太忧郁,很多地方翻译的非常差劲,句子语序不通顺,用词不准确。 我看到策划人、主编、副主编以及编委会成员都是华丽丽的牛人,而且重点是目前似乎只有这一个翻译版本,但是为什么翻译成这个shi样子! 校对是来搞笑的吗????? 这是吐槽贴,这不是书评。 这是吐槽贴,...
評分太忧郁,很多地方翻译的非常差劲,句子语序不通顺,用词不准确。 我看到策划人、主编、副主编以及编委会成员都是华丽丽的牛人,而且重点是目前似乎只有这一个翻译版本,但是为什么翻译成这个shi样子! 校对是来搞笑的吗????? 这是吐槽贴,这不是书评。 这是吐槽贴,...
評分十年前看的第一遍,十年后为写论文看第二遍。 理论基础是葛兰西的“文化霸权”,作为新左派分子的吉特林通过两条线索详尽分析了社会运动与大众传媒的关系:一是60年代美国“学生争取民主社会组织”(SDS)如何被媒体框架所琐碎化、极端化、边缘化的过程,以及是如何分化抗议组织...
評分十年前看的第一遍,十年后为写论文看第二遍。 理论基础是葛兰西的“文化霸权”,作为新左派分子的吉特林通过两条线索详尽分析了社会运动与大众传媒的关系:一是60年代美国“学生争取民主社会组织”(SDS)如何被媒体框架所琐碎化、极端化、边缘化的过程,以及是如何分化抗议组织...
評分十年前看的第一遍,十年后为写论文看第二遍。 理论基础是葛兰西的“文化霸权”,作为新左派分子的吉特林通过两条线索详尽分析了社会运动与大众传媒的关系:一是60年代美国“学生争取民主社会组织”(SDS)如何被媒体框架所琐碎化、极端化、边缘化的过程,以及是如何分化抗议组织...
中英交替著看吧,隻求不要過於蛋疼
评分中英交替著看吧,隻求不要過於蛋疼
评分中英交替著看吧,隻求不要過於蛋疼
评分中英交替著看吧,隻求不要過於蛋疼
评分中英交替著看吧,隻求不要過於蛋疼
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有