太忧郁,很多地方翻译的非常差劲,句子语序不通顺,用词不准确。 我看到策划人、主编、副主编以及编委会成员都是华丽丽的牛人,而且重点是目前似乎只有这一个翻译版本,但是为什么翻译成这个shi样子! 校对是来搞笑的吗????? 这是吐槽贴,这不是书评。 这是吐槽贴,...
評分 評分太忧郁,很多地方翻译的非常差劲,句子语序不通顺,用词不准确。 我看到策划人、主编、副主编以及编委会成员都是华丽丽的牛人,而且重点是目前似乎只有这一个翻译版本,但是为什么翻译成这个shi样子! 校对是来搞笑的吗????? 这是吐槽贴,这不是书评。 这是吐槽贴,...
評分 評分中英交替著看吧,隻求不要過於蛋疼
评分中英交替著看吧,隻求不要過於蛋疼
评分中英交替著看吧,隻求不要過於蛋疼
评分中英交替著看吧,隻求不要過於蛋疼
评分中英交替著看吧,隻求不要過於蛋疼
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有