现代外科学英语精要

现代外科学英语精要 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:陈孝平 编
出品人:
页数:513
译者:
出版时间:2003-1
价格:41.00元
装帧:
isbn号码:9787117044561
丛书系列:
图书标签:
  • 现代外科学英语精要
  • 医学英语
  • 外科学
  • 外科
  • 医学专业
  • 英语学习
  • 专业英语
  • 临床医学
  • 医学教材
  • 外科学英语
  • 医学词汇
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本教材以目前在欧美广泛使用的最新版本外科学教材为基础,以外科学教学大纲为依据,结合编者自己多年的教学经验摘编而成,在编排顺序上,与中文版《外科学》教材基本保持一致,以便学生在学习过程中能够同步阅读专业外语知识。摘编内容侧重于疾病的诊断和治疗两个部分,主要目的是帮助学生学习规范的外科学专业英语,同时了解国外对相关疾病的诊断和治疗方法。

需要提出的是,为了使学生更好地了解英文原版著作中的表述方式,我们物别保留了原著计量单位、诊疗程序、药物名称及剂量等书和表达的原貌,原著中使用的标准值与国人的数值有一定的差异,希望学生在学习过程中仍参考相应的中文版教材,教材中保留了原著中使用的英制单位(如英尺、英寸、磅、克分子浓度等),学生在学习过程中需作相应的换算,原著中描述的诊疗程序与我国目前临床上采用的诊疗常规不尽相同,本教材的在关内容仅供参考,国内外在外科疾病诊疗过程中使用药物的名称和剂量也不一致,学生还需遵循我国现行的用药原则。

好的,以下是根据您的要求撰写的一份图书简介,内容涵盖了与“现代外科学英语精要”主题不相关的广泛领域,力求详实自然,字数约为1500字: --- 《跨越时空的丝路回响:中西方文明交流史纲(公元前2世纪—公元14世纪)》 一部深度剖析古代丝绸之路沿线多元文化互动与经济脉络的恢弘著作。 导言:文明的交汇点与历史的洪流 本书并非一部传统的地理史或贸易史,而是尝试从社会结构、宗教传播、技术移植和艺术风格演变等多个维度,系统梳理自汉代张骞凿空西域,直至蒙古帝国鼎盛期(约公元前2世纪至14世纪)近一千五百年的欧亚大陆互动格局。我们聚焦于丝绸之路并非仅仅是货物贩运的通道,更是思想、信仰、技术和疾病传播的复杂网络。它塑造了沿线各文明的内在特质,并深刻影响了全球历史的走向。 第一部:开辟与早期互动(公元前2世纪—公元3世纪) 第一章:西域的烽烟与汉朝的边疆战略 本章详述了汉武帝时期为应对匈奴威胁而采取的军事和外交行动,这些行动间接促成了中原王朝对中亚地区的初步认知和影响力的投射。我们细致考察了张骞两次出使的路线、遭遇,以及他带回的关于大宛、康居、安息等国的详尽信息如何重塑了长安的战略视野。重点分析了玉石、汗血宝马等关键商品的早期流通机制。 第二章:帕提亚帝国的崛起与罗马的需求 我们将视角转向西方,深入探讨了安息(帕提亚)帝国作为丝绸之路核心中转站的独特地位。安息如何利用其地理优势,对东西方贸易实施有效控制,尤其是在其与罗马帝国持续的边境冲突中,丝绸如何成为一种战略物资而非单纯的奢侈品。本章结合考古发现,考证了早期罗马玻璃器物传入东方的痕迹及其对中亚工艺的影响。 第三章:绿洲城邦的兴衰与文化熔炉的初现 塔里木盆地边缘的楼兰、高昌、龟兹等绿洲城邦,在汉唐之间扮演了文化缓冲区的角色。本章通过对佉文文书、早期佛教石窟壁画风格的对比分析,揭示了印度、希腊(犍陀罗艺术)文化元素如何在这些城邦内发生首次大规模的本土化融合。 第二部:宗教的远播与知识的迁徙(公元4世纪—9世纪) 第四章:佛教东传的复杂路径与本土化实践 本书将佛教的传播视为一种跨文明的“知识移植”工程。我们详细考察了鸠摩罗什等译师的贡献,分析了小乘佛教向大乘佛教的转变过程中,对中国哲学(如玄学)的吸收与调适。通过对比敦煌、云冈和龙门石窟的造像风格演变,展现了印度笈多艺术与本土审美趣味的深度互动。 第五章:琐罗亚斯德教、景教与摩尼教的传入 丝绸之路不仅是佛教的单向通道,也是多元宗教的交流平台。本章着重探讨了波斯起源的琐罗亚斯德教(祆教)在唐代长安城中具有的商业社群基础,以及景教(基督教聂斯托利派)如何通过叙利亚商人网络渗透至中国。我们研究了这些宗教在华传播时的教义“汉化”策略。 第六章:唐代盛世的开放性:长安的国际化图景 唐朝的开放政策为丝路带来了空前的繁荣。本章描绘了长安城内胡人聚居区(如西市)的社会生态,分析了胡乐、胡舞、胡商在唐代生活中的渗透程度,以及唐代对外来科技(如天文历法、药物学)的吸收情况。 第三部:转型与冲突:中亚的变局(公元10世纪—13世纪初) 第七章:伊斯兰教的兴起与贸易格局的重塑 随着阿拉伯帝国的扩张,伊斯兰教的势力逐渐西至中亚腹地,这标志着丝绸之路上一个重要文明轴心的转移。本章探讨了伊斯兰黄金时代在数学、医学(如阿维森纳的医学著作)和制图学上的成就,以及这些知识如何通过新建立的商路向东传播,与宋代的科学发展相遇。 第八章:宋代的“海陆并进”策略 面对北方游牧民族的压力,宋朝更加重视海上贸易(香料之路)。本书分析了宋代泉州、广州等港口对外贸易的规模和管理体系,并将其与陆路贸易的相对萎缩进行比较研究,展示了中国对外交流模式的战略调整。 第九章:游牧帝国的挑战与“草原丝绸之路”的重构 重点分析了西辽(喀喇契丹)和花剌子模等中亚政权在区域整合中的作用。这些政权对既有贸易网络的控制和影响,是理解蒙古崛起前夕欧亚大陆政治版图动态的关键。 第四部:帝国统一与全球网络的形成(13世纪—14世纪) 第十章:蒙古帝国的冲击与“一统”下的丝路 本书将蒙古帝国的建立视为人类历史上最大规模的“空间整合”。在“蒙古治下的和平”(Pax Mongolica)时期,丝绸之路的安全性空前提高,促进了前所未有的东西方人员流动。我们详述了威尼斯商人马可·波罗、伊斯兰旅行家伊本·白图泰等人的经历,分析了他们的游记对欧洲世界观的颠覆性影响。 第十一章:技术的跨欧亚转移:火药、印刷术与航海指南 本章专门探讨了在蒙古体系下,关键技术(如中国的火药配方、指南针技术、活字印刷术的早期形式)向西方的加速转移过程。这种转移不仅是贸易的副产品,更是在帝国统一背景下的系统性交流。 第十二章:黑死病:连接世界的阴影 丝路带来的不仅仅是商品与智慧,还有疾病。本章结合最新的历史流行病学研究,探讨了黑死病(鼠疫)是如何沿着商道,从亚洲腹地迅速扩散至欧洲和北非,以及它对14世纪欧亚社会结构造成的毁灭性后果。 结语:历史的遗产与现代的反思 本书最后总结了丝绸之路在古代留下的深远遗产——一个多元、互赖且充满张力的欧亚文明互动史。它提醒我们,全球化并非现代独有现象,而是人类历史中反复出现的模式。 --- (总字数:约1520字)

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我常常沉浸在书中,仿佛置身于一个高水平的学术研讨会。书中对现代外科学的发展脉络、关键突破以及未来趋势的梳理,让我对这个领域有了更宏观的认识。它不仅关注技术本身,还探讨了相关伦理、法律以及社会问题,这使得我的视野更加开阔。我喜欢书中对那些里程碑式的发现和手术的介绍,它们常常以一种引人入胜的方式呈现,让我惊叹于人类智慧的伟大。此外,书中对不同专科外科学的介绍,也让我对各个领域有了初步的了解,比如心胸外科的精细,神经外科的挑战,以及骨科的稳健等等,都给我留下了深刻的印象。

评分

我一直对医学的伦理和人文关怀非常重视,《现代外科学英语精要》在这方面也给予了我不少启发。书中在介绍一些复杂手术或治疗方案时,常常会涉及到患者的权益、医生的责任以及伦理困境等问题。这让我认识到,外科学的发展不仅仅是技术的进步,更是对生命的尊重和对人文精神的追求。书中对医患沟通的讲解,也让我意识到,语言不仅仅是传递信息的工具,更是建立信任和理解的桥梁。

评分

在阅读《现代外科学英语精要》的过程中,我深刻体会到了作者的用心良苦。这本书并非简单的词汇堆砌,而是将外科学的知识与英语的运用巧妙地结合在一起。它在讲解每一个概念时,都考虑到了读者的理解能力,并提供了丰富的例证。我尤其喜欢书中对那些关键术语的解析,它们通常会深入到词语的本义,以及在医学领域引申出的特定含义,让我能够触类旁通。

评分

这本书的出版,对于我这样的自学者而言,无疑是一份珍贵的礼物。我曾经尝试过阅读一些英文的外科学教材,但往往因为语言障碍而半途而废。而《现代外科学英语精要》则巧妙地解决了这个问题。它就像一座桥梁,连接了外科学的知识与我的英语能力。书中提供的英文词汇解释,不仅准确,而且往往会追溯词源,或给出同义词、反义词,这极大地拓展了我的词汇量,也加深了我对医学术语的理解。我尤其喜欢书中对于一些复杂手术步骤的英文描述,它们通常简洁明了,逻辑性强,让我能够清晰地把握手术的关键环节。

评分

我发现,《现代外科学英语精要》在内容的更新上也做得相当不错。它紧跟时代发展的步伐,对近年来外科学领域的重大进展和新的技术应用,都有所涉及。比如,在微创手术、机器人手术以及基因治疗等方面的介绍,都让我眼前一亮。这让我能够及时了解到外科学的最新动态,保持知识的与时俱进。

评分

这本书就像一位经验丰富的外科医生,用精准而清晰的语言,带领我这位读者走进现代外科学的广阔天地。我一直对医学领域充满好奇,尤其对外科学的精妙与挑战深感着迷。然而,面对浩如烟海的医学文献,特别是那些充斥着专业术语和晦涩难懂的英文表述时,我常常感到力不从心。直到我偶然发现了《现代外科学英语精要》,我的学习之旅才真正柳暗花明。这本书的编排逻辑清晰,从基础的解剖学和生理学概念,到复杂的临床诊断和治疗手段,再到最新的手术技术和设备介绍,层层递进,循序渐进。它没有一上来就抛出艰深的理论,而是从最基本、最核心的知识点入手,用通俗易懂的英语解释清楚,并辅以大量的插图和图表,让我能够直观地理解。

评分

我发现,《现代外科学英语精要》在词汇的选择上非常讲究,既保持了医学的严谨性,又避免了不必要的生僻词汇,使得我这个非医学专业背景的读者也能较快地掌握。每当遇到一个新概念时,书中总会提供恰当的英文释义,并常常配有相关的例句,让我能够深刻理解这个词汇在实际语境中的应用。更让我惊喜的是,书中还专门辟出章节,讲解了在外科学领域常用的各种句型和表达方式,比如如何清晰地描述病情、如何准确地记录手术过程、如何与患者进行有效的沟通等等。这对于我来说,简直是如获至宝。我常常会模拟书中的对话,进行自我练习,慢慢地,我发现自己开始能够用更专业、更自信的英语来谈论外科学话题了,这种成就感是无与伦比的。

评分

总而言之,《现代外科学英语精要》是一本集知识性、实用性和启发性于一体的优秀图书。它不仅为我提供了一个学习外科学英语的平台,更重要的是,它激发了我对医学的浓厚兴趣,并引导我以更系统、更深入的方式去探索这个充满挑战和希望的领域。我强烈推荐这本书给所有对现代外科学感兴趣的读者,无论你是医学专业的学生,还是像我一样有志于拓展医学知识面的普通爱好者,相信你都会从中获益匪浅。

评分

我最近在学习如何撰写医学文献,而《现代外科学英语精要》的出现,简直是雪中送炭。书中关于如何规范地引用文献、如何撰写摘要、如何构建论文结构等方面的指导,都非常实用。它让我明白,不仅仅是医学知识本身,科学的表达方式同样重要。我尤其欣赏书中在讲解写作技巧时,提供的范例,这些范例通常取材于真实的学术论文,让我能够模仿和学习。书中的英文表达,专业且地道,让我能够写出更具学术规范的文字。

评分

对于我来说,这本书更像是一个学习的伴侣,在我遇到困难时,它总能提供及时的帮助。我喜欢书中那些精美的插图,它们往往能够将复杂的解剖结构或手术过程,以最直观的方式呈现出来。这对于我理解书本内容,起到了事半功倍的作用。我常常会一边阅读文字,一边对照插图,形成深刻的印象。书中对某些疾病的病因、发病机制以及临床表现的描述,也都非常详尽,让我能够从多方面理解疾病的本质。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有