北京口语法语词典/对外汉语口语系列工具书

北京口语法语词典/对外汉语口语系列工具书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:360
译者:
出版时间:1900-01-01
价格:5.80元
装帧:平装
isbn号码:9787540634506
丛书系列:
图书标签:
  • 音韵学
  • 语言学
  • 词典
  • 汉语国际教育
  • 汉法
  • 工具书
  • 对外汉语
  • 双语词典
  • 北京口语
  • 口语词典
  • 对外汉语
  • 汉语教学
  • 语言工具书
  • 语法
  • 词汇
  • 实用口语
  • 现代汉语
  • 北京语言
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《北京口语法语词典/对外汉语口语系列工具书》—— 开启跨文化交流新视界 语言是沟通的桥梁,更是文化的载体。在日益全球化的今天,掌握一门或多门外语,尤其是具有广泛国际影响力的法语,已成为许多人走向世界、拓展视野的必经之路。同时,对于越来越多渴望了解中国文化、融入中国社会的外国友人而言,地道的汉语口语表达同样是实现深度交流的关键。 《北京口语法语词典/对外汉语口语系列工具书》正是在这样的时代背景下应运而生。本书并非一本简单的词典,而是我们倾力打造的一套旨在提升使用者口语交际能力的综合性工具。它将目光聚焦于“口语”这一核心,致力于将理论与实践相结合,为学习者提供最实用、最贴近实际生活场景的语言资源。 本书的独特之处与核心价值: 聚焦“口语”: 与传统词典侧重书面语和词汇的罗列不同,本书将重心放在了实际口语的运用上。我们深入研究了北京地区及普遍汉语和法语的口语习惯,提炼出最常用、最鲜活的表达方式。无论是日常问候、购物、问路,还是商务谈判、文化体验,本书都提供了大量真实、地道的口语例句和对话范例。 “北京口语”特色: 北京作为中国的首都,是汉语发展的重要中心之一,也汇聚了来自世界各地的人们。本书特别提炼了北京地区在日常交流中常见的口语特色,包括一些富有地方色彩的词汇和表达。这对于希望在中国,尤其是在北京生活、学习或工作的外国友人来说,具有极高的实用价值,能够帮助他们更快地融入当地生活,与北京人进行更自然的交流。 “对外汉语口语”系列: 本书是“对外汉语口语系列工具书”中的重要一员。这个系列旨在为非汉语母语的学习者提供全方位的口语学习支持。我们力求内容的前沿性、实用性和科学性,覆盖从基础入门到进阶提升的各个阶段。通过这个系列,我们希望构建一个系统性的口语学习平台,帮助学习者逐步掌握汉语的精髓,自信地开口交流。 精选词汇与场景化设计: 本书精选了在口语交流中出现频率最高、最核心的词汇和短语。这些词汇并非孤立存在,而是被置于丰富多样的生活场景中进行展示。例如,在“餐饮”主题下,您不仅能找到与点餐、用餐相关的词汇,还能学习到服务员如何推荐菜品、顾客如何表达口味偏好、如何进行餐后结账等一系列完整的对话流程。这种场景化的设计,使得学习者能够直观地理解词汇和短语在实际语境中的应用,大大提高了学习效率。 权威、严谨的内容编纂: 本书的编纂团队由经验丰富的语言学家、对外汉语教学专家以及资深的法语母语者组成。我们在词汇的选择、释义的准确性、例句的真实性以及语法规则的运用上,都力求做到最严谨、最权威。我们参考了大量的语言学研究成果和实际的教学案例,确保本书内容既符合语言学的规范,又能满足学习者的实际需求。 便捷的查阅与学习体验: 为了方便用户快速查阅,本书在结构设计上考虑了不同层次学习者的需求。我们采用了清晰的分类方式,并辅以完善的索引系统,确保您能够迅速找到所需的词汇和表达。同时,本书的排版设计简洁明了,易于阅读,力求为您提供一个流畅的学习体验。 本书将为您带来什么? 对于学习法语的朋友: 如果您正在学习法语,并希望能够自如地运用法语进行日常交流,本书将是您不可多得的良师益友。通过本书,您可以: 掌握地道的法语口语表达: 了解母语者在不同场合下如何用词、如何组织句子,避免中式法语的痕迹。 提升跨文化沟通能力: 学习法语国家的社交礼仪、文化习俗,在交流中更加自信得体。 应对各种生活场景: 无论是旅行、留学、工作还是社交,本书都能为您提供最实用的语言支持,让您在法国或法语国家的生活更加便利和丰富。 加深对法语文化的理解: 语言是文化的窗口,通过学习鲜活的口语,您将更深入地了解法语国家的社会生活和文化内涵。 对于学习汉语的朋友: 如果您是中国文化的热情爱好者,并渴望掌握流利的汉语口语,本书将是您打开中国之门的金钥匙。通过本书,您可以: 学习中国最实用的口语词汇: 掌握在中国社会生活中最常用、最能解决问题的汉语表达。 融入北京的日常生活: 学习北京特色的口语表达,让您在北京的生活更加接地气,与当地居民建立更紧密的联系。 自信地进行汉语交流: 无论是问路、购物、用餐,还是与中国朋友聊天,本书都能为您提供清晰、准确的表达范例,帮助您克服开口障碍。 理解中国人的思维方式: 语言背后蕴含着丰富的文化信息,通过学习地道的汉语口语,您将能更好地理解中国人的思维方式和价值观念。 总而言之,《北京口语法语词典/对外汉语口语系列工具书》不仅仅是一本工具书,更是您通往跨文化交流的桥梁,是您打开新世界大门的钥匙。我们相信,通过本书,您将能够更加自信、更加流利地运用汉语和法语,在更广阔的世界舞台上展现自我,收获更丰富的人生体验。

作者简介

李亚明,陇西五芝堂第廿二世,编审,文学博士,国家某部委出版社总编室主任。https://baike.baidu.com/item/%E6%9D%8E%E4%BA%9A%E6%98%8E/10766663#viewPageContent

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

**(九)** 作为一个长期关注中国社会发展和文化变迁的研究者,我深知语言是观察一个社会最敏锐的视角。我尤其对北京这座城市的语言文化,充满了浓厚的兴趣。我一直在寻找能够帮助我理解,北京人在日常生活中,是如何通过语言来表达他们的情感、态度,以及他们独特的思维方式的。《北京口语法语词典/对外汉语口语系列工具书》这个书名,恰恰触及了我研究的核心。我非常好奇,这本书是否能够收录那些在北京地区,真正活跃在人们口中的,具有鲜明地域特色的口语词汇和表达方式。我期待着,它能够提供大量的,与北京人的生活息息相关的例句,并且用简洁、准确的法语进行解释,从而帮助我理解这些表达背后的文化含义。例如,北京人在交往中,会如何运用一些委婉的、或者是有时略带幽默的说法来表达意见;在面对一些社会现象时,他们会用什么样的口语来形容,或者表达他们的看法。我更希望,这本书能够提供一些关于北京俚语、或者是一些只有北京人才懂的“行话”的介绍,并且能够解释这些词汇的来源和演变。如果这本书能够帮助我更深入地理解北京人的语言习惯,以及这些语言习惯背后所折射出的社会文化,那它将对我多年的研究工作,产生不可估量的价值。我希望它能成为我解读北京社会的一把金钥匙。

评分

**(二)** 我是一名长期从事国际贸易的业务员,在与法国客户打交道的过程中,语言的障碍虽然可以通过翻译工具暂时弥补,但那种更深层次的、建立在流畅交流基础上的信任感和合作默契,始终是我的追求。很多时候,一个恰当的口语表达,一个幽默的比喻,甚至是一个带着地方色彩的问候,都能瞬间拉近彼此的距离。我之前也尝试过一些商务法语的教材,它们侧重于正式的商务场合,但在日常的酒席宴请、或是非正式的会谈中,那些更显亲切、更具人情味的表达方式,往往是缺失的。反之,在接待法国客户,需要向他们介绍中国文化、北京风土人情时,我也常常感到力不从心。我希望能够用生动、有趣的法语,描绘出北京的美食、胡同、京剧,以及生活中那些充满烟火气的故事。这本《北京口语法语词典/对外汉语口语系列工具书》的名字,恰好勾勒出了我所需要的双向功能。它不仅能帮助我更地道地使用法语,更能为我提供一个窗口,去理解和转述中国式的表达。我非常希望它能够包含一些在北京地区特有的,甚至是中国其他地方不太常见的口语词汇和表达方式。例如,关于老北京的胡同文化、四合院生活,或者是在不同场合下,中国人特有的寒暄、劝酒、送客的礼仪,这些都往往伴随着一些约定俗成的、在书本上难以找到的口语化表达。如果这本书能将这些元素融入其中,并用清晰易懂的法语进行解释和举例,那将极大地提升我在跨文化交流中的自信和效率。我想象着,这本书可能就像一个随身的北京老友,随时为我提供最地道的语言建议,让我无论是商务谈判还是休闲聚会,都能游刃有余,展现出中国文化的魅力。

评分

**(一)** 作为一个长期在法国生活工作,如今又回到国内,并致力于通过语言和文化交流促进理解的人来说,拥有一本能够精准捕捉日常交流精髓的工具书是至关重要的。我曾经尝试过市面上形形色色的法汉词典,也涉猎了不少对外汉语的教材,但总觉得它们在“口语”这一环节上,总欠缺了那么一丝地道的、鲜活的生命力。很多词汇的翻译虽然准确,但其在实际对话中的搭配、语气、甚至是微妙的文化语境,都很难在静态的词条中完全体现。尤其是对于那些非母语学习者来说,理解一个词的字面意思是一回事,如何在真实情境中得体、流畅地运用它,则是另一番境界。这本《北京口语法语词典/对外汉语口语系列工具书》,从名字上看,就直击了我长久以来的痛点。它不仅点明了“口语”这一核心,更将“北京”这一地域特色与“对外汉语”的学习场景结合,这让我对它所蕴含的实用性和本土化深度充满了期待。我设想,它一定不仅仅是简单的词汇罗列,更可能包含了大量在北京日常生活中,人们实际使用的地道表达,甚至是那些只有当地人才懂的俚语、习惯用法。对于我这样的“老外”来说,这简直是一把开启中国普通人生活画卷的金钥匙;而对于那些想深入了解中国文化、融入北京生活的法语母语者,这更是不可多得的宝藏。我迫切地想知道,它是否能帮助我在街头巷尾、菜市场里、或是与朋友闲聊时,用最自然、最接地气的方式与人交流,摆脱那种“教科书式”的生硬感。我尤其好奇,它是否会对一些在中国文化中习以为常、但对外国人来说可能难以理解的表达方式,进行细致的解释和举例。例如,中国人常说的“差不多”、“马马虎虎”、“凑合”等词,在不同情境下有着非常丰富的含义,而这些微妙的差别,往往是初学者最容易混淆的地方。如果这本书能在这方面提供清晰的指导,那将是极大的福音。

评分

**(三)** 我是一名在华工作的法国工程师,来北京已经有几年了,虽然工作语言主要是英语,但我一直努力学习中文,希望能更好地融入当地的生活。我最头疼的就是那些“听得懂,说不出”的情况,尤其是在和中国同事、朋友聊天时,他们用的那些有趣的、充满地方特色的俗语和表达,我总是在事后才明白,而当时却无法及时接上话题,显得有些尴尬。我参加过一些汉语培训班,学到的很多都是标准的普通话,但在北京街头巷尾,我听到和感受到的,远比教材要丰富和复杂得多。《北京口语法语词典/对外汉语口语系列工具书》这个书名,立刻吸引了我,因为“北京口语”这几个字,正是我最需要的。我希望这本书能包含大量的,在日常生活中,尤其是北京人聊天时经常用到的词汇、短语和句子。例如,如何用最地道的中文表达“没关系”、“没问题”、“回头再说”、“一会儿就好”,以及一些表示感叹、惊讶、委婉拒绝的说法。我还特别想知道,书中是否会收录一些关于北京特色食物、景点、甚至是北京人特有的生活习惯的口语化描述。比如,怎么用中文向法国朋友介绍北京烤鸭的美味,或者描述在什subway里遇到的有趣情景。我坚信,语言不仅仅是工具,更是理解一个民族文化和思维方式的钥匙。如果这本书能提供丰富的实例,并附带一些关于这些表达背后的文化含义的解释,那将对我深入理解北京,乃至中国文化,起到至关重要的作用。我期待着,这本书能让我能脱口而出那些让中国朋友眼前一亮的、地道的中文,而不是总是笨拙地使用着生硬的翻译。

评分

**(七)** 作为一名在法国生活多年的中国留学生,我深知在异国他乡,掌握地道的口语有多么重要。回国后,我发现自己虽然能用书面语进行交流,但在一些日常的口语表达上,总会显得有些生疏,甚至是用词不当。《北京口语法语词典/对外汉语口语系列工具书》这个书名,对于我来说,就像是及时雨。我非常期待它能够帮助我重新拾起那些在日常生活中,我曾经听过、用过,但又可能随着时间流逝而模糊的北京口语表达。我希望它能够收录那些在北京街头巷尾,人们在买菜、打车、或者是在餐馆用餐时,最常使用的那些地道、活泼的词汇和短语。比如,如何用最自然的方式来询问价格、表达自己的需求,或者是在与陌生人打交道时,用礼貌而亲切的语言进行沟通。我尤其希望,书中能够提供大量的,具有北京特色的例句,并且用简洁的法语进行解释,让我能够理解这些表达在实际语境中的运用。我期待着,通过这本书,我能够重新找回那种与北京人无障碍、畅所欲言的感觉,不再因为用词不当而感到尴尬。我希望它能帮助我在日常生活中,更加自信地表达自己,更深入地体验北京这座城市的独特魅力。这本书,对我来说,不仅仅是一本工具书,更是一种回归,一种重新连接我与我的家乡语言和文化的方式。

评分

**(四)** 作为一个土生土长的北京人,我近年来接触到不少来中国发展、居住的法国朋友。我常常会想,如何才能更有效地帮助他们了解和掌握北京的语言文化,让他们在中国的生活更便利、更愉快。我尝试过推荐一些通用的汉语学习材料,但总觉得它们缺少了那种“京味儿”。很多北京人在日常交流中,会不自觉地使用一些只有本地人才熟悉的词汇、说法,甚至是独特的语气和语调,而这些,恰恰是学习者最难掌握,也最能体现学习者融入程度的部分。《北京口语法语词典/对外汉语口语系列工具书》这个名字,让我眼前一亮。这似乎是一本专为在北京生活、工作的法国人量身打造的工具书。我非常好奇,它是否能收录那些在北京的市井小巷、茶馆酒肆、甚至是在家庭聚会中,人们最常使用的地道口语表达。比如,如何用最生动、最形象的北京话来形容一个人“特地道”、“很牛”、“有两下子”,或者是在朋友间开玩笑时,常用的那些俏皮话。我更期待的是,这本书能不仅仅停留在词汇的罗列,而是能提供大量的例句,并且对这些例句在不同情境下的使用,进行详细的说明。例如,同样是“没问题”,在不同场合下的语气和内涵可能截然不同。如果书中能清晰地展示这些细微差别,并配以简洁易懂的法语解释,那将极大地提升法国朋友的学习效率和实践能力。我希望这本词典,能够成为他们在北京生活中的得力助手,帮助他们更好地理解和运用北京的语言,从而更深入地体验这座城市的独特魅力。

评分

**(十)** 我是一位热爱旅行的法国人,我的足迹遍布世界各地,但北京,这座既古老又现代的城市,一直是我心中向往的目的地。我深知,真正体验一个地方,不仅在于看风景,更在于与当地人交流,去感受他们的生活方式和语言的魅力。我一直希望能有一本工具书,能够帮助我在北京旅行时,能更地道、更自然地与当地人交流,摆脱那种“游客腔”。《北京口语法语词典/对外汉语口语系列工具书》这个名字,立刻引起了我的注意。我非常期待,这本书能收录那些在北京的日常生活中,最常用到的,但又可能在一般的旅行指南中找不到的口语表达。例如,如何在市场里与商贩讨价还价,如何向路人问路,如何在餐馆点餐,或者是在遇到突发情况时,如何用最简单、最有效的中文表达自己的需求。我希望这本书能提供大量的,具有北京特色的例句,并且用清晰、易懂的法语进行解释,让我能够快速掌握,并在实际旅行中运用。我更希望,书中能介绍一些与北京当地的文化习俗相关的口语表达,比如,在参加一些当地活动时,需要注意哪些语言上的礼节。如果这本书能让我用更地道的语言,与北京的朋友们分享我的旅行体验,那将是多么美妙的一件事。我期待着,这本词典能成为我在北京旅行中最忠实的伙伴,帮助我深入体验这座城市的独特魅力。

评分

**(五)** 我是一名对中国文化充满浓厚兴趣的法国学生,我一直在寻找能够帮助我更深入地理解中国,尤其是北京文化的资源。我尝试过阅读一些关于中国历史、文学的书籍,也看过不少介绍中国风土人情的纪录片,但我总觉得,如果我不能用最地道的语言与当地人交流,那么我的理解就永远隔了一层。我特别希望能够掌握一些北京特色的口语表达,因为我认为,语言是文化最直接的载体。我曾经在网上搜集过一些北京的俗语、俚语,但它们往往零散而缺乏系统性,更别提与法语的对应和解释了。《北京口语法语词典/对外汉语口语系列工具书》这个书名,让我感觉离我的目标又近了一步。我迫切想知道,这本书是否能够收录那些在北京日常生活中,人们最常用到的,但又不是标准普通话的口语词汇和短语。例如,如何用北京话来表达“别担心”、“我懂了”、“下次再说”,以及那些充满生活气息的赞美或抱怨。我特别期待,书中能够提供丰富的,具有北京特色的例句,并且用简洁的法语进行解释。我希望能够学习到,如何用充满京味儿的语言,来描述北京的胡同、四合院、或者是在街头小吃摊前与小贩讨价还价的情景。我更希望,这本书能帮助我理解这些表达背后的文化逻辑和思维方式,例如,中国人为什么喜欢使用一些委婉的说法,或者在一些特定的场合,会有哪些特殊的问候语。如果这本书能够提供这样的深度解读,那它将不仅仅是一本词典,更是一扇通往北京生活和文化的窗口。

评分

**(八)** 我是一名在法国从事汉语教学的老师,我的学生们普遍对中国文化抱有极大的热情,尤其对北京这个充满历史底蕴又极具现代活力的城市,更是充满了好奇。在教学过程中,我常常面临一个挑战:如何将书本上学习到的标准汉语,与北京实际的口语环境相结合,让学生们能够更好地理解和运用。我一直希望能找到一本能够系统地介绍北京口语的书籍,但市面上相关的资源并不多,而且很多都停留在非常基础的层面。《北京口语法语词典/对外汉语口语系列工具书》这个名字,让我看到了希望。我非常好奇,这本书是否能够提供大量的,在北京日常生活中,人们最常用的,但又可能在标准汉语教材中不容易接触到的口语词汇、短语和句子。我期待着,书中能够包含一些关于北京人特有的表达方式,例如,他们在形容人、事、物时,会用到哪些生动有趣的词汇,或者是在表达情绪时,有哪些独特的说法。我更看重的是,这本书能否提供大量的,具有北京特色的例句,并且用清晰、易懂的法语进行解释,帮助我的学生们理解这些表达的语境和用法。如果这本书能够提供一些关于北京俚语、歇后语,甚至是一些带有京腔京韵的表达方式的介绍,那将对我的教学工作非常有帮助。我希望这本词典,能成为我课堂上的有力补充,帮助我的学生们真正地“开口说北京话”,更深入地体验这座城市的语言魅力。

评分

**(六)** 在跨国企业工作多年,我深刻体会到,语言的流利和准确,是建立良好职业关系和推动业务发展的重要基石。我所在的团队中,有许多来自法国的同事,尽管我们都以英语为工作语言,但我总觉得,在一些非正式的场合,比如团队聚餐、或者是在工作之余的闲聊,如果我能用更贴近他们母语的表达方式,或者能理解并回应他们的一些非正式的法语交流,那将极大地增进彼此的理解和友谊。反过来,当有法国同事对中国的语言和文化表现出兴趣时,我希望能有一个工具,能够帮助我准确、生动地向他们介绍北京的特色。我之前也接触过一些法汉词典,但它们更多侧重于书面语,对于口语的细微差别,尤其是地域性的口语表达,常常是难以覆盖的。《北京口语法语词典/对外汉语口语系列工具书》这个名字,让我眼前一亮。它似乎正好弥补了我在这方面的需求。我非常好奇,这本书是否能收录一些在北京地区,人们在日常生活中,最常用到的,但又可能在标准法语词典中找不到的口语词汇和表达。例如,关于中国人如何形容天气、表达情感,或者是在社交场合中,一些充满人情味的客套话,这些都可能涉及到一些非常地道的口语用法。我更期待的是,书中能够提供大量的,与北京生活场景相关的例句,并且用清晰、易懂的法语进行解释。我希望能够学习到,如何用自然的法语,来描述北京的四季变化、或者是在参加一些北京特有的活动时,可能会用到的表达。如果这本书能够提供这样的实用性和深度,那它将成为我与法国同事建立更紧密联系的宝贵资源。

评分

内容简介:本书能为来自法语国家和地区,具备一定汉语普通话听、说和认读能力的留学生、旅游观光人员在北京自如地进行社会交往,充分而深入地了解北京的地缘文化提供有效的语言帮助。 https://weibo.com/tv/v/Inva4os7s?fid=1034:4456013030424603《对外汉语口语系列工具书》视频

评分

内容简介:本书能为来自法语国家和地区,具备一定汉语普通话听、说和认读能力的留学生、旅游观光人员在北京自如地进行社会交往,充分而深入地了解北京的地缘文化提供有效的语言帮助。 https://weibo.com/tv/v/Inva4os7s?fid=1034:4456013030424603《对外汉语口语系列工具书》视频

评分

内容简介:本书能为来自法语国家和地区,具备一定汉语普通话听、说和认读能力的留学生、旅游观光人员在北京自如地进行社会交往,充分而深入地了解北京的地缘文化提供有效的语言帮助。 https://weibo.com/tv/v/Inva4os7s?fid=1034:4456013030424603《对外汉语口语系列工具书》视频

评分

内容简介:本书能为来自法语国家和地区,具备一定汉语普通话听、说和认读能力的留学生、旅游观光人员在北京自如地进行社会交往,充分而深入地了解北京的地缘文化提供有效的语言帮助。 https://weibo.com/tv/v/Inva4os7s?fid=1034:4456013030424603《对外汉语口语系列工具书》视频

评分

内容简介:本书能为来自法语国家和地区,具备一定汉语普通话听、说和认读能力的留学生、旅游观光人员在北京自如地进行社会交往,充分而深入地了解北京的地缘文化提供有效的语言帮助。 https://weibo.com/tv/v/Inva4os7s?fid=1034:4456013030424603《对外汉语口语系列工具书》视频

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有