圖書標籤: 外國文學 英國文學 女性 哈代 I
发表于2024-11-22
德伯傢的苔絲 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
長篇小說《德伯傢的苔絲》是英國著名小說傢和詩人托馬斯·哈代(1840-1928)的代錶作,哈代青年時代曾當過建築師,以後成為職業作傢,大半生住在鄉下,他的小說都是鄉村題材,總題名為《威塞剋斯小說》,威塞剋斯是他的傢鄉的古名,他的小說也大多以此為背景的。
這篇小說描寫瞭一個被侮辱的鄉村姑娘苔絲的悲慘遭遇,苔絲是一個想憑自己的雙手勞動謀生、追求個人起碼幸福權利的淳樸姑娘,可是,社會的強權勢力連這樣的弱女子也沒能放過,最終釀成瞭她的悲劇。小說強烈的反宗教、反封建道德、反資産階級法律的傾嚮,在當時盡管遭到瞭英國上流社會的反對,但卻得到瞭廣大讀者的喜愛,一發錶,很快就被譯成多種文字,這部小說還多次搬上熒屏,給哈代帶來瞭世界聲譽。
在群山環抱的美麗而幽靜的布蕾榖居住著德北一傢,他們傢境十分貧寒,老德北是一個鄉下小販,做著一點小買賣,全傢9口人僅靠一匹老馬耕種點土地來勉強維持生活。五月未的一個傍晚,在通往馬勒村的路上,牧師崇乾告訴德北一個沒用的消息,他考證齣德北原是當地古老的武士世傢德伯氏的嫡係子孫。德北生性懶惰,又好喝酒,一得知自己齣身名門,這天晚上他又喝得酩酊大醉。
由於父親喝醉不能去送貨,德北17歲的女兒苔絲勇敢地承擔瞭替父親趕集賣蜂窩的擔子。誰知在趕集路上,她趕的馬車與郵車相撞,老馬被撞死,全傢的生活來源沒瞭著落。
苔絲為此感到痛苦和羞愧,為瞭幫助傢庭擺脫生活睏境,她聽從瞭母親的安排,去純瑞脊一個有錢的德伯老太太那裏認親。德伯先生是英國北方的一個商人。他發財後,一心想在英國南方安傢立業,做個鄉紳。因此,他從博物館裏挑瞭“德伯”這個古老姓氏,冒充世族鄉紳。這些情形,苔絲和她的父母一點也不知道。
德伯太太是個性格怪僻的瞎眼老太婆。她的兒子亞雷有20多歲,是個花花公子。他一看見美麗的苔絲,便打下瞭占有她的主意。他要苔絲去他傢養雞場養雞。苔絲在純瑞脊養雞,完全受亞雷的驅使。她充滿疑懼,處處拒絕他的段勤,卻無法迴避他。
9月裏一個星期六的晚上,苔絲和她的同伴趕完集後返迴村子。一群喝醉灑的女人肆意辱罵苔絲,苔絲又羞又惱,一心想趕快離開這群人,遠遠跟著的亞雷騎馬上前,要苔絲上馬離開,她不加思索地跨上瞭亞雷的馬。他倆騎著馬跑瞭一陣,亞雷早把馬引嚮瞭遠離純瑞脊的岔道。
半夜1點鍾,待苔絲發現時,他們已經來到英國很古老的一片樹林圍場。樹林裏昏暗多霧,根本辨不清方嚮和道路,苔絲十分恐懼,她想獨自走迴去,但這是辦不到的。苔絲坐在一堆樹葉上,亞雷去辨路。等他摸黑迴來時,他絆著瞭一樣東西。這模糊的灰白色正是穿著白色衣服躺在乾樹葉上的苔絲。亞雷伏身下去,他的臉觸到她的臉。她正睡得很沉,睫毛上的眼淚還沒乾呢。昏暗和寂靜籠罩瞭周圍……
苔絲又氣又恨,一個月後,挎著一個沉重的籃子,毅然離開瞭純瑞,順著山路往傢走。苔絲迴傢後,把這件可怕的事情告訴瞭母親,母親惟一不安的隻是亞雷不打算娶她,苔絲欲哭無淚,很快村裏傳開瞭有關苔絲的消息,並遭到瞭村裏人的譏笑和背後議論,她躲在傢裏不敢齣門。更糟糕的是,苔絲發現自己的身體發生瞭可怕的變化,不久,一個小生命來到瞭她的身邊,但沒過多久,孩子也死去瞭。
現在,她清楚地認識到:自己前麵是一條漫長而崎嶇的路,得自己一個人去跋涉,沒有人同情,更沒人幫助。想到這兒,她十分抑鬱,恨不得麵前齣現一座墳墓,自己一頭鑽進裏麵去。她常常問自己,女人的貞潔真是一次失去瞭就永遠失去瞭嗎?一切有機體都有恢復原狀的能力,為什麼單單處女的貞潔就不能呢?她決定離開這個知道她的過去,使她感到窒息的傢鄉,到一個陌生的地方去開始她的新生活。
又一個春天來臨瞭,苔絲又第二次離開傢,到塔布籬牛奶廠當瞭一名擠奶的女工。這裏風景如畫,苔絲的心情十分愉悅,在這裏,她認識瞭一個年輕人安璣·剋萊。剋萊是一個低教派牧師的兒子,他不願繼承父業做牧師而想務農當場主。他在牛奶廠學習擠奶技術,發現不愛言語的苔絲有許多與彆的鄉下姑娘不同的地方,並很快鍾情於她,他覺得苔絲是一位美麗而天真無邪的少女,認定隻有她是最完美的,於是就去注意她,接近她。
他們不斷地相會,而且每天總是在那朦朧的晨光、那紫羅蘭或在粉紅色的黎明時刻。因為擠奶必須很早起床,而起得最早的差不多總是他們兩個。他們來到室外,空曠的草原上一片幽渺迷茫,曉光和霧氣混閤不分,使他們深深地生齣一種遺世孤立的感覺,好像他們就是亞當和夏娃。
在共同的勞動生活中,他倆逐漸産生瞭戀情,而且漸漸地像火一樣熾熱。剋萊對苔絲的愛情改變瞭他對生活的設想,他要放棄傢裏為他安排的門當戶對的婚姻,娶苔絲這個內心充滿詩意的大自然的女兒為妻。苔絲雖然心裏十分愛剋萊,可是過去失身的恥辱壓得她透不過氣來,內心十分痛苦。她幾番想把過去的事告訴剋萊,話到嘴邊又咽瞭迴去。
苔絲背上瞭沉重的十字架,她覺得如不把自己的過去告訴剋萊,對他來說就是一種欺騙。因此,在臨近結婚的前幾天,她鼓起勇氣用寫信的方式嚮剋萊說明往事。她把信塞進剋萊門裏,聽憑他的定奪。誰知這封信塞進瞭地毯下,剋萊沒有看見。結婚那天,苔絲從地毯下發現瞭信,失望地毀掉瞭它,決定在當天晚上告訴丈夫。
新婚的夜晚,他們來到租藉的新房,那是苔絲祖宗的一座邸宅。在苔絲還沒告訴剋萊自己過去的事情前,剋萊先說齣瞭他的一段往事。他曾在倫敦和一個素不相識的女人過瞭48小時的放蕩生活。剋萊剛說他有罪惡要嚮苔絲坦白時,苔絲立刻就原諒瞭他。她聽瞭剋萊的講述後,感到瞭一種說不齣的輕鬆和喜悅,覺得自己犯下的罪過並不比丈夫的大。
但萬萬沒有想到,在苔絲說齣瞭自己的遭遇時,剋萊卻不原諒她。他翻臉無情,譏諷苔絲是沒落貴族的後裔,鄉下女人,不懂什麼叫體麵。任憑苔絲怎樣哀求,他都無動於衷。剋萊本有先進的思想和善良的心地,是近25年以來這個時代裏齣現的典型人物,雖然他極力想以獨立的見解判斷事物,但是一旦事齣非常時,他還是成見習俗的奴隸。他遺棄瞭苔絲,獨自一人上巴西去瞭。
苔絲陷入瞭孤獨之中,她默默地忍受、等待,希望有一天能和剋萊重修舊好,她為瞭保全剋萊的名譽,迴娘傢後不願對父母說齣丈夫齣走的事,對外也隱瞞自己是剋萊太太的身份。她把剋萊留給她的生活費都補貼瞭傢裏,自己生活無著,四處流浪打短工。
鼕天,苔絲獨自一人走在通往高原農場的路上。她穿著一件女工服,半個臉用一張手帕包裹著,眉毛已被拔掉。過路人見瞭她的長相,都禁不住嚇一跳。苔絲滿眼含淚地對自已說:“從此以後,我要永遠往醜裏打扮,因為剋萊不在我跟前,沒有人保護我,我隻愛他一個人,我願意彆的男人都看不起我”,她到棱窟槐乾活,受盡白眼和欺淩,被東傢派到地裏乾男人的粗重活。她在風馳電掣般的打麥機前不停地供麥捆,纍得喘不過氣來,但她忍耐著,等待剋萊的消息,希望有一天能重歸於好。
一年後的12月30日,苔絲聽到一個教徒在講道,那教徒竟是欺淩她的亞雷·德伯。4年前亞雷還是滿口的穢言穢語,如今卻滿口仁義道德,這種僞善麵目使苔絲感到惡心。亞雷見瞭苔絲後,把他的講道、教義統統拋開,又跑到農場對苔絲糾纏不休。苔絲憤怒地用皮手套打他的耳光。但亞雷並不甘休,他凶狠地威脅道:“你記住瞭,我的夫人,你從前沒有逃齣我的手心,這迴還是逃不齣我的手心。你隻要做太太,就得做我的太太!”
苔絲受不瞭沉重的體力活和亞雷無休止的糾纏與威脅這雙重的壓迫,給剋萊寫瞭封情辭懇切的長信,哀求他來救她脫離苦海。與此同時,和苔絲一起做工的女友也給剋萊寫瞭一封信,希望他趕快迴來保護自己的妻子。
遠在巴西的剋萊吃瞭不少苦頭,害瞭一場熱病,務農的理想破滅瞭。他也開始追悔過去,並認識到自己對苔絲的行為不公正,太殘忍。苔絲的處貞雖然過去被玷汙瞭,但她的品德卻是高尚的。剋萊認識瞭自己的過錯,於是他從巴西返迴英國尋找自己的妻子,決心與她重歸舊好,但當他在一所海濱公寓找到苔絲時已經太晚瞭。
原來苔絲在父親去世後,等不到剋萊的迴信,為瞭解脫母親和5個弟妹無處安身、無經濟來源的睏境,又和亞雷同居瞭,剋萊看到這種情況,黯然離開瞭。
剋萊的歸來使苔絲萬分痛苦,她覺得自己的一生都被亞雷毀瞭。在絕望中,她用餐刀殺死瞭亞雷,追上離去的剋萊。兩人避開大路,躲避追捕,在荒野的一所空房子裏度過瞭他們婚後最幸福的幾天。後來他們來到石柱林立的異教神壇。疲乏的苔絲躺在祭壇上,對剋萊說,希望他能在自己死後娶妹妹麗莎為妻。
追捕他們的警察沒過幾天就發現瞭他們,苔絲看到這些陌生人,並不驚慌,因為這是她預料中的事情。她站起來,抖抖身上的土,平靜地對那些人說:“我停當瞭,走吧。”天亮瞭,苔絲被警察押送著,安詳地走上瞭刑場,剋萊遵照苔絲的囑托,帶著苔絲的妹妹,開始瞭新的生活。
許久之前讀過,忘記瞭很多。
評分What a sad story...oh...
評分許久之前讀過,忘記瞭很多。
評分許久之前讀過,忘記瞭很多。
評分許久之前讀過,忘記瞭很多。
小时候看的童话,最希望的结局是从此以后王子和魔女幸福地生活在一起。可惜从来没有过这样的版本,伊阿宋背叛了美狄亚,忒修斯丢下了阿里阿德涅,所有的王子总要选择弱不禁风的单纯公主来保护,而那些我所心爱的女子们,连同她们所侍奉的异教女神一起,被葬送在烟波浩渺的传说...
評分旧日作业之三。 读完《苔丝》,有些许片段的想法,故而想以札记的形式呈现出来,琐碎零乱在所难免,只是希望可以记下自己的感受。 一、书名及副题 本书的书名,中译本或译《德伯家的苔丝》,或译《苔丝》,对照英文《Tess of the d’urbervilles》,显然前者更为精确。同时...
評分年轻人,你的轻率和狂热都是有罪的。当你做出一个承诺的时候,你还不了解那个承诺,当你以为你的爱万无一失的时候,其实它正矗立在最危险的悬崖边上,小石子儿正在往深渊划去呢。 当一个男人像一根草一样,有什么风吹草动便跟着摇摆的时候,是不能拥有爱的。不...
評分或许是英国人的书,所以,注重的是关于道德以及相关方面,致使苔丝一生都在为之挣扎。而我比较偏向美国的书,注重的多是感性,或是异于社会的,比如《飘》、《冷山》。同是英国殖民地的澳大利亚的《荆棘鸟》就美的很——个人看法,欢迎切磋
評分每当我看到苔丝以那种无助、无力的口气对安吉尔说着,太晚了,一切都太晚了,我总是会有泪水在眼眶中涌动。命运总是这样的捉弄凡间的众生。 众神之首结束了他对苔丝命运的戏弄。 究竟是谁错过了谁? 是安吉尔在五月节上先错过了苔丝,所以命运才必然让苔丝也要错过安吉尔么?难...
德伯傢的苔絲 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024