定做的触感。翻开内页,那种纸张的洁白度和厚度都让人惊喜,完全不用担心钢笔墨水会洇开,而且即便是使用油性笔做标记,也不会有任何不适感。我试着用自己最喜欢的那支黑色中性笔在边缘试写了几笔,那种顺滑的摩擦感,简直让人爱不释手。可以说,这本书的实体呈现,已经超越了一本普通笔记本的范畴,更像是一件值得收藏的艺术品。从拿到它的那一刻起,我就知道,这不仅仅是用来记录文字的工具,更是一种激发创作灵感的载体。细节之处的设计,比如坚固的线圈装订,保证了即便是大开本摊平使用时,也不会有任何阻碍,这一点对于经常需要在桌面上铺开资料的读者来说,简直是福音。
评分这本书的哲学探讨深度,远超出了我的预期,它巧妙地将一些宏大的形而上学命题,植根于极其日常和琐碎的生活场景之中,让人在恍然大悟的同时感到一丝心惊。作者似乎对“时间”与“记忆”的关系有着一套独特的、近乎偏执的理解,他不断地通过不同角色的视角,来解构我们习以为常的线性时间观。例如,书中有一段描写,通过一个老年人在整理旧相册的过程,探讨了“此刻”是如何不断被“过去”所重塑和定义的,那种宿命感和无力感交织在一起,非常具有冲击力。更令人称道的是,作者在讨论这些深奥问题时,完全没有陷入学院派的枯燥说教,而是用极富画面感的比喻和强烈的戏剧冲突将哲学思辨包装起来,使得即便是初次接触这类主题的读者,也能轻松地跟随其思维的脉络前行。读完后,我感觉自己对“存在”这个概念有了全新的审视角度,这是一次真正的智力上的洗礼。
评分a little too interesting (and going no where), stopped at pg 37. might pick that up later.
评分a little too interesting (and going no where), stopped at pg 37. might pick that up later.
评分a little too interesting (and going no where), stopped at pg 37. might pick that up later.
评分a little too interesting (and going no where), stopped at pg 37. might pick that up later.
评分a little too interesting (and going no where), stopped at pg 37. might pick that up later.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有