郭明昆(1908年12月25日-1943年11月22日),号一舟,外文拼音Ming-kun Kuo,台南麻豆人。毕业自日本早稻田大学,修习社会哲学、东洋哲学、中国社会史,其著作《仪礼丧服考》、〈甥侄称谓与汉族称谓制之侧面史〉等著作,奠定了以西方人类学途径进行汉族称谓的完整理论研究基础。
1908年12月25日出生于台南麻豆[1][2],其父郭就为商贾,经营阿片烟馆、豆油制造业、文德号药铺,母李氏,家有四子,郭明昆排行第三。1913年4月入学麻豆公学校,1919年入学台南商业专门学校预备学校,1925年毕业后负笈笈东瀛,入学第二早稻田高等学院文科。1928年4月入学早稻田大学文学部哲学科专攻社会哲学,师承关与三郎、津田左右吉;1931年3月毕业,学位论文为《仪礼丧服考》,随任台南州立第二中学校教职,两年后受津田左右吉邀赴早稻田大学研究所攻读中国社会史,研究汉族社会结构、家族关系,发表〈丧服经传考〉、〈祖父称谓考〉。1934年6月至1936年2月受日本外务省文化事业部赴北京留学,结识陶希圣、郁达夫,1934年12月发表〈甥侄称谓と汉族称谓制の侧面史〉奠定其一系列汉族称谓的研究基础。1936年2月归日,任第二早稻田高等学院、早稻田大学讲师、教授。中日战争初期,也曾受东洋学会之聘赴中研究闽南社会组织。而战事加剧,1943年2月22日其妻黄春过世,11月22日偕子女由神户搭热河丸返台,途中于温州外海遭美军潜艇击沉而全家罹难。
评分
评分
评分
评分
《中國の家族制及び言語の硏究》这本书,如同一个精密的齿轮组,将中国社会最具代表性的两个维度——家族制度和语言——巧妙地啮合在一起,驱动着历史的车轮向前。作者以其渊博的学识和独特的视角,深入剖析了家族制度的演变轨迹,并以此为契机,揭示了语言在其中扮演的关键角色。初读之下,我便被书中对中国传统家族结构的细致描绘所吸引,从宗法制到父权制,作者的阐述如同抽丝剥茧,层层深入。 本书最令人称道之处,在于作者如何将语言作为理解家族制度变迁的“解码器”。我尤其被书中关于亲属称谓系统的深入分析所打动。作者通过梳理不同历史时期、不同地域的亲属称谓,为我们勾勒出了家族权力结构、辈分等级以及婚姻模式的动态演变。他认为,即使是同一代人,其对长辈或晚辈的称呼,也可能蕴含着微妙的情感色彩和社会意义,这反映了语言在家庭关系中的微妙作用。 书中还探讨了语言在家族传承中的重要性,例如口头故事、家训家规的流传方式,以及这些口头语言如何塑造了家族成员的身份认同和价值观念。作者认为,语言不仅是知识的载体,更是情感和文化的传递者,它维系着家族成员之间的情感纽带,并将其对家族的归属感和责任感代代相传。 我被作者在分析汉字结构、词语演变与家族社会规范之间的联系时的深度所折服。他认为,一些词语的出现或消失,以及其语义的演变,往往与家族制度的变迁息息相关。这种对语言细微之处的关注,使得他的研究具有了极高的学术价值。 《中國の家族制及び言語の硏究》这本书,让我对中国传统文化中的“家”有了更深刻的认识。 我开始思考,在现代社会中,我们作为个体,如何通过语言与家庭建立更深层次的联系。 作者对于语言在地方文化传承中的作用的探讨,也让我深思。 这本书让我意识到,语言的生命力不仅仅体现在其沟通功能上,更体现在它作为社会文化载体的角色。 总的来说,这是一本值得反复阅读的著作,它不仅能够增长知识,更能启发思考,让我们对中国社会的过去、现在和未来有更深刻的理解。
评分刚刚读完《中國の家族制及び言語の硏究》,一股强烈的思想冲击仍然在我脑海中回荡。这本书并非简单地对中国社会这两个重要维度进行学术性的梳理,而是将它们编织成一张密不可分的研究网络,通过语言的演变来透视家族制度的变迁,反之亦然。作者的宏观视野和细腻的笔触,让我在阅读过程中不断惊叹于中国社会文化的复杂性和持久性。 最令我印象深刻的是,作者并没有将家族制度看作是一个静止不变的概念,而是生动地描绘了其在历史长河中的动态演变。从古代社会严苛的宗法制度,到近代以来家庭结构的重塑,每一个转折点都被作者用详实的史料和深刻的分析娓娓道来。而将语言作为连接这些历史节点的桥梁,作者的运用堪称巧妙。 我特别被书中关于亲属称谓系统的研究所吸引。作者详细阐述了不同时代、不同地域的亲属称谓如何反映了家族内部的权力关系、辈分等级以及婚姻模式。他指出,即使是同一代人,其对长辈或晚辈的称呼,也可能蕴含着微妙的情感色彩和社会意义。这种语言上的细微差别,在作者的解读下,成为了理解家族制度运作机制的钥匙。 书中还探讨了语言在家族传承中的作用,例如口语故事、家规家训的流传方式,以及这些口头语言如何塑造了家族成员的身份认同和价值观念。作者认为,语言不仅是知识的载体,更是情感和文化的传递者,它维系着家族成员之间的情感纽带,并将其对家族的归属感和责任感代代相传。 我被作者在分析汉字演变、词语构成与家族社会结构之间联系时的严谨性所折服。他认为,一些词语的出现或消失,以及其语义的演变,往往与家族制度的变迁息息相关。这种对语言细微之处的关注,使得他的研究具有了极高的学术价值。 《中國の家族制及び言語の硏究》这本书,让我对中国传统文化中的“家”有了更深刻的认识。 我开始思考,在现代社会中,我们作为个体,如何通过语言与家庭建立更深层次的联系。 作者对于语言在地方文化传承中的作用的探讨,也让我深思。 这本书让我意识到,语言的生命力不仅仅体现在其沟通功能上,更体现在它作为社会文化载体的角色。 总的来说,这是一本值得反复阅读的著作,它不仅能够增长知识,更能启发思考,让我们对中国社会的过去、现在和未来有更深刻的理解。
评分初次翻开《中國の家族制及び言語の硏究》,我便被其厚重感所折服,仿佛手中握住了一本承载了历史重量的卷轴。作者以一种极为审慎的态度,深入探究了中国传统家族制度的根基及其演变过程,并将其与语言的发展轨迹巧妙地联系起来。书中对于不同历史时期家庭结构、婚姻习俗、孝道伦理等方面的细致描绘,让我仿佛置身于中国古代社会的某个角落,亲身感受着家族的脉动。 但这本书的魅力绝不止于对历史事实的简单呈现。作者的独到之处在于,他并没有将家族制度和语言视为两个孤立的研究对象,而是将其置于一个相互影响、相互塑造的动态关系中进行考察。我尤其被作者关于姓氏起源、族谱记录、甚至亲属称谓等语言现象的研究所吸引,这些看似微不足道的语言细节,在作者的笔下却成为了揭示家族权力结构、社会地位以及代际关系的密码。 例如,书中对不同方言中亲属称谓的比较分析,让我看到了语言如何微妙地反映出家族内部的亲疏远近和权力差异。那些更为繁复、更具等级区分的称谓,往往与更强调长幼尊卑、父权主导的家族制度相对应。反之,随着社会观念的变迁,家庭结构日益平等化,语言中也自然而然地出现了更简洁、更趋于平等的称呼。这种语言上的变化,不仅仅是沟通方式的改变,更是社会文化深刻变革的缩影。 我注意到,作者在论证过程中,常常引用大量的历史文献、社会调查以及语言学证据,使得他的观点既有理论深度,又不失实践依据。他在分析族谱的语言特征与家族凝聚力的关系时,提出的观点极具说服力,让我开始重新审视那些看似陈旧的族谱记录,它们或许比我们想象的更能揭示家族的变迁史。 《中國の家族制及び言語の硏究》这本书,让我对“中国性”有了更深的理解。它让我认识到,家族制度和语言不仅仅是构成中国文化的重要元素,更是理解中国社会发展逻辑的关键。 我开始对那些我们日常生活中使用的词语,以及它们在家庭交流中的运用方式产生了浓厚的兴趣。 书中对于口头语言在家族传承中的重要性的探讨,也让我印象深刻。 作者在书中对于语言的演变如何反映社会阶层变化的分析,也很有启发性。 这本书让我看到了中国传统文化中,家庭所扮演的中心角色,以及语言在其中所发挥的独特作用。 总而言之,这本书为我提供了一个全新的视角来理解中国社会,它将历史、文化、语言紧密地结合在一起,展现出了一幅波澜壮阔的社会变迁画卷。
评分《中國の家族制及び言語の硏究》这本书,如同一面多棱镜,折射出中国社会结构与文化演变的丰富光彩。作者以其严谨的学术态度和深邃的洞察力,将中国家族制度的演变与语言发展的轨迹巧妙地结合在一起,为读者呈现了一幅宏大而细腻的社会文化画卷。初读时,我便被书中对传统家族模式的详尽描绘所吸引,从宗法制度的严密层级,到家庭成员间的权利义务,一切都被作者梳理得井井有条。 然而,这本书的真正魅力,在于它将语言作为理解家族制度变迁的关键视角。作者并没有将语言仅仅看作是社会现象的附属品,而是将其视为一种活态的文化基因,记录着家族的兴衰、观念的转变以及社会关系的重塑。我特别欣赏作者在探讨亲属称谓演变过程中所展现出的细致入微。他指出,不同时代、不同地域的亲属称谓,往往隐藏着关于家族权力结构、辈分顺序乃至婚姻制度的深刻信息。 例如,作者在书中对某些古老方言中繁复的亲属称谓的分析,让我看到了语言如何固守着传统的家族观念,而另一些简化、平等的称谓则预示着家庭结构的转型。这种语言上的变化,不仅仅是沟通的效率提升,更是社会关系的重塑和价值观念的更新。 此外,书中关于语言在家族传承中的作用,例如口头文学、谚语、俗语等,如何承载和传递家族的价值观、道德规范以及历史记忆,也让我深感启发。作者认为,这些语言形式不仅维系着家族成员之间的情感纽带,更塑造着他们的身份认同和文化归属感。 我被作者在分析汉字结构、词语演变与家族社会规范之间的联系时的深度所折服。他认为,一些词语的出现或消失,以及其语义的演变,往往与家族制度的变迁息息相关。这种对语言细微之处的关注,使得他的研究具有了极高的学术价值。 《中國の家族制及び言語の硏究》这本书,让我对中国传统文化中的“家”有了更深刻的认识。 我开始思考,在现代社会中,我们作为个体,如何通过语言与家庭建立更深层次的联系。 作者对于语言在地方文化传承中的作用的探讨,也让我深思。 这本书让我意识到,语言的生命力不仅仅体现在其沟通功能上,更体现在它作为社会文化载体的角色。 总的来说,这是一本值得反复阅读的著作,它不仅能够增长知识,更能启发思考,让我们对中国社会的过去、现在和未来有更深刻的理解。
评分《中國の家族制及び言語の硏究》这本书,如同一位经验丰富的向导,带领我深入中国社会文化的腹地,领略其悠久的历史和内在的逻辑。作者以其独特的洞察力,将中国家族制度的变迁与语言的演进这两条并行不悖的线索,巧妙地交织在一起,构成了一幅波澜壮阔的社会画卷。初读之时,我便被书中对中国传统家族结构的详尽阐述所吸引,那些关于宗法制、父权制以及世代同堂的生动描绘,让我深刻体会到“家”在中国社会中的核心地位。 本书的精髓在于,作者将语言视为理解家族制度变迁的关键“指示牌”。我尤其被书中关于亲属称谓系统的细致分析所折服。作者通过对不同历史时期、不同地域亲属称谓的梳理,清晰地勾勒出了家族权力结构、辈分等级以及婚姻模式的演变轨迹。他认为,即使是同一代人,其对长辈或晚辈的称呼,也可能蕴含着微妙的情感色彩和社会意义,这反映了语言在家庭关系中的微妙作用。 书中对语言在家族传承中的重要性的探讨,也让我印象深刻。作者认为,口头故事、家训家规等语言形式,不仅是知识的载体,更是情感和文化的传递者,它们维系着家族成员的情感纽带,并塑造着他们的身份认同和文化归属感。 我被作者在分析汉字结构、词语演变与家族社会规范之间的联系时的深度所折服。他认为,一些词语的出现或消失,以及其语义的演变,往往与家族制度的变迁息息相关。这种对语言细微之处的关注,使得他的研究具有了极高的学术价值。 《中國の家族制及び言語の硏究》这本书,让我对中国传统文化中的“家”有了更深刻的认识。 我开始思考,在现代社会中,我们作为个体,如何通过语言与家庭建立更深层次的联系。 作者对于语言在地方文化传承中的作用的探讨,也让我深思。 这本书让我意识到,语言的生命力不仅仅体现在其沟通功能上,更体现在它作为社会文化载体的角色。 总的来说,这是一本值得反复阅读的著作,它不仅能够增长知识,更能启发思考,让我们对中国社会的过去、现在和未来有更深刻的理解。
评分读到《中國の家族制及び言語の硏究》这本书,我真的像是踏入了一片未知的宝藏之地。作者并非简单地罗列事实,而是以一种极其细腻且富有洞察力的方式,将中国的家族制度与语言发展这两大看似独立却又环环相扣的领域进行了深入的剖析。初读之下,我会被书中对家族结构变迁的描绘所吸引,从传统的父权制下的多代同堂,到改革开放后家庭模式的多元化,每一个阶段的转变都被作者用生动的笔触描绘出来。这种描绘不仅仅是历史的再现,更是一种对社会文化根源的探索。 然而,我逐渐意识到,这本书的魅力远不止于此。作者巧妙地将语言作为家族制度演变的一面镜子,通过对不同时期、不同地域语言特征的研究,折射出家族关系的亲疏远近、权力分配的微妙变化,乃至社会观念的悄然转型。例如,书中对于称谓语的研究,从古代尊卑分明的复杂体系,到现代家庭中更趋于平等的称呼,这背后不仅仅是语言的简化,更是社会关系的重塑。我尤其被作者关于方言区域性差异与家族迁移模式之间关联的探讨所打动,它让我看到语言不仅仅是沟通的工具,更是承载着家族历史、文化认同和地理迁徙的重要载体。 读这本书的过程,是一场充满惊喜的智力探险。作者在论证家族制度如何影响语言使用,以及语言如何反过来塑造家族观念时,展现了令人惊叹的跨学科功底。那些看似微小的语言现象,在作者的笔下被赋予了深厚的社会文化含义。我开始重新审视自己生活中的一些语言习惯,比如在家庭成员之间的对话中,我使用的称谓、语气的转变,似乎都与我与家人的关系状态有着微妙的联系。 这本书让我对“家”这个概念有了全新的理解。它不再仅仅是一个物理空间,或是一群人的集合,而是一个动态发展的社会文化实体,其内部的权力结构、情感联结以及代际传承,都通过语言这一媒介得以生动体现。我尤其欣赏作者在分析汉字结构、词语演变与家族礼仪、社会规范之间的关系时所展现出的严谨和深度。 作者在书中并非简单地将家族制度和语言割裂开来分析,而是将它们置于一个更广阔的历史和文化背景下进行考察。这种宏观的视野让读者能够理解,为何在特定历史时期,某些语言特征会成为家族制度的标志,又为何随着家族结构的调整,语言的使用方式也会随之改变。 这本书的内容让我对中国社会的演变有了更深刻的认识。我开始意识到,很多我们在日常生活中习以为常的语言现象,其实都蕴藏着丰富的历史信息和文化密码。 我发现,作者在论述过程中,并非仅仅局限于宏观的社会变迁,也十分注重个体的体验和感受。 这本书也让我反思了语言在家庭教育中的作用。 总而言之,《中國の家族制及び言語の硏究》是一本极具启发性和思想深度的学术著作,它不仅仅是关于中国家族制度和语言的研究,更是对人类社会发展规律的深刻洞察。 我将会反复阅读这本书,并从中汲取更多的智慧和启发。
评分《中國の家族制及び言語の硏究》这本书,为我打开了一扇通往中国社会文化内在逻辑的窗口。作者并非仅仅是陈列事实,而是以一种解剖师般的精准,将中国家族制度的演变历程与语言的变迁紧密地联系在一起,揭示出两者之间深刻的互动关系。初读时,我便被书中对传统家族结构,如父权制、宗法制等,详尽而生动的描述所吸引,这些描写仿佛将我带回了古代的中国。 然而,本书的真正价值在于作者如何运用语言学的方法,来解读家族制度的微妙变化。我尤其被书中关于亲属称谓系统的详细分析所震撼。作者通过对比不同历史时期、不同地域的亲属称谓,清晰地勾勒出家族权力结构、辈分等级以及婚姻模式的演变轨迹。他指出,即使是同一代人,其对长辈或晚辈的称呼,也可能蕴含着微妙的情感色彩和社会意义。 书中还探讨了语言在家族传承中的作用,例如口头故事、家训家规的流传方式,以及这些口头语言如何塑造了家族成员的身份认同和价值观念。作者认为,语言不仅是知识的载体,更是情感和文化的传递者,它维系着家族成员之间的情感纽带,并将其对家族的归属感和责任感代代相传。 我被作者在分析汉字结构、词语演变与家族社会规范之间的联系时的深度所折服。他认为,一些词语的出现或消失,以及其语义的演变,往往与家族制度的变迁息息相关。这种对语言细微之处的关注,使得他的研究具有了极高的学术价值。 《中國の家族制及び言語の硏究》这本书,让我对中国传统文化中的“家”有了更深刻的认识。 我开始思考,在现代社会中,我们作为个体,如何通过语言与家庭建立更深层次的联系。 作者对于语言在地方文化传承中的作用的探讨,也让我深思。 这本书让我意识到,语言的生命力不仅仅体现在其沟通功能上,更体现在它作为社会文化载体的角色。 总的来说,这是一本值得反复阅读的著作,它不仅能够增长知识,更能启发思考,让我们对中国社会的过去、现在和未来有更深刻的理解。
评分《中國の家族制及び言語の硏究》这本书,如同一幅精心绘制的中国社会变迁的长卷,作者以其非凡的洞察力和严谨的考证,将家族制度的脉络与语言的演进巧妙地编织在一起。初次阅读,我便被书中对中国传统家族结构的详尽描述所吸引,那些关于宗法制、父权制以及世代同堂的生动描绘,让我仿佛穿越时空,置身于历史的洪流之中。 然而,本书的真正精髓在于作者如何运用语言学的方法,来解读家族制度的深层含义。我尤其被书中关于亲属称谓系统的细致分析所折服。作者通过对比不同历史时期、不同地域的亲属称谓,为我们揭示了家族权力结构、辈分等级以及婚姻模式的演变轨迹。他认为,即使是同一代人,其对长辈或晚辈的称呼,也可能蕴含着微妙的情感色彩和社会意义,这反映了语言在家庭关系中的微妙作用。 书中还探讨了语言在家族传承中的重要性,例如口头故事、家训家规的流传方式,以及这些口头语言如何塑造了家族成员的身份认同和价值观念。作者认为,语言不仅是知识的载体,更是情感和文化的传递者,它维系着家族成员之间的情感纽带,并将其对家族的归属感和责任感代代相传。 我被作者在分析汉字结构、词语演变与家族社会规范之间的联系时的深度所折服。他认为,一些词语的出现或消失,以及其语义的演变,往往与家族制度的变迁息息相关。这种对语言细微之处的关注,使得他的研究具有了极高的学术价值。 《中國の家族制及び言語の硏究》这本书,让我对中国传统文化中的“家”有了更深刻的认识。 我开始思考,在现代社会中,我们作为个体,如何通过语言与家庭建立更深层次的联系。 作者对于语言在地方文化传承中的作用的探讨,也让我深思。 这本书让我意识到,语言的生命力不仅仅体现在其沟通功能上,更体现在它作为社会文化载体的角色。 总的来说,这是一本值得反复阅读的著作,它不仅能够增长知识,更能启发思考,让我们对中国社会的过去、现在和未来有更深刻的理解。
评分《中國の家族制及び言語の硏究》这本书,如同一条蜿蜒的河流,将中国社会历史的深层肌理潺潺呈现。作者以其卓越的学术功底,将家族制度这一社会基石的演变,与语言这一文化载体的流变,进行了精妙的串联。初读之下,我便对书中关于传统家族结构,诸如宗法制、父权制等,严谨细致的描述所折服,这些描绘勾勒出了中国社会特有的结构性特征。 本书的深刻之处,在于作者如何将语言视为理解家族制度变迁的“活化石”。我尤其被书中对亲属称谓系统的深入剖析所吸引。作者通过对不同历史时期、不同地域的亲属称谓的比较研究,为我们揭示了家族权力结构、辈分等级以及婚姻模式的动态演变。他认为,即使是同一代人,其对长辈或晚辈的称呼,也可能蕴含着微妙的情感色彩和社会意义,这反映了语言在家庭关系中的微妙作用。 书中对于语言在家族传承中的重要性的探讨,也让我印象深刻。作者认为,口头故事、家训家规等语言形式,不仅是知识的载体,更是情感和文化的传递者,它们维系着家族成员的情感纽带,并塑造着他们的身份认同和文化归属感。 我被作者在分析汉字结构、词语演变与家族社会规范之间的联系时的深度所折服。他认为,一些词语的出现或消失,以及其语义的演变,往往与家族制度的变迁息息相关。这种对语言细微之处的关注,使得他的研究具有了极高的学术价值。 《中國の家族制及び言語の硏究》这本书,让我对中国传统文化中的“家”有了更深刻的认识。 我开始思考,在现代社会中,我们作为个体,如何通过语言与家庭建立更深层次的联系。 作者对于语言在地方文化传承中的作用的探讨,也让我深思。 这本书让我意识到,语言的生命力不仅仅体现在其沟通功能上,更体现在它作为社会文化载体的角色。 总的来说,这是一本值得反复阅读的著作,它不仅能够增长知识,更能启发思考,让我们对中国社会的过去、现在和未来有更深刻的理解。
评分《中國の家族制及び言語の硏究》这本书,对我来说,是一场关于文化基因的深度探索。作者以其独特的视角,将中国社会中两个最为核心的元素——家族制度和语言——进行了精妙的融合与分析。初读之下,我可能会被书中对传统家族结构的详尽描述所吸引,那些关于宗族观念、父权制、以及世代同堂的场景,都在作者的笔下栩栩如生。 然而,这本书的真正价值在于其对语言作为家族制度载体和反映的深刻洞察。作者并没有停留在对家族制度本身的描述,而是巧妙地利用语言的变化,来揭示家族制度在历史进程中的演变轨迹。我尤其被书中关于亲属称谓系统的演变研究所打动,作者通过对比不同朝代、不同地域的亲属称谓,生动地展现了家族内部权力结构、辈分等级以及婚姻关系的变化。 书中对于不同方言中词汇差异和语法结构的研究,也为我打开了新的认知窗口。作者认为,这些语言上的差异,往往与特定地域的家族迁移模式、婚姻习俗以及社会经济发展状况息息相关。例如,一些地方方言中保留了更为古老、更为复杂的称谓体系,这可能反映了该地区相对稳固的家族结构和悠久的传统文化。 此外,作者在书中对语言的礼仪性和象征性功能的探讨,也让我受益匪浅。他认为,语言不仅仅是传递信息的工具,更是维系家族情感、表达社会身份、以及传承文化价值的重要媒介。那些在家庭聚会中使用的特定词汇、表达方式,甚至语气语调,都可能蕴含着丰富的家族信息和情感含义。 我被作者在分析汉字偏旁部首、词语构成与家族社会结构之间的关联时的深度所折服。他指出,一些汉字的设计本身就蕴含着家庭成员之间的关系和地位,这种跨学科的分析方法,让我对文字的理解上升到了一个新的层面。 《中國の家族制及び言語の硏究》这本书,让我对中国传统文化中的“家”有了更深刻的认识。 我开始思考,在现代社会中,我们作为个体,如何通过语言与家庭建立更深层次的联系。 作者对于语言在地方文化传承中的作用的探讨,也让我深思。 这本书让我意识到,语言的生命力不仅仅体现在其沟通功能上,更体现在它作为社会文化载体的角色。 总的来说,这是一本值得反复阅读的著作,它不仅能够增长知识,更能启发思考,让我们对中国社会的过去、现在和未来有更深刻的理解。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有