现代主义的极限主义艺术被谴责为只创作一些涉及到自身而不涉及任何其他东西的作品。它只能在属于载体/张面艺术的毫无价值的实践中消失,除非它促使这种艺术的主导者们超越自身矛盾,并且像一些有能力思考和表达其想法的个人主义者那样:正如唐纳德·贾德、罗伯特·莫里斯、罗伯特·史密逊和约瑟夫·孔苏斯,他们用很好的论据抵制所谓的“后现代主义”——前现代主义的对立派。尤其是约瑟夫·孔苏斯,他像是一位近四分之一世纪最好的特殊见证人。他很少参加60年代末期名为“格林伯格派”的活动,而且他认为艺术家有责任捍卫他工作的意义。“没有了这种对意义的捍卫,艺术和其他工作就毫无区别了。”那么,贯穿七八十年代的英明的艺术家看到了什么?首先是市场的冲击,换句话说,保守的人顺从地追随着商人和收藏家,在这种情况下,批评只能闪烁其词;其次,五六十年代以来蛰伏已久的欧洲绘画艺术渐渐复苏。他们开始抛开近期市场的混乱(80年代前期的繁荣和1999年开始的危机),把显现于艺术本身的发展摆在第一位。
这套“艺术馆”丛书已经出了十本,其中译著六本,可惜翻译质量不尽如人意。夏吕姆(Jean-Luc Chalumeau)的书译了两本,这本虽然读起来还算顺畅,但小问题仍旧不少。 这本书其实并不像书名那样模棱两可,内容是对一些当代艺术家的评论。所以说,标题应该读作“西方/ ...
评分这套“艺术馆”丛书已经出了十本,其中译著六本,可惜翻译质量不尽如人意。夏吕姆(Jean-Luc Chalumeau)的书译了两本,这本虽然读起来还算顺畅,但小问题仍旧不少。 这本书其实并不像书名那样模棱两可,内容是对一些当代艺术家的评论。所以说,标题应该读作“西方/ ...
评分这套“艺术馆”丛书已经出了十本,其中译著六本,可惜翻译质量不尽如人意。夏吕姆(Jean-Luc Chalumeau)的书译了两本,这本虽然读起来还算顺畅,但小问题仍旧不少。 这本书其实并不像书名那样模棱两可,内容是对一些当代艺术家的评论。所以说,标题应该读作“西方/ ...
评分这套“艺术馆”丛书已经出了十本,其中译著六本,可惜翻译质量不尽如人意。夏吕姆(Jean-Luc Chalumeau)的书译了两本,这本虽然读起来还算顺畅,但小问题仍旧不少。 这本书其实并不像书名那样模棱两可,内容是对一些当代艺术家的评论。所以说,标题应该读作“西方/ ...
评分这套“艺术馆”丛书已经出了十本,其中译著六本,可惜翻译质量不尽如人意。夏吕姆(Jean-Luc Chalumeau)的书译了两本,这本虽然读起来还算顺畅,但小问题仍旧不少。 这本书其实并不像书名那样模棱两可,内容是对一些当代艺术家的评论。所以说,标题应该读作“西方/ ...
我必须承认,这本书的叙事风格简直像是一场华丽却又晦涩的歌剧,节奏变化莫测,充满了戏剧性的高潮和低谷。它没有给我提供一条平滑的、易于消化的知识线索,反而更像是一系列尖锐的、充满个人烙印的论辩集合。作者似乎对某种主流的、学院派的艺术史观点抱持着一种近乎蔑视的态度,他的语言充满了力量,甚至带有一丝挑衅性,不断地用强烈的对比和反诘来冲击读者的既有认知。我特别喜欢他分析某些战后艺术现象时那种近乎偏执的专注,他能从一小块画布的肌理中,推演出整个社会结构性的断裂与重构。不过,说实话,有些段落的句子结构极其冗长和复杂,充满了各种引文和复杂的修辞手法,读起来非常消耗脑力,常常需要反复咀嚼才能领会其真意。但这或许也是作者的高明之处,他拒绝提供简单的答案,而是迫使你进入他构建的那个充满张力和悖论的批判世界,让你自己去经历从困惑到顿悟的完整过程。
评分这本关于现代艺术批评的论著,给我的感觉是极其“当代”的,充满了对时间、媒介和感官体验的探讨。作者似乎对“传统”抱有一种近乎排斥的态度,他更关注那些突破边界、挑战媒介固有属性的实验性作品。他对于摄影、装置艺术以及后来行为艺术的讨论,充满了前瞻性和激动人心的洞察力,仿佛他本人就站在那个历史的拐角处,兴奋地向我们指引下一个方向。他的文字在描述感官体验时,有着一种近乎诗意的描摹,那种对光影、空间和声音的捕捉能力,使得即使是文字描述,也能让人产生强烈的现场感。然而,这种对前沿的执着,也带来了一个小小的阅读障碍:对于那些奠定基础的早期现代主义思潮的梳理,相比于对后现代转向的分析,略显仓促和跳跃。但总的来说,它更像是一份充满激情的宣言,而非一本详尽的历史教科书,其价值在于激发我们对“未来艺术”的想象与讨论。
评分这本厚重的书,光是捧在手里就能感受到沉甸甸的分量,绝非那种轻飘飘的入门读物。我原本以为会是一本梳理清晰的脉络图,结果发现自己像是被扔进了一个迷宫,但奇妙的是,这个迷宫里充满了各种令人目眩神迷的符号和意象。作者的笔触极其细腻,尤其是在探讨某些特定流派的兴衰时,那种深入骨髓的剖析,让人仿佛能亲眼目睹艺术家们在工作室里挣扎、突破的瞬间。他不仅仅是在描述作品,更像是在重构一个时代的精神困境与觉醒。比如,当他谈到某个抽象表现主义大师的作品时,那种对“行动本身”的痴迷和对内在世界的挖掘,被描绘得淋漓尽致,让我这个门外汉也能感受到那种原始的、近乎宗教般的力量感。读到后来,我甚至开始对那些我原本觉得“看不懂”的现代艺术作品产生了新的敬畏,因为理解的门槛虽然高,但一旦跨进去,所见的风景是如此的壮阔和复杂,充满了哲学的张力。这本书的挑战性在于,它要求读者不仅要有艺术史的知识储备,更需要一种持续的、近乎冥想式的专注力,去捕捉那些隐藏在色彩和线条背后的,关于“何为真实”的永恒追问。
评分这本书最让我印象深刻的,是它处理“批判”这一核心概念时的那种冷峻和近乎残酷的自我反思。它不像某些艺术评论那样,热衷于赞美和归类,反而更像是一个外科医生在解剖一个正在腐烂却又极度美丽的有机体。作者对艺术机构、市场机制以及“美学”本身所蕴含的意识形态权力结构,进行了极其深入的、不留情面的批判。他不断地提醒我们,我们所接受的“现代性”的审美标准,很可能只是一种新的、更加隐蔽的规训工具。我尤其欣赏他引用的那些跨学科的理论视角,将哲学、社会学乃至符号学的分析工具巧妙地融入对具体艺术案例的解读之中,使得整本书的论证维度被极大地拓宽了。读完之后,我再看任何一件艺术品时,都会不自觉地多想一层:这件作品是否也在不经意间,成为某种权力运作的帮凶?这种深刻的怀疑精神,远比单纯的艺术鉴赏要来得震撼人心。
评分如果说大部分艺术史书籍是试图将河流汇入大海,那么这本书更像是在描绘河流上游那些曲折、幽暗的支流,以及它们如何被地理和气候所塑造。作者的关注点常常落在那些容易被主流叙事忽略的边缘声音和非主流运动上,他以一种近乎考古学家的耐心,挖掘那些淹没在历史尘埃中的重要思想火花。他的笔法非常擅长进行“细读”,能够将一幅作品的局部放大,然后从中解读出整个时代精神的密码。我发现自己常常需要停下来,去查阅他提到的那些晦涩的理论家或鲜为人知的艺术家,但这并不是一种负担,反而是一种享受探索的过程。这本书的结构不是线性的,更像是一个巨大的、相互关联的知识网络,每一个章节都可能因为另一个章节的论述而产生新的意义,需要读者不断地在不同概念之间建立联系,完成智力上的“拼图游戏”,这种沉浸式的阅读体验,着实令人难忘。
评分这一套书都……什么毛病……
评分原著是很不错的 翻译烂到极点啊
评分不能作为一部艺术批评的书,算是普及介绍型阅读。书中关于作品的解读,没有一副绘画作品是与之对应的,读来费力。
评分断句:“西方/ 现代艺术/ 批评”而非“西方/ 现代 / 艺术批评”。
评分名为艺术批评,实则简略现代艺术史。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有