圖書標籤: 漫畫 Edward·Gorey 英文版 美國 繪本 歐漫 英文 繪本
发表于2024-12-24
Amphigorey pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
An illustrated collection of 15 macabre short stories.
In this gorgeously detailed volume, American artist and author Edward Gorey accents amphigory (nonsense verse or composition) with his signature cross-hatched pen-and-ink drawings. A mix of poetry and prose, light-hearted and decidedly more morbid storytelling, the book is sure to satisfy both fans of art and lovers of short stories alike.
Stories included:
"The Unstrung Harp"
"The Listing Attic"
"The Doubtful Guest"
"The Object Lesson"
"The Bug Book"
"The Fatal Lozenge"
"The Hapless Child"
"The Curious Sofa"
"The Willowdale Handcar"
"The Gashlycrumb Tinies"
"The Insect God"
"The West Wing"
"The Wuggly Ump"
"The Sinking Spell"
"The Remembered Visit"
Edward Gorey (1925-2000) wrote and illustrated such popular books as The Doubtful Guest, The Gashlycrumb Tinies, and The Headless Bust. He was also a very successful set and costume designer, earning a Tony Award for his Broadway production of Edward Gorey's Dracula. Animated sequences of his work have introduced the PBS series Mystery! since 1980.
【Harp】一部小說的闖作到發行。極度真實的無聊,一如我的人生。玻璃罩裏的實體化Fantod。【Guest】或暗指E. G的某位朋友生瞭孩子囧rz【Sofa】確證惡搞《O娘》。不斷擴大直至失控的群p趴體,倒想起(不少)彆的porno。黑眼圈還挺妖(腎)冶(虛)【Spell】裏麵提到Ogdred(Weary )叔叔,是他老另個筆名。【打油詩】《喉糖》好過《名單》【Hapless】主角最後瞎瞭,窩在畫裏找小惡魔也快瞎瞭。【怪異敘事三篇】《Handcar》《Lesson》《West》,敘事這種東西,隻能說,“一切MacGuffin歸於nonsense”←這句話也是nonsense
評分Graceful. It rhymes.
評分【Harp】一部小說的闖作到發行。極度真實的無聊,一如我的人生。玻璃罩裏的實體化Fantod。【Guest】或暗指E. G的某位朋友生瞭孩子囧rz【Sofa】確證惡搞《O娘》。不斷擴大直至失控的群p趴體,倒想起(不少)彆的porno。黑眼圈還挺妖(腎)冶(虛)【Spell】裏麵提到Ogdred(Weary )叔叔,是他老另個筆名。【打油詩】《喉糖》好過《名單》【Hapless】主角最後瞎瞭,窩在畫裏找小惡魔也快瞎瞭。【怪異敘事三篇】《Handcar》《Lesson》《West》,敘事這種東西,隻能說,“一切MacGuffin歸於nonsense”←這句話也是nonsense
評分【Harp】一部小說的闖作到發行。極度真實的無聊,一如我的人生。玻璃罩裏的實體化Fantod。【Guest】或暗指E. G的某位朋友生瞭孩子囧rz【Sofa】確證惡搞《O娘》。不斷擴大直至失控的群p趴體,倒想起(不少)彆的porno。黑眼圈還挺妖(腎)冶(虛)【Spell】裏麵提到Ogdred(Weary )叔叔,是他老另個筆名。【打油詩】《喉糖》好過《名單》【Hapless】主角最後瞎瞭,窩在畫裏找小惡魔也快瞎瞭。【怪異敘事三篇】《Handcar》《Lesson》《West》,敘事這種東西,隻能說,“一切MacGuffin歸於nonsense”←這句話也是nonsense
評分【Harp】一部小說的闖作到發行。極度真實的無聊,一如我的人生。玻璃罩裏的實體化Fantod。【Guest】或暗指E. G的某位朋友生瞭孩子囧rz【Sofa】確證惡搞《O娘》。不斷擴大直至失控的群p趴體,倒想起(不少)彆的porno。黑眼圈還挺妖(腎)冶(虛)【Spell】裏麵提到Ogdred(Weary )叔叔,是他老另個筆名。【打油詩】《喉糖》好過《名單》【Hapless】主角最後瞎瞭,窩在畫裏找小惡魔也快瞎瞭。【怪異敘事三篇】《Handcar》《Lesson》《West》,敘事這種東西,隻能說,“一切MacGuffin歸於nonsense”←這句話也是nonsense
翻看爱德华•戈里的暗黑漫画与只言片语时,脑海中时不时浮现出阿兰•德波顿收录在《无聊的魅力》一书中的《论漫画之精妙》一文。德波顿在文中犀利地点出了漫画家的过人之处:“最伟大的漫画家总是能够明确指出我们的脆弱,我们往往对此不能直接面对;我们总是隐藏着一些最...
評分太过鲜明的风格,会使人或者作品陷入两极化的评价,比如像爱德华•戈里与他的作品。倘若不喜欢,接触到他的作品恐怕会使人感到浑身不舒服:简陋的线条、粗糙的剧情,再加上渲染十分刻意的“故作轻松”,大概会让人有种“天哪我为什么要看这种东西”的感慨——可倘若是喜欢...
評分翻看爱德华•戈里的暗黑漫画与只言片语时,脑海中时不时浮现出阿兰•德波顿收录在《无聊的魅力》一书中的《论漫画之精妙》一文。德波顿在文中犀利地点出了漫画家的过人之处:“最伟大的漫画家总是能够明确指出我们的脆弱,我们往往对此不能直接面对;我们总是隐藏着一些最...
評分太过鲜明的风格,会使人或者作品陷入两极化的评价,比如像爱德华•戈里与他的作品。倘若不喜欢,接触到他的作品恐怕会使人感到浑身不舒服:简陋的线条、粗糙的剧情,再加上渲染十分刻意的“故作轻松”,大概会让人有种“天哪我为什么要看这种东西”的感慨——可倘若是喜欢...
評分太过鲜明的风格,会使人或者作品陷入两极化的评价,比如像爱德华•戈里与他的作品。倘若不喜欢,接触到他的作品恐怕会使人感到浑身不舒服:简陋的线条、粗糙的剧情,再加上渲染十分刻意的“故作轻松”,大概会让人有种“天哪我为什么要看这种东西”的感慨——可倘若是喜欢...
Amphigorey pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024