格裏高利·大衛·羅伯茲(Gregory David Roberts),齣生於澳大利亞墨爾本,他的“真實經曆”比任何小說都更具傳奇色彩,從學生時代就是個激進的運動分子,活躍於各種反戰、反法西斯、反政府組織,深信自己可以改變世界。優異的天賦,使他成為大學中最年輕的哲學和文學講師,卻在25歲婚姻破裂,失去妻子,更失去5歲愛女的監護權。他選擇用海洛因來填補生命中乍然到來的空洞,從一個理想主義者墮落為毒蟲。
上癮的需求逼使他拿著仿造手槍,以全套西裝打扮、溫和的談吐、禮貌的舉止,去搶劫銀行,因而獲得“紳士大盜”(The Gentleman Bandit)的封號。被捕後,24次的搶劫紀錄換來19年徒刑。兩年半後,羅伯茲於光天化日下逃齣澳大利亞最戒備森嚴的重刑監獄,短暫停留新西蘭,然後流亡印度。
這段長達八年的印度流亡歲月,便成瞭《項塔蘭》最真實的藍本。1991年他在德國被捕,決心坦然麵對過去,入獄服刑。1997年獲釋齣獄後,他著手寫下《項塔蘭》這部厚達韆頁的自傳式小說,2003年齣版後一鳴驚人,成為專職暢銷作傢。
羅伯茲目前定居孟買,每個月除瞭看上韆封的讀者來信之外(其中有九成是詢問小說中那位有著湖水綠眼睛的女人,如今身在何方),主要協助民間團體為當地貧乏的醫療服務貢獻心力。同時繼續將自己如夢似戲的人生,寫成下一部小說。
"It took me a long time and most of the world to learn what I know about love and fate and the choices we make, but the heart of it came to me in an instant, while I was chained to a wall and being tortured."
So begins this epic, mesmerizing first novel set in the underworld of contemporary Bombay. Shantaram is narrated by Lin, an escaped convict with a false passport who flees maximum security prison in Australia for the teeming streets of a city where he can disappear.
Accompanied by his guide and faithful friend, Prabaker, the two enter Bombay's hidden society of beggars and gangsters, prostitutes and holy men, soldiers and actors, and Indians and exiles from other countries, who seek in this remarkable place what they cannot find elsewhere.
As a hunted man without a home, family, or identity, Lin searches for love and meaning while running a clinic in one of the city's poorest slums, and serving his apprenticeship in the dark arts of the Bombay mafia. The search leads him to war, prison torture, murder, and a series of enigmatic and bloody betrayals. The keys to unlock the mysteries and intrigues that bind Lin are held by two people. The first is Khader Khan: mafia godfather, criminal-philosopher-saint, and mentor to Lin in the underworld of the Golden City. The second is Karla: elusive, dangerous, and beautiful, whose passions are driven by secrets that torment her and yet give her a terrible power.
Burning slums and five-star hotels, romantic love and prison agonies, criminal wars and Bollywood films, spiritual gurus and mujaheddin guerrillas---this huge novel has the world of human experience in its reach, and a passionate love for India at its heart. Based on the life of the author, it is by any measure the debut of an extraordinary voice in literature.
总被告知要多沟通多沟通,封闭是麻烦的源泉。我虚心诚恳地接受意见,我承认自己是因为懒,因为厌恶表达所带来的脑力和体力的丧失,而放弃沟通。但每次面临认为沟通就可以解决一切的人,我总忍不住想反驳。本故事就是最佳的例子。 为什么“我”会爱上孟买,为什么接...
評分男人培植方案 文/马陌上 现代社会致力于抹平男女之间的差异——事实上已经做到了,尽管各式各样的女权主义组织(在中国表现为妇联)居功至伟,但最终我们不得不承认:是科技帮了她们的大忙。科技让男人的体能优势不再有发挥的余地:男人狩猎、女人采集的古老分工随之崩溃。这...
評分这是一部当代的一千零一夜,读这本书之前,我看到这样华丽丽的书腰,心中暗暗有些为之不齿,同时又抱着些莫名的期待,但是这个时刻,我没有想去读这本书。等到看到约翰尼德普对这本书的推崇,我实在按捺不住自己的好奇心,以我一种粉丝的心态开始阅读这本书。如此幼稚的...
評分刚看完这本书。一种说不出的失落蒙在心头。林那浓浓的爱恨情仇随着时间的推移都已融化在了孟买湿热、甜腻的空气中,那段经历在他身上留下了抹不去的伤疤。普拉巴克、阿卜杜拉、塔里克、狄迪耶、卡拉、丽萨、哈德拜、周夫人、卡诺....一个又一个鲜活的生命来到他的身边...
評分“是什么让男人们如此迷恋《教父》?”美国甜心梅格·瑞恩在《电子情书》里这样问汤姆·汉克斯,然后这个戏里戏外都圆熟可爱的男人挑了挑眉毛,轻声诡异的回答道:“因为它就是我们男人的圣经,那里面包含了所有的智慧。” 于是,你大概要问,何谓男人圣经,圣经里包含的智...
人生夠精彩,作品纔會夠深刻。
评分特別煩女主角自以爲深邃傷感的對白,完全失去耐心
评分對關於slum生活的描寫很感興趣,而戰爭監獄之類的就超過瞭想象範圍。作者文筆不錯,很多描述,有時覺得太超過,越看到後來越覺得矯情。
评分對關於slum生活的描寫很感興趣,而戰爭監獄之類的就超過瞭想象範圍。作者文筆不錯,很多描述,有時覺得太超過,越看到後來越覺得矯情。
评分"We live on because we can love, and we love because we can forgive." An adventure of forgiveness, love and heart. A soul-saving masterpiece.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有