Perhaps no other of his novels better reveals Giono's perfect balance between lyricism and narrative, description and characterization, the epic and the particular, than The Horseman on the Roof. This novel, which Giono began writing in 1934 and which was published in 1951, expanded and solidified his reputation as one of Europe's most important writers.
This is a novel of adventure, a roman courtois, that tells the story of Angelo, a nobleman who has been forced to leave Italy because of a duel, and is returning to his homeland by way of Provence. But that region is in the grip of a cholera epidemic, travelers are being imprisoned behind barricades, and exposure to the disease is almost certain.
Angelo's escapades, adventures, and heroic self-sacrifice in this hot, hallucinatory landscape, among corpses, criminals and rioting townspeople, share this epic tale.
让·吉奥诺(Jean Giono),(1895—1970)法国小说家。1915年参加第一次世界大战,1919年复员回到故乡马诺斯克,1935年投入反军国主义的斗争。他于1921年开始文学创作,1953年因在文学创作上的斐然成就荣获摩纳哥文学大奖,1954年当选为龚古尔文学院院士。
《屋顶上的轻骑兵》中描写的绝不是真正的霍乱,流行疫病在书中只是一个象征、一个隐喻。事实上,从头到尾,所有人物感染霍乱的情境都很不写实,比如安杰洛和无数病患接触,帮他们擦身治疗,甚至在被霍乱灭门的大宅子里生活了一段时间,却从未感染。霍乱放大了自私、仇恨、恐惧...
评分《屋顶上的轻骑兵》是法国作家让·吉奥诺上个世纪的杰作之一,现在真能看完经典作品的成年读者已经不多了,但还是有很多年轻人会去读这样的书,其实,看过根据它改编的电影《爱在天地苍茫时》的人,一定比看过书的人多,电影,永远是那么好接受的快捷方式,两小时就能“读完”...
评分跳上高高的屋顶,大地哀鸿遍野,我知道还有一个女人等我去拯救。她将在我的马背上得到安宁,我会擎着火把,穿越瘟疫带她回家。 岁月流转,人们都在吹捧加缪的鼠疫和马尔克斯的霍乱,却早已忘了唯一战胜了那场灾难的是一个骄傲的少年。 让,你比他们强百倍。
评分巴黎之暴烈是巴黎之轻狂的平衡因素和正当理由,理解不了这一点,谁也无法理解巴黎和它的历史。巴黎有人称为作乐的城市,不过也可以十分确切地称为痛苦的城市。玫瑰之冠也是荆棘之冠。巴黎人动辄伤害别人,不过也很容易伤害自己。他们是宗教信仰的殉难者,他们是敌视宗教的殉难...
评分这是一本与书名全然不相干的作品。实际上它的内容——或者说作者所设定的人物故事其实是一个系列的小说。故事内容是由主人公对于突然降临的瘟疫而经受的各种冒险组合而成的。如果说在描写技巧上,这实在是一部不可多得的作品,因为作者详尽地对于场景的各种把握,使人完全沉浸...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有