大学英语六级词汇30天快记

大学英语六级词汇30天快记 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:大连理工大学出版社
作者:时真妹
出品人:
页数:371
译者:
出版时间:2005-4
价格:10.00元
装帧:平装
isbn号码:9787561126714
丛书系列:
图书标签:
  • 英语六级
  • 词汇
  • 大学英语
  • 快记
  • 备考
  • 学习
  • 词汇书
  • 英语考试
  • 提升
  • 记忆
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

为使考生在考前有限的时间内充分合理地进行复习,我们将本书按以下特色设计:

1、根据最新大纲选词,重点明确:

本书按照最新《大学英语课程教学要求(试行)》(2004年6月)严格选词,并在书的最后一部分列出新大纲在词汇上的最新变化,帮助考生把握最新的考试动态。

2、词汇选排层次清晰,科学衔接:

我们在近十年的大学英语六级考试真题中,精选了3000多个大纲词汇,并将其按照在真题中出现的频率分为四个层次:“高频词汇”、“常考词汇”和“认知词汇”,使考生能快速抓住重点,有的放矢。

3、例句针对性强,精练实用:

通过大量经典例句和词组搭配使考生熟记六级考试必备词汇的意义和用法。在高频词汇部分更是全部采用了六级考试词汇真题作为例句,真实再现了常考语境。

好的,这是一份关于一本假设的、不包含《大学英语六级词汇30天快记》内容的图书简介,力求详实且自然流畅。 --- 图书简介:跨越语言的桥梁——现代商务谈判与跨文化交际实战指南 导言:全球化时代的必备技能 在当今高度互联的世界中,商业的边界早已被打破,跨国合作与国际交流已成为常态。成功的商务人士不再仅仅依赖于精湛的专业知识,更需要一套行之有效的谈判策略和对多元文化的深刻理解。本书《跨越语言的桥梁——现代商务谈判与跨文化交际实战指南》正是为致力于在复杂多变的国际商业环境中取得成功的专业人士、高潜人才以及商学院学生量身打造的深度实战手册。 本书的核心目标是超越单纯的理论阐述,将尖端的谈判心理学、成熟的跨文化理论与接地气的实战案例相结合,为读者构建一座坚实的“语言与文化桥梁”,使其能够自信、高效地完成从初步接触到最终协议达成的全过程。 第一部分:现代商务谈判的战略蓝图 本部分深入剖析了当代商务谈判的复杂性与动态性,构建了一套从准备到执行、再到回顾评估的完整战略框架。 第一章:谈判思维的重塑与认知准备 本章首先探讨了传统谈判模式(如零和博弈)的局限性,转而强调基于利益的合作共赢思维(Principled Negotiation)。我们将详细阐述如何进行清晰的BATNA(最佳替代方案)、WATNA(最差替代方案)和ZOPA(可接受协议区)的界定。此外,本章引入了“认知偏差在决策中的作用”,指导读者识别和规避常见的心理陷阱,如锚定效应、确认偏误等,确保决策的理性和客观性。 第二章:谈判准备的深度与广度 成功的谈判有80%取决于准备工作。本章提供了一套系统化的准备清单,远超一般书籍的肤浅介绍。内容涵盖: 信息搜集与分析: 如何高效利用公开资料、行业报告和人脉网络,构建对方的组织结构图、决策链及潜在利益驱动力。 议程设置与议题排序: 讲解如何通过巧妙的议程设计来控制谈判的节奏和焦点,优先处理容易达成共识的“软性”议题,为核心问题的解决积蓄动力。 底线构建与弹性预设: 不仅是设定“硬底线”,更重要的是建立一套可浮动的让步矩阵,预设不同情境下的让步幅度与交换筹码。 第三章:动态谈判技巧与情境应对 本章聚焦于谈判桌上的“临场发挥”。我们将详细介绍一系列成熟的战术,并分析其在不同文化背景下的适用性: 开局策略: 强硬开局、试探性提问、以及建立信任的破冰技术。 信息获取技术: 如何通过提问(开放式、封闭式、引导式)和倾听(积极倾听、非言语线索捕捉)最大化获取关键信息。 僵局突破与冲突管理: 当谈判陷入僵持时,如何运用“重新定义问题”、“引入外部仲裁元素”或“暂停与重组”等高级技巧,有效化解对立情绪,重回建设性轨道。 第二部分:跨文化交际的深度透视 在全球化商业环境中,文化差异是影响谈判成败的隐形因素。本部分旨在为读者提供一个理解和适应不同文化范式的实用框架。 第四章:文化维度的理论模型与应用 本章不再停留于对各国习俗的简单罗列,而是深入剖析主流的跨文化理论模型,并将其应用于商业场景: 霍夫斯泰德的六维度模型(Hofstede): 详细解析权力距离、个人主义与集体主义、不确定性规避等维度如何影响合同的起草、授权结构和风险偏好。 特龙皮纳(Trompenaars)的文化维度: 探讨特殊主义与普遍主义、情感性与非情感性如何在商务沟通的坦诚度和人际关系建立中发挥作用。 高语境与低语境文化(High/Low Context): 教授读者如何识别合作伙伴是倾向于依赖明确的文字表述(低语境,如德国、美国),还是更依赖隐含的背景信息和非言语暗示(高语境,如日本、中国),从而调整沟通的直接程度。 第五章:跨文化谈判中的非言语沟通密码 非言语信号往往比语言本身承载更多的文化信息。本章深入剖析了跨文化背景下肢体语言、时间观念和空间距离的差异: 目光接触的禁忌与规范: 在不同文化中,持续的眼神接触可能代表真诚,也可能被视为挑衅。 时间观(单向时间与多向时间): 解释了守时在不同文化中的权重差异,以及如何应对“弹性时间”下的项目管理和会议安排。 形象管理与着装规范: 探讨在正式场合中,服饰、名片交换(尤其是在亚洲文化中)所传递的尊重程度和专业形象。 第六章:构建跨文化信任与维护长期关系 信任是跨文化合作的基石。本书强调,在许多文化中,“关系”优先于“合同”。 关系建立的差异化策略: 针对注重个人关系(Guanxi, Wa等)的文化,提供如何在商务宴请、社交活动中展现真诚与投入的技巧,区分“社交时间”与“工作时间”。 冲突解决的文化敏感性: 学习如何在维护对方“面子”的前提下,有效、间接地指出问题,避免公开的、直接的指责。 远程团队的文化融合: 针对虚拟团队(Virtual Teams)的挑战,提出利用现代协作工具,结合文化培训和定期的虚拟“破冰”活动,确保信息透明度和团队凝聚力。 第三部分:技术赋能与未来展望 本部分关注如何利用现代工具和不断演进的商业环境来优化谈判和沟通效率。 第七章:谈判中的数据驱动与技术应用 本章探讨了如何将数据分析引入谈判准备。读者将学习如何利用市场模拟软件、预测模型来量化不同让步方案的潜在价值,提高预测的准确性。此外,本书还涵盖了加密通信、电子签名在国际合同中的法律效力与风险管理。 第八章:后协议时代的跟进与关系维护 谈判结束并非终点,而是长期合作的开始。本章提供了一套“协议后整合框架”,重点关注: 清晰的责任矩阵(RACI): 确保跨文化团队成员对协议执行的每个步骤有统一的理解。 持续反馈循环: 建立定期的、结构化的绩效回顾机制,及时发现因文化误解或执行偏差带来的新问题。 结语:实践出真知 《跨越语言的桥梁》不是一本陈旧的理论汇编,它是一本面向未来的工具箱。通过理论精讲、案例剖析和实战演练,我们致力于培养的不仅是懂得谈判规则的专家,更是能够跨越文化鸿沟、建立深厚商业信任的全球化领导者。掌握本书所传授的知识与技能,您将更有能力在任何国际谈判桌上,成为那个掌控全局、实现卓越成果的关键人物。 ---

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有