Walking Literary London presents 25 carefully planned walks that explore London's rich literary heritage. You find it packed with stories of the lives, loves, and works of famous novelists, poets, and
罗杰·塔厚尔,在书界职业生涯超过二十年,1988年起为《出版新闻》记者,见过作者逾百,参与伦敦城内文学大事无数,本书中一些灵感便来自于此。
罗杰·塔厚尔还是《卫报》、《庞奇》等媒体撰稿人,著有Poems NOT on the Underground。
书名:漫步文学伦敦:25条带您深入探访伦敦文学遗产的布道/Walking Literary London:25 Original Walks Through London’s Literary Heritage 作者:罗杰•塔厚尔/Roger Tagholm 译者:柔之 出版社:三联书店,2006.9 评分:原著7/10,译作3/10 相信我,这书本的翻...
评分伦敦地铁出口导读,不是希望的文人故居指南,它告诉不远万里来伦敦朝圣的文学爱好者,如何乘坐地铁抵达最近的文人纪念馆或者大文豪们当年活动的地方——想想看,你刚刚走出来的地铁通道,竟然是埃兹拉庞德走过的那条!不过,我还是想知道艾略特举着花儿,蹦蹦跳跳求婚的那栋大...
评分在飞机上看了几个钟头。翻译错误应该比较多,作为一本向导性的书,地图翻译错误实在是不可饶恕。前后两篇的图明明标识的是一个地方,但是居然地名会不一样,校对估计根本没注意。 另外地图画得也太糙了。 至于内容看看倒是长见识,可惜在伦敦一周忙忙碌碌实在没功夫按图索骥去...
评分伦敦地铁出口导读,不是希望的文人故居指南,它告诉不远万里来伦敦朝圣的文学爱好者,如何乘坐地铁抵达最近的文人纪念馆或者大文豪们当年活动的地方——想想看,你刚刚走出来的地铁通道,竟然是埃兹拉庞德走过的那条!不过,我还是想知道艾略特举着花儿,蹦蹦跳跳求婚的那栋大...
评分伦敦地铁出口导读,不是希望的文人故居指南,它告诉不远万里来伦敦朝圣的文学爱好者,如何乘坐地铁抵达最近的文人纪念馆或者大文豪们当年活动的地方——想想看,你刚刚走出来的地铁通道,竟然是埃兹拉庞德走过的那条!不过,我还是想知道艾略特举着花儿,蹦蹦跳跳求婚的那栋大...
这本书最让我着迷的一点,在于它巧妙地将文学作品的情节与实际的地理位置相结合。它不仅仅告诉你某位作家住在哪里,更重要的是,它会告诉你,在那片街区,在那栋建筑里,发生了什么故事,这些故事又是如何影响了作家的创作。例如,书中关于莎士比亚环球剧院的介绍,我总是会联想到《哈姆雷特》中那些经典的台词,想象着当年观众们是如何在那个简陋但充满活力的空间里,被戏剧的力量所震撼。作者对于那些文学家的生活细节的挖掘也令人惊叹,比如对弗吉尼亚·伍尔夫在布鲁姆斯伯里区的漫步的描绘,不仅仅是提及她的家,更是带你感受那个时代知识分子的思想碰撞和艺术氛围。读这本书,我常常会放下书本,拿出地图,规划我的“文学伦敦”一日游。我会在海德公园里寻找雪莱写下《西风颂》时的灵感,会在塔桥附近想象柯南·道尔笔下的福尔摩斯如何穿梭于迷雾之中。
评分《Walking Literary London》让我对伦敦的理解,从一个单纯的旅行者的视角,升华到了一个文学朝圣者的境界。我不再仅仅是走马观花地看风景,而是带着对那些伟大作品的理解和对作家们生活的热爱,去丈量这座城市。书中对卡姆登镇的描绘,让我联想到了那些曾经在这里孕育出激进思想和艺术创新的先锋艺术家们。作者不仅仅是在介绍一个地方,更是在讲述一段历史,一个文化符号。我常常会因为书中某个作家的故事而感动,或者因为某段文字而引发深思。
评分《Walking Literary London》不仅仅是一本关于伦敦文学的书,更是一本关于如何“读”一座城市、如何“感受”一座城市的书。作者的文字充满了画面感,让我仿佛置身于那些文学故事发生的现场。我常常会在阅读时,想象着自己就是书中的某个角色,漫步在那些充满历史气息的街道上。书中对康格鲁街区的描写,让我联想到狄更斯笔下那些生动的小人物,他们在这里生活、奋斗、爱恨情仇。而作者对一些鲜为人知的文学角落的挖掘,更是让我惊喜不已,比如那些承载着早期诗人创作灵感的咖啡馆,或者是一些默默无闻但却对文学发展产生影响的出版机构。
评分这本书的魅力,还在于它能够激发我的创造力。每次阅读完毕,我都会产生一种想要拿起笔,记录下自己对伦敦文学感受的冲动。它不仅仅是一本“读”的书,更是一本“写”的书。它让我意识到,文学不仅仅是存在于书本之中,更渗透在城市的每一个角落,等待着我们去发现和感受。我曾因为书中关于柯南·道尔在苏格兰场的描写,而自己构思了一个发生在伦敦的侦探故事。这本书让我看到了伦敦的过去、现在和未来,以及文学在这座城市中所扮演的重要角色。它是一本能够陪伴你一生,每次重读都会有新发现的宝藏。
评分《Walking Literary London》的魅力还在于它能够激发我深入思考。它不是简单地罗列事实,而是引导我去理解文学作品与城市环境之间的深刻联系。作者常常会引用作家本人的话语,或者文学评论家的深刻见解,让我对那些熟悉的文学作品有了全新的认识。我记得书中关于T.S.艾略特在伦敦的足迹的部分,我被他笔下《荒原》中那种疏离而又充满诗意的伦敦意象深深吸引。而这本书则将我带到了那些现实中的地点,让我更加理解他为何会描绘出那样一个充满象征意义的城市。作者的文字充满感染力,有时甚至会让我感到一种淡淡的忧伤,比如在描绘那些已经被岁月侵蚀的文学痕迹时,你会感受到时光流逝和文学生命力的交织。
评分这本书最让我惊喜的是,它不仅仅关注那些耳熟能详的文学巨匠,也发掘了很多被历史尘封的文学人物和作品。作者的这种广泛涉猎,让我的文学视野得到了极大的拓展。我通过这本书,认识了许多之前从未听过的作家,了解了他们在伦敦留下的独特印记。比如,书中关于一些女权主义作家在伦敦的活动轨迹的介绍,让我看到了伦敦在女性文学解放史上的重要地位。作者对这些“边缘”文学的关注,体现了他对文学多元性的尊重和对历史真相的追求。
评分一直以来,伦敦对我来说,不仅仅是一座历史悠久的城市,更是一个充满故事的宝库,而《Walking Literary London》这本书,就像一把钥匙,为我打开了那些隐藏在街头巷尾的文学灵魂。当我翻开这本书的第一页,我就知道,我将踏上一段与众不同的旅程。它不是那种简单列举名胜古迹的指南,而是带着你深入到那些曾经被无数文人墨客走过、思考过的土地上。我特别喜欢作者对每一处文学地标的介绍,不仅仅是简单的背景信息,而是充满了细节和情感的描绘。比如,书中关于查尔斯·狄更斯故居的描述,我仿佛能闻到空气中飘荡的旧书和煤烟的味道,想象着他在那个房间里,是如何构思出那些鲜活的人物和令人难忘的情节。又比如,作者对乔治·奥威尔在伦敦的足迹的追溯,不仅仅是提及他居住过的地方,更是深入探讨了那些经历如何塑造了他的思想,以及他笔下的伦敦,是如何映射出那个时代的社会现实。
评分《Walking Literary London》带给我的,是一种沉浸式的文学体验。我不仅仅是在阅读文字,更是在通过文字,与伦敦这座城市进行对话。作者的叙述方式,让我感觉就像是有一个熟悉的朋友,带着我在伦敦的大街小巷里穿行,一边走,一边给我讲述着那些古老的故事。我记得书中关于伦敦东区的描写,那里曾是许多移民文学作品的温床,作者将那些历史的印记和文学的创作紧密地联系起来,让我对这个区域有了更深层次的理解。他的文字就像是一幅幅生动的画卷,在我眼前徐徐展开。
评分我特别欣赏作者在书中展现出的那种对细节的极致追求。他不仅仅会提及作家的生平事迹,更会深入到那些细微之处,比如作家喜欢的咖啡馆、经常光顾的书店,甚至是他散步的特定路线。这些细节就像是散落在地上的珍珠,串联起来,就勾勒出了一个鲜活的文学伦敦。我曾根据书中关于柯南·道尔的描述,特意去拜访了他小说中经常出现的那些古老的酒吧,那种感觉真是妙不可言。仿佛自己也成为了某个侦探故事中的一员,在寻找着线索。作者的语言风格多变,时而幽默风趣,时而深沉内敛,但始终保持着一种对文学的敬意和热爱。
评分这本书的结构设计也非常巧妙。它并没有按照时间顺序或者区域划分来编排,而是以一种更具探索性的方式,将不同的文学主题和作家串联起来。这种编排方式让我感觉像是在进行一场真实的城市漫步,每翻过一页,都像是在拐过一个街角,发现一个新的惊喜。我尤其喜欢作者在不同作家之间建立的微妙联系,比如,他可能会将狄更斯与柯南·道尔的作品在相似的社会背景下进行对比,或者将伍尔夫与艾略特的意识流手法在伦敦的特定街区进行解读。这种互文性的解读,极大地丰富了我对伦敦这座城市的文学地图的理解。我发现,原来那些看似无关的文学片段,在伦敦的土地上,却有着如此紧密的联系。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有