戴维·赫伯特·劳伦斯(David Herbert lawernce,1885-1930),英国文学家。
提起英国文学,就不能不提到劳伦斯,他笔下有许多脍炙人口的名篇,其中的《查泰莱夫人的情人》(1928),《儿子与情人》,《虹》(1915),《恋爱中的女人》(1921),《误入歧途的女人》等都有中译本。
劳伦斯出生于矿工的家庭,没有名门望族的声誉,也没有名牌大学的文凭,他所拥有的仅仅是才华。
天才,用这个词来形容劳伦斯是恰当的,当时的英国社会很注重人的出身、教养,社会上还弥漫着从维多利亚时代以来的清教徒风气,生长在这个时代里的劳伦斯是与众不同的,有史以来的劳伦斯评论第一人——福特·马多克斯·休弗就这样评价他:他是个天才,是“浸透情欲的天才”。
英国人理查德·奥尔丁顿的这本《劳伦斯传》从他的《儿子与情人》写起——这是一本被普遍认为具有自传性质的劳伦斯名著。
D.H.劳伦斯的父亲阿瑟·劳伦斯是一位矿工,他所受的教育仅仅够他艰难地读报纸,而他的典型的生活方式是:在滚滚的炊火前,一边烤早餐腊肉,用面包接着腊肉上滴下来的油,断断续续地读着当天的报纸。
母亲莉迪亚则是一位经过良好教育的女子,她读了很多书和诗歌,崇尚思想,喜欢和有教养的男人讨论宗教以及哲学、政治等问题。
这样的一个家庭是十分不和谐的,父亲喜欢和矿工们去喝上几盅,喜欢纵欲享乐;母亲却一生戒酒,古板拘谨。
D.H.劳伦斯生活在家庭的飘摇之中,他所记得的是家门外的沃克街上白腊树的树枝在大风的呼啸中发出尖叫声,与家里母亲的尖声争吵、父亲的雄壮的男人声音和咒骂声混合在一起。
在这样的家庭中,他身体孱弱,敏感,富观察力,记忆力极佳,同时——为母爱所控制着。《儿子与情人》中有他童年、少年生活的影子,书中的母亲成功地阻碍了儿子与米丽安姑娘的爱情,并为自己“胜利了”而额手称庆。在这里,如果儿子摆脱不了恋母情结,他就无法真正地恋爱。
劳伦斯的《查泰莱夫人的情人》则因公然违背了时代风气而遭禁数年,直到不久之前,人们才认识到该书的价值,并把它翻译成多种文字、拍成电影广泛流传。
劳伦斯的书语言优美,气势恢宏,但除了《虹》在末尾勾勒出一幅彩虹似的带着希望的远景以外,其余的书都显得色调暗淡,冷漠,构成了一种独特的劳伦斯式的色彩。
《恋爱中的女人》代表了劳伦斯小说创作的最高成就。它以非凡的热情与深度探索了有关恋爱的心理问题。
小说以两姐妹为主人公,描述了她们不同的情感经历和恋爱体会。姐姐欧秀拉是一个温柔美丽的中学教师;妹妹古迪兰则是一个小有名气、恃才傲物的艺术家。古迪兰遇上了矿主的独生子杰拉德,原始的欲望点燃了爱的激情,然而在狂暴的激情过后,失望而痛苦的她与另一位艺术家又陷入了爱的狂欢。欧秀拉与本区督学伯基相爱了,她一心要让对方成为爱情的囚鸟,而对方却希望在灵与肉的交融中保持彼此心灵上的距离……
次接触劳伦斯的作品,深感这是我所读过的最诲涩的书之一。 他不是在讲一个故事,而是在探讨一种精神层面上的东西,情节的走向显得不是那么重要。正如很多西方的文学作品一样,劳伦斯经常用几页的篇幅细腻地描写一种心理状态,描绘一种性格,或是对一件事大发评论。每个人物都...
评分 评分对劳伦斯的记忆,最早停留在《查泰莱夫人的情人》。大概是2000年左右,高中生,书是从卓越上买的。(因为在小城市,去卓越买书还是通过邮局汇款,而且作为卓越书友会员,每个季度必须义务性地买一本书。) 读得热血喷张。后来看绝望主妇Gaby和小园丁的婚外情也让我想...
评分若说人类的恶形恶状是与日俱增、一代胜似一代的话,那反人类的情绪却从一开始就已然很彻底;虽然这种情绪至今都属于因无人理解或无法自我救赎而自我痛苦的类型,不过读起书来好像可以隔着时空得到共鸣,此感觉大好;黑马的翻译好像是东北口音,在作者大段大段的高深理论时有让...
评分古德伦和杰拉尔德不会走到最后是顺理成章的,因为她内心的欲望和需求远远超出了浮于表面的那样,是如此激烈而奔腾;而小说读到最后竟感觉是基情四射,并且女主还有些吃醋了?
评分准备再读
评分粗略阅读,有机会读原本,没怎么读懂
评分索然无味
评分古德伦和杰拉尔德不会走到最后是顺理成章的,因为她内心的欲望和需求远远超出了浮于表面的那样,是如此激烈而奔腾;而小说读到最后竟感觉是基情四射,并且女主还有些吃醋了?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有