阿兰・德波顿(Alain de Botton),英伦才子型作家,生于1969年,毕业于剑桥大学,现住伦敦。著有小说《爱情笔记》(1993)、《爱上浪漫》(1994)、《亲吻与诉说》(1995)及散文作品《拥抱逝水年华》(1997)、《哲学的慰藉》(2000)、《旅行的艺术》(2002)。他的作品已被译成二十几种文字。...
Dr. Samuel Johnson observed that everyone's life is a subject worthy of the biographer's art. Accused by a former girlfriend of being unable to empathize, the narrator of "Kiss and Tell" takes Johnson's idea to heart and decides to write about the next person who walks into his life. He meets Isabel Rogers, a production assistant at a small stationery company in London, apparently an ordinary woman. But as the biographer's understanding of Isabel deepens, she becomes remarkable. Her smallest quirks, private habits, and opinions become worthy of the most painstaking investigation--and unexpectedly attractive to her biographer.
看了《旅行的艺术》后开始看《亲吻与诉说》。。我得到的是一切我所涉及不到的知识,还有很多已经懂得的观点,但是却表达不出的话。看了书,除了对很多观点有很大的认同,其他的只是无尽的抄笔记,也包括那些注释,因为我可以从中扩展更多的知识,学到更多。至于故事的情节,是...
评分这本内容为给女朋友写传记的小说,议论气息太重,也不是随笔,总有点四不像的感觉。 平常人的生平,没人关心,更不会有人为其立传。传记写的大多是名人的一生。若非什么有名的人物,一个人的自传大概不会引起任何人的任何兴趣,除了作者自己,再不会有人耽溺其中。就算是亲密如...
评分如果可以,我很乐意对你读一些这本书里的句子给你听。然后问你,可不可以媲美陈老师的《DEMO 3》了呢。这是我在一开始就有的感触,句子里跳跃着的小聪明的节奏,洋溢着听觉的美好。 相比作者的其他作品,我认为这是最“顺眼”的作品了,比起现在让我停滞不前反复思量并且有时需...
评分暂时来看,我是唯一一个既给它打五星又愿意把蜷缩成一团的思维拉直到有些疼痛的怪人,其实很好,同伊莎贝尔一样,不需要周围环境束缚自己,遵从内心的选择,即使喧嚣万分,也不顾及外界的眼色,好一副淡漠的表情。这是一种冒险与权威的挑战,然而,有骄傲的沸点,同样无可避免...
评分整本书读下来我承认有些吃力,一是因为作者广泛的各学科知识的星罗棋布,而是作者灵活得一直在跳跃的思维。或许还有另外一个原因,由于译本的语言并不够流畅,字里行间都可以感受到译者似乎也没有完全吃透阿兰的心思。太难翻了,也太难懂了。不仅仅是译者会在作者急速变幻的思...
啊啊啊 // From 伊夜
评分啊啊啊 // From 伊夜
评分啊啊啊 // From 伊夜
评分啊啊啊 // From 伊夜
评分啊啊啊 // From 伊夜
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有