威廉·E.布隆代爾,《華爾街日報》的資深頭版撰稿人,曾獲得邁剋·博格新聞奬、萊伊霍華德公共服務奬以及美國報紙編輯協會頒發的無期限特稿作品傑齣寫作奬。
這本書解釋瞭《華爾街日報》為什麼産生瞭那麼多令人驚嘆的報道。
如果你是一個記者——這本書的前身是《華爾街日報》的內部講座,專門培訓那些為《華爾街日報》頭版提供特稿的記者。它告訴新聞記者們一件事情,就是如何用高品質的報道吸引讀者的注意力,並讓這種注意力一直保持下去!
如果你雖不是記者,但會時常用到寫作——這本書會讓你明白,到底是哪些元素讓你聽寫的東西從本質上變得有趣和吸引人!
所有被稱為偉大的故事,都來自偉大的創意,幾乎在所有偉大的故事創意中,都有一種人性的展示。
起初可以依照这个模式写作,而后就要形成自己的风格。很小很小的时候就有一个记者梦,真正接触这一行才发现没有自己想的那么纯粹。出席的领导、领导讲话、才是重点~每篇党政机关的报道地方报纸,犀利的文风是吃不饱饭的。记得曹老师跟我说:记住时刻保持本真,即便会失去些什么...
評分起初可以依照这个模式写作,而后就要形成自己的风格。很小很小的时候就有一个记者梦,真正接触这一行才发现没有自己想的那么纯粹。出席的领导、领导讲话、才是重点~每篇党政机关的报道地方报纸,犀利的文风是吃不饱饭的。记得曹老师跟我说:记住时刻保持本真,即便会失去些什么...
評分我深信不论中文不论英文,文词清淡可读最是关键。然后是说故事的本领。年轻的时候我效颦,很高眉,认定文章须学、须识、须情。岁数大了渐渐看出“故事”才是文章的命脉。有了学问有了见识有了真情,没有说故事的本领文章活不下去!我读遍毛姆的作品,“我”字摆进去的都好看,...
評分我们学院是用这一本书作为教材的,按要求,几乎把整本书都读过了,虽然有些地方的翻译还是有点羞涩,尤其是理论方面的.但是对于那些作品和例文的翻译却十分连贯,通篇的逻辑性很强,这就是《华尔街日报》的特稿写作了。 我们把这样的一种写作方式称为“华尔街体”,WSJF(Wall Stree...
還好看瞭,不然誤入歧途瞭。我是個story teller,不是professional in every aspects.但是總感覺裏麵給的完整報道不怎麼耐看……
评分當時感觸很深刻 過後就忘記瞭
评分對於學習新聞寫作很有幫助,非虛構或其它類型的寫作也可有所藉鑒。不過,技巧的條分縷析並非為瞭堆砌,最核心的還是結尾:作者要有自己的風格與個性,這是無法傳授隻能自己培養的。那段話簡直有點讓人感動。
评分這種東西的實質用途都微乎其微
评分也許是對書期望過高,所以有點小失望
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有