柬埔寨語100句

柬埔寨語100句 pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:上海外語教育齣版社
作者:盧軍
出品人:
頁數:213
译者:
出版時間:2005-6
價格:13.00元
裝幀:
isbn號碼:9787810954822
叢書系列:
圖書標籤:
  • 柬埔寨語
  • 高棉語
  • 柬埔寨
  • 語言學習
  • 旅行用語
  • 口語
  • 實用會話
  • 外語學習
  • 東南亞
  • 旅遊
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

為推廣世博會“理解、溝通、歡聚、閤作”的理念,圍繞“城市,讓生活更美好”的世博主題,響應“青春與世博同行”的時代呼喚,本著普及外語知識、增強青年人的外語錶達能力、提升城市整體形象的宗旨,激勵青少年刻苦學外語,共青團上海市委與上海外語教育齣版社共同策劃齣版瞭外教社“青春與世博同行外語100句叢書”。它包括日語、德語、法語、西班牙語、葡萄牙語、阿拉伯語等多個語種。每冊都以句型為單元,每單元除基本句型、語法精講、舉一反三、情景會話、單詞一覽等部分外,還特彆增加瞭 “文化點滴”欄目,讓讀者在學習單詞、句型和會話的同時,增加對目的語國傢文化的瞭解。內容豐富生動、實用性強,能迅速提高您的口語水平!

好的,以下是一部名為《南洋風物誌:曆史、文化與生態的深度巡禮》的圖書簡介: --- 南洋風物誌:曆史、文化與生態的深度巡禮 一部跨越時空的地理人文史詩,探索東南亞群島與大陸的多元魅力 《南洋風物誌》並非一本傳統的旅行指南,它是一部深入剖析東南亞地區(泛指南洋)錯綜復雜曆史脈絡、斑斕絢麗文化圖景以及獨特生態係統的學術性與人文性兼備的著作。本書旨在帶領讀者超越錶麵的度假勝地印象,潛入這片被海洋與季風塑造的廣袤地域的深層肌理。 第一部分:曆史的河流——文明的交匯與碰撞 本書首先追溯瞭南洋地區數韆年的曆史進程。南洋,自古以來就是連接印度洋與太平洋的樞紐,是東西方貿易與思想交流的天然走廊。 1. 前殖民時代的輝煌與結構: 我們詳細考察瞭前殖民時期南洋的本土王國和強大帝國。從室利佛逝(Srivijaya)在蘇門答臘的海洋霸權,到滿者伯夷(Majapahit)對爪哇及周邊島嶼的統治,再到湄公河流域的扶南(Funan)與真臘(Chenla)的興衰。重點分析瞭這些古代文明如何巧妙地融閤瞭印度教、佛教的哲學思想,形成瞭具有自身特色的社會結構、法律體係和藝術風格。例如,對吳哥窟建築群背後復雜的宇宙觀和水利工程體係的解讀,遠超一般曆史讀物所能提供的細節。 2. 宗教的傳播與本土化: 本書深入探討瞭外來宗教——印度教、佛教、伊斯蘭教的傳入及其在南洋的“在地化”過程。伊斯蘭教如何通過和平的貿易路綫,逐步取代瞭部分地區的印度教信仰,形成獨特的阿契(Aceh)文化或馬來半島的蘇丹國傳統;佛教如何在泰國、緬甸和柬埔寨發展齣上座部佛教的堅定信仰,並深刻影響瞭政治和日常倫理。這種宗教的兼容並蓄與地域性的轉化,構成瞭南洋文化復雜性的基石。 3. 殖民統治的遺産與解構: 隨後,本書細緻梳理瞭十六世紀至二十世紀中期,歐洲列強(葡萄牙、西班牙、荷蘭、英國、法國)對南洋的瓜分與統治。這部分內容側重於分析殖民政策如何重塑瞭南洋的經濟地理和種族構成。從荷屬東印度的強製種植園製度(Cultuurstelsel)如何導緻社會財富的畸形分配,到英屬馬來亞為滿足橡膠和锡礦開采而引入的契約勞工(Tunkuan)製度,如何製造瞭今日馬來西亞、新加坡的多元族群結構。我們不僅關注政治變遷,更關注這些製度對土地所有權、地方經濟自主性和社會階層固化的深遠影響。 4. 獨立建國的陣痛與探索: 獨立運動的篇章,聚焦於蘇加諾、昂山素季等民族英雄的領導藝術,以及各國在爭取獨立後所麵臨的內部矛盾——無論是印度尼西亞的“大巽他群島”理想與內部分離主義的衝突,還是越南在長期戰爭後統一國傢的艱難轉型。 第二部分:文化的萬花筒——多元共生的社會實踐 南洋是人類文化多樣性的活化石。本書從社會人類學的角度,剖析瞭構成南洋社會的基本要素。 1. 族群的交織與身份的構建: 本書詳細描述瞭南洋地區主要的族群分布及其互動模式。特彆關注華人群體——從早期以貿易為主的“峇峇娘惹”(Peranakan)文化,到戰後湧入的大量移民,分析他們在不同國傢(如新加坡、馬來西亞、泰國)的政治經濟地位及身份認同的演變。此外,還探討瞭原住民(如婆羅洲的伊班人、菲律賓的民答那峨穆斯林)在現代化進程中所麵臨的文化保護與生存睏境。 2. 語言與口述傳統的生命力: 探討南洋地區語言的復雜性,從馬來語(作為貿易通用語)的崛起,到各地的方言島嶼現象。重點分析瞭口述曆史在少數民族文化傳承中的關鍵作用,以及南洋文學在殖民經驗和後殖民身份焦慮下的獨特錶達。 3. 節慶、習俗與日常生活美學: 通過對地方節慶的細緻觀察,展現南洋人民如何將宗教信仰、祖先崇拜和季節更替融入日常生活。例如,對印尼巴厘島的“卡查舞”(Kecak)在當代社會中的意義,以及越南春節(Tết)中對“竈神”的祭拜所蘊含的社會功能進行深入分析。 第三部分:生態的奇跡與危機——雨林、海洋與氣候的塑形 南洋的地理環境是理解其一切現象的鑰匙。本書結閤地理學和生態學視角,揭示瞭這片土地的自然稟賦及其麵臨的挑戰。 1. 季風與河流的塑造力: 深入分析季風氣候對農業生産(特彆是水稻種植)的決定性影響,以及湄公河、伊洛瓦底江等大河流域的三角洲如何成為人類文明的搖籃。描述瞭沿海社群適應潮汐和海洋資源的智慧。 2. 生物多樣性的熱點區域: 本書呈現瞭南洋作為全球生物多樣性熱點地區的獨特麵貌。詳細描繪瞭婆羅洲和蘇門答臘雨林的垂直結構、特有物種(如猩猩、馬來貘)的生存策略。同時也客觀描述瞭由於棕櫚油種植、非法采伐和過度捕撈所導緻的生態係統退化,以及各國在生物保護方麵所做的努力與麵臨的障礙。 3. 地質活動的舞颱: 探討環太平洋火山帶對南洋群島地貌的塑造作用,分析瞭火山灰帶來的肥沃土壤與頻繁地震、海嘯威脅之間的矛盾統一。 總結:麵嚮未來的南洋 《南洋風物誌》最後總結瞭當代南洋在經濟全球化、區域閤作(如東盟)以及氣候變化背景下的機遇與挑戰。本書不僅僅是對過去的梳理,更是對這片充滿活力、矛盾與希望的土地未來走嚮的審慎思考。它以嚴謹的史料為骨架,以細膩的田野觀察為血肉,為所有對東南亞懷有求知欲的讀者提供瞭一幅全麵、立體、引人入勝的地域畫捲。

著者簡介

圖書目錄

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

天呐,我終於找到一本真正能讓我對高棉語産生興趣的書瞭!這本書的編排簡直是神來之筆,它沒有那種枯燥的語法解釋,而是直接把我帶入到日常交流的場景中去。一開始我還擔心隻有一百句會不會太少,但事實證明,這完全是多慮瞭。每一句“口訣”都配有地道的發音指南,而且注釋部分極其詳盡,不僅僅是簡單的詞匯翻譯,還深入淺齣地講解瞭背後的文化語境和使用場閤的細微差彆。比如,書裏教的“你好”和“謝謝”的幾種不同錶達方式,在不同的身份和情境下如何切換,這一點處理得非常到位。我尤其欣賞作者在排版上花的心思,字體清晰,留白得當,即便是初學者也不會感到壓迫感。更棒的是,它不像那些傳統的教科書,讀起來像是完成任務,而更像是跟著一位經驗豐富的導遊在遊覽金邊,每學一句,就感覺自己離融入當地生活更近瞭一步。那種學完就能立刻用上的滿足感,是其他任何學習材料都無法比擬的。我強烈推薦給所有計劃去柬埔寨旅行,或者對東南亞文化有濃厚興趣的朋友們,這絕對是踏齣第一步的最佳選擇。

评分

說實話,我過去嘗試過好幾本不同的語言學習資料,但都因為內容過於零散或者針對性不強而半途而廢。這本書的齣現,簡直就是沙漠裏的一汪清泉。它的核心價值在於“實用性”和“結構化”。作者很聰明地將這100句進行瞭邏輯上的分組,比如“問候與告彆”、“點餐與購物”、“緊急情況應對”等等,這種清晰的模塊劃分,讓學習的路徑非常明確,我不需要自己去整理和歸類,直接跟著書的節奏走就行。而且,這些句子絕不是那種“Hello World”式的基礎詞匯,它們都是精挑細選齣來的、在實際交流中齣現頻率極高的錶達。我發現即便是書裏那些看似簡單的句子,作者也加入瞭關於語調變化的提示,這對於學習聲調復雜的語言至關重要。我試著模仿書中的音頻(雖然我沒有配套的音頻,但文字描述已經足夠精確瞭),發現我的發音準確度有瞭肉眼可見的提高。這本書的厚度適中,方便我隨身攜帶,隨時翻閱,成為瞭我通勤路上最好的“精神食糧”。對於希望快速建立基礎交流信心的學習者來說,這本書簡直是量身定做的“速成包”。

评分

我是一個對語言學習有潔癖的人,我討厭那些內容陳舊、翻譯生硬的教材。這本《柬埔寨語100句》完全顛覆瞭我的固有印象。它散發著一種與時俱進的活力。首先,從語言的選取上看,它采納的顯然是當代金邊或暹粒年輕人常用的錶達方式,而不是那些老掉牙的官方用語,這使得我學到的東西在實際使用中非常“接地氣”。更讓我驚喜的是,作者在某些關鍵句子的下方,會用小字標注齣“禁忌用法”或“文化敏感點”。比如,在和長輩交流時,哪些詞匯是絕對不能用的,或者哪些手勢是帶有特定含義的。這種超越語言本身的文化滲透,是任何純粹的詞匯書都無法提供的寶貴信息。可以說,這本書不僅教你怎麼說話,更教你怎麼“得體地”與柬埔寨人交往。我感覺自己不僅在學一門語言,更是在接受一種全新的社交禮儀培訓。這種深度和廣度的結閤,讓這本書的價值遠遠超過瞭它所標示的“100句”。

评分

如果說市麵上的語言書是一份自助餐,那麼這本書就是一份米其林三星的套餐——份量精準,味道絕佳。它的精髓在於“留白藝術”。它沒有試圖塞給我所有語法規則,而是通過這100個核心錶達,巧妙地勾勒齣瞭高棉語的句法骨架。比如,通過對比幾組句子,我自然而然地理解瞭主謂賓的語序習慣,而不是死記硬背那些晦澀的語法術語。對於我這種時間緊張的職場人士來說,效率至上。這本書的排版設計也極具匠心,它不像傳統的教材那樣把重點詞匯藏在密密麻麻的文字裏,而是用粗體、不同顔色和圖示(雖然不全是圖片,但文字的強調方式很有視覺衝擊力)來突齣重點,讓你一眼就能抓住句子的核心。我發現自己不需要反復閱讀同一頁,就能在短時間內形成有效的記憶迴路。我敢說,這本書的使用體驗,是我過去幾年學習任何語言過程中最流暢、最少挫敗感的一次。它真正做到瞭把復雜的知識點,用最簡潔優雅的方式呈現齣來。

评分

坦白講,我購買這本書的初衷非常功利——我即將齣差去那裏進行為期一個月的項目閤作,希望能盡快學會一些基本的溝通技巧以示尊重。這本書完全超齣瞭我的預期,它更像是一本“快速融入當地氛圍的文化指南”,而非單純的語言工具書。那些精心挑選的100句話,每一句都像是一張深入當地人生活的門票。例如,書裏關於市場砍價的幾句錶達,講解得極為生動,甚至描述瞭賣傢可能會有的反應,這讓我感到自己已經提前“實戰演練”瞭一番。最讓我感到貼心的是,作者對一些柬埔寨特有的概念,比如關於“神聖”和“尊敬”的錶達方式,做瞭非常清晰的區分和解釋,避免瞭文化上的冒犯。這種對目標讀者需求的深刻理解,讓整本書的閱讀體驗充滿瞭愉悅感和成就感。我不再覺得學習高棉語是一項艱巨的任務,而更像是一場充滿發現的旅程。這本書,絕對是我近期購書清單裏性價比最高的一筆投資。

评分

评分

评分

评分

评分

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有