马伊·舍瓦尔,佩尔·瓦勒,著名瑞典侦探小说作家。这对夫妇共同创作了侦探小说史上著名的马丁·贝克探案系列。两人从一九六五年开始,每年出版一部以警探马丁贝克为主角的小说。他们有意识地逐年参照社会环境的变迁,以及人心世情的转换。直到一九七五年瓦勒去世,夫妇俩共创作了十部小说。
舍瓦尔与瓦勒都是坚定的共产主义者,他们决定通过小说对社会进行反思:“我们把创作犯罪小说当作解剖刀,一刀一刀划开资本主义福利国家的假象和弊病。”
On a July afternoon, the body of a young woman is dredged from Sweden's beautiful Lake Vattern. Three months later, all that Police Inspector Martin Beck knows is that her name is Roseanna, that she came from Lincoln, Nebraska, and that she could have been strangled by any one of eighty-five people. With its authentically rendered settings and vividly realized characters, and its command over the intricately woven details of police detection, Roseanna is a masterpiece of suspense and sadness.
相对而言,我更喜欢这个副标题。 一个赤身裸体的女尸,没有人见过她,没有人记得她。 如果这样的人,死去了,对我们而言,有没有影响? 没有。 我们都是河岸上那群看热闹的人群。 看得新鲜热闹却又漠不关心。 我们变成了一群看客。 没有人想念过她。 没有人想念过自己。
评分之前一度喜欢推理小说,欧美的日本的都有涉略,偶然读到马丁贝克系列,可惜没能读完十本。如今内容已经淡忘,重读一遍依然喜欢,而且感受更为深刻。作者文笔朴实无华,绝不故弄玄虚,加上故事强烈的现实性,让人有代入感,引发共情。 一桩悬案,在热度过去后逐渐被人淡忘...
评分相对而言,我更喜欢这个副标题。 一个赤身裸体的女尸,没有人见过她,没有人记得她。 如果这样的人,死去了,对我们而言,有没有影响? 没有。 我们都是河岸上那群看热闹的人群。 看得新鲜热闹却又漠不关心。 我们变成了一群看客。 没有人想念过她。 没有人想念过自己。
评分一上来就劈头盖脸地描写尸体被发现,一点多余的点缀都没有。与其说是推理小说,更像是警察小说。没有日系推理中那种花哨的细节设定,诡异的凶案现场,或是若有若无的人性羁绊。可以说只是描述了一起普通的凶杀案的侦破过程,警察工作的流程。确定被害人身份----追查被害人行踪-...
评分个人以为,这本书拥有如下几个不同凡响之处—— 首先,罗丝安娜在故事的一开始就已经死去。但她的生命形象却在这场谜案的不断揭晓过程中被日臻勾勒、添色,并最终赋于一个异常生动的灵魂。于是,“推理解谜”不再是这故事中最值得回味的部分,反而是罗丝安娜的音容笑貌,倒成...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有