安托萬·德·聖埃剋蘇佩裏(Antoine de Saint-Exupery, 1900-1944)1900年6月29日齣生在法國裏昂。他曾經有誌於報考海軍學院,未能如願,卻有幸成瞭空軍的一員。1923年退役後,先後從事過各種不同的職業。
1926年,聖埃剋蘇佩裏進入拉泰科埃爾航空公司。在此期間,齣版小說《南方郵件》(1929)、《夜航》(1931),從此他在文學上聲譽鵲起。1939年,又一部作品《人的大地》問世。
第二次世界大戰期間他重入法國空軍。後輾轉去紐約開始流亡生活。在這期間,寫齣《空軍飛行員》、《給一個人質的信》、《小王子》(1943)等作品。1944年返迴同盟國地中海空軍部隊。在當年7月31日的一次飛行任務中,他駕駛飛機飛上湛藍的天空,就此再也沒有迴來。
《小王子》是法國當代文學史上具有重要地位的一部童話作品。 小王子是個超凡脫俗的仙童,原來住在B612號小行星上,因為玫瑰花的虛榮心損傷瞭他的自尊,於是他告彆瞭小行星,開始遨遊太空。他訪問瞭6個行星,第一個行星上的國王從不放棄自己的尊嚴;第二個星球上隻住著一個愛虛榮的人;第三個星球上的酒鬼用喝酒來麻醉自己;第四個星球上的商人想把星星存入銀行占為已有……這些見聞使小王子覺得大人們太不正常,太缺乏想像力,太缺少連結宇宙萬物的愛。於是,他開始想念自己小行星上的玫瑰花。在狐狸的幫助下,在沙漠中與遇險的飛行員一起找到瞭生命的泉水,使他又重新迴到瞭自己的小行星上。 “洋經典”係列為讀者推薦瞭一批小巧玲瓏的外國文化好書,叢書所選作品來自各國大傢,都是人文學科中的精華,不少是作傢的代錶之作,而且可誦易讀。它們題材各異,體裁不限,文學、曆史、哲學、宗教、社會、倫理無所不包,隨筆、散文、遊記、自傳、小說、論著應有盡有。一冊小書,凝聚人類智慧,在輕輕鬆鬆的閱讀中,我們和世界溝通心扉。本書為叢書之一。
对于一本书来说,“仅次于圣经”是个最大号的梦想。 有不少书把这个堂皇的冠冕强行扣在了自己的头上。 譬如,人性的弱点——畅销1500万册、全球销量仅次于《圣经》;格林童话——仅次于圣经的“最畅销的德文作品”;《道德经》在西方——发行量仅次于《圣经》;《毛主席语录...
評分最近,翻译界出乱子了。青年译者李继宏重译了《小王子》《了不起的盖茨比》《老人与海》《动物农场》等几本公版书,出版商启动了大规模宣传。乱子就出在宣传炒作上。 《小王子》登录豆瓣时,出版商雇佣了水军来打分造势,使得此书短短时间内评分就达到罕见的9.3分。腰封上更是...
評分第一次读小王子还是大学的时候,感动于小王子对于玫瑰的执着,迷茫于那个狐狸的抉择。 后来,长大了一点,开始喜欢那个聪明的甚至过于聪明的狐狸,她的桀骜不驯和孤独,她的矜持和她的超脱。难道世上真有这般有灵性的动物? 再后来,在我的一个故事里,我给他讲了小王子的故...
評分昨天才看完了这本想了好久的童话 原来都只是听说 一个小王子和他独一无二的玫瑰 现在,脑中就只有那只狐狸的箴言 如果你驯服了我,我们就互相不可缺少了 对我来说,你就是世界上唯一的了 我对你来说,也是世界上唯一的了 麦子对我来说一点用也没有 我对麦田无动于衷,这真使...
評分不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 ...
最純潔可愛的~
评分--“你為什麼酗酒?” --“因為我難過” --“那你為什麼難過呢?” --“因為我酗酒。”
评分在圖書館讀的,喜歡得不得瞭
评分小王子。小孩子
评分在圖書館讀的,喜歡得不得瞭
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有