达尔文(Charles Robert Darwin,1809-1882)英国博物学家,进化论的奠基人。1809年2月12日,出生于英国医生家庭。1825年至1828年在爱丁大学学医,后进入剑桥大学学习神学。1831年从剑桥大学毕业后,以博物学家的身份乘海军勘探船“贝格尔号(Beagle)”作历时5年(1831-1836)的环球旅行,观察和搜集了动物、植物和地质等方面的大量材料,经过归纳整理和综合分析,形成了生物进行的概念。1859年出版《物种起源(On the Origin of Species)》一书,全面提出以自然选择(Theoty of Natural Selection)为基础的进化学说。该书出版震动当时的学术界,成为生物学史上的一个转折点。自然选择的进化学说对各种唯心的神造论、目的论和物种不变论提出根本性的挑战。使当时生物学各领域已经形成的概念和观念发生根本性的改变。随后达尔文又发表了《动物和植物在家养下的变异(The Variation of Animals and Plants Under Domestication ,1868)》、《人类由来及性的选择(The Descent of Man ,1871)》和《人类和动物的表情(The Expression of the Emotions in Animals and Man,1872)》等书,对人工选择作了系统的叙述,并提出性选择及人类起源的理论,进一步充实了进化学说的内容。
在线阅读本书
'A grain in the balance will determine which individual shall live and which shall die...'. Darwin's theory of natural selection issued a profound challenge to orthodox thought and belief: no being or species has been specifically created; all are locked into a pitiless struggle for existence, with extinction looming for those not fitted for the task. Yet 'The Origin of the Species' (1859) is also a humane and inspirational vision of ecological interrelatedness, revealing the complex mutual interdependencies between animal and plant life, climate and physical environment, and - by implication - within the human world. Written for the general reader, in a style which combines the rigour of science with the subtlety of literature, 'The Origin of the Species' remains one of the founding documents of the modern age.
来源:http://epaper.gmw.cn/zhdsb/html/2014-01/29/nw.D110000zhdsb_20140129_1-09.htm?div=-1 编者按:译林出版社日前出版由现供职于美国堪萨斯大学自然历史博物馆暨生物多样性研究所的苗德岁教授翻译的《物种起源》。在前不久举行的“新译《物种起源》出版沙龙”上,中科院...
评分“曾星智100本推荐书目”第14本、《物种起源》,[英]查尔斯.达尔文,生物学/演化生物学/进化论。 笔记/曾星智,一个跨学科思想的专业投资者,公众号:ztouzi 《物种起源》,想到达尔文,就立刻联想到了进化论;而一想到进化论,也立刻与物竞天择、适者生存的生物法则对等...
评分1895年北洋水师学堂总办严复发表<原强>,达尔文进化论自此传入中国。该文首创 “物竞天择”一词,流传中又加上“适者生存”,共八字,成为进化论在汉语语境中的基本定义。三年后再作<天演论>,举国震动。 <天演论>号称译作,但显然背离了原著。原作者为英国生物学家赫胥黎,以...
评分读袁越写的“《物种起源》的起源”,对达尔文的生平有了新的认识,纠正了一个头脑中的印象。 感觉上,达尔文一辈子似乎都在远洋,南美,非洲,到处考察,搜集标本,科学研究。其实不是,达尔文20岁左右的时候,根本还不算一个科学研究者,跟着一个船队出航。 不属于工作,所以...
评分1895年北洋水师学堂总办严复发表<原强>,达尔文进化论自此传入中国。该文首创 “物竞天择”一词,流传中又加上“适者生存”,共八字,成为进化论在汉语语境中的基本定义。三年后再作<天演论>,举国震动。 <天演论>号称译作,但显然背离了原著。原作者为英国生物学家赫胥黎,以...
浅显易懂。百年前的著作现在仍然值得拜读。
评分不仅内容举世闻名,而且文笔相当好。写英语论文要朝这个标准看齐。
评分"The origin of species,with itspassinate and intense sympathies,inclusive approach to all phenomena,provides a model of ecological knowledge
评分不仅内容举世闻名,而且文笔相当好。写英语论文要朝这个标准看齐。
评分从大一到大三看了四遍,看不到达尔文的压力,好羞愧。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有