In these ten stories, Ford mines literary gold from the wind-scrubbed landscape of the American West--and from the guarded hopes and gnawing loneliness of the people who live there. Rock Springs is a masterpiece of taut narration, cleanly chiseled prose, and empathy so generous that it feels like a kind of grace."Beautifully imagined and crafted stories, by turns heartrending and wickedly funny; and just plain wicked. Richard Ford is a born storyteller with an inimitable lyric voice, and Rock Springs is the very poetry of realism."--Joyce Carol Oates
理查德•福特,美国当代重要作家。1944年出生于密西西比州杰克逊市。他在密歇根州立大学毕业后曾担任初中教师,后在华盛顿大学法学院读了一学期,即转学加州大学厄湾校区攻读创意写作硕士学位。福特有轻微的阅读障碍,但痴迷文学,创作了《体育记者》、《独立日》等五部长篇小说,《石泉城》、《多重罪恶》等三部短篇小说集。
理查德•福特曾为“美国文库”主编韦尔蒂作品选,为《格兰塔》杂志主编多部短篇小说选,在多所大学教授写作课程。
福特是美国艺术与文学院院士。曾获得普利策小说奖、美国笔会福克纳小说奖和马拉默德短篇小说奖、Rea短篇小说奖和法国文学艺术奖。作品已被翻译成近三十种文字。
第一次看美国的小说,感觉从小说里窥见的文化令人感到振奋。奔驰的汽车、火车,原野、钓鱼,四海为家。支离破碎的家庭、孩子,以及各种独立的精神。遂很容易理解什么是自由,什么事生活!虽然短片小说主要讲的美国中下层次蒙大拿州人的一些细节。
评分文/Shirley 我们都是些普通人,平凡地生活在世界上。渴望每天波澜不惊地过着日子,却又时常感觉麻烦不断。面对诸多生活的烦琐,我们有时疲于应付,被折腾得近乎于绝望,来不及做任何思考。如果现在有一本教科书式的小说,比如美国作家理查德.福特的短篇集《石泉城》,倘若读一...
评分 评分第一次看美国的小说,感觉从小说里窥见的文化令人感到振奋。奔驰的汽车、火车,原野、钓鱼,四海为家。支离破碎的家庭、孩子,以及各种独立的精神。遂很容易理解什么是自由,什么事生活!虽然短片小说主要讲的美国中下层次蒙大拿州人的一些细节。
评分一冬,这座高原都旱得可以,来自西伯利亚的寒风已经把它冻透。没成想,惊蛰前竟飘起了雪,不大,却执拗地下了一天一夜。清晨,就着微茫的光,打开窗子,潮冷的空气把人激得直打冷战;但新鲜,就像有生命一样。 我想起了最近读的理查德•福特的短篇小说集《石泉城》。 《石...
这本书的结构设计简直是鬼斧神工,它采用了非线性的叙事手法,将过去、现在和一些近乎幻觉的未来片段交织在一起,初读时确实有些费解,像是在拼凑一块破碎的镜子。但一旦适应了这种节奏,你会发现作者的匠心所在——他不是要你按部就班地理解故事,而是要你亲身体验那种记忆的碎片化和时间感的错乱。书中反复出现的意象,比如某种特定的鸟鸣声、或者某种老旧的物件,它们的功能远超于背景描述,更像是潜意识的暗号,每一次出现都暗示着更深层次的心理活动或未被揭示的秘密。我花了大量时间在反复阅读某些段落,试图理清人物之间微妙的关系网,那些隐晦的暗示和未说出口的指责,比直接的冲突更具杀伤力。这部作品对读者的智力和专注力要求极高,它拒绝被轻易消化,它要求你投入心力去挖掘,去感受那种隐藏在文字之下的暗流涌动。
评分读完这本书,我最大的感受就是一种强烈的、近乎生理性的不适感——不是因为内容血腥或恐怖,而是因为那种渗透到骨子里的压抑和徒劳无功。作者似乎对人性的阴暗面有着近乎病态的迷恋,他毫不留情地撕开了社会温情脉脉的面纱,展示了人性在极端困境下暴露出的自私与脆弱。情节推进得极其缓慢,更像是一场漫长的心理折磨,而不是传统意义上的叙事。我常常需要停下来,深呼吸,才能继续读下去,因为那些人物的内心独白,那些关于背叛、恐惧和自我欺骗的描写,实在太过尖锐。尤其是关于家庭关系的处理,那种既相互依赖又互相摧毁的复杂性,让我联想到了很多自己生活中那些说不清道不明的纠葛。这本书的文笔是华丽的,但这种华丽是建立在对痛苦的深刻洞察之上的,它用最精美的词藻描绘着最粗粝的现实,形成了一种令人不安的张力。它挑战了读者的道德底线,迫使你去审视,在绝境中,你是否能做出比书中人物更好的选择。
评分我必须承认,这本书的社会批判力度是空前的。它看似在讲述一个发生在偏远角落的故事,但其内核却直指现代社会普遍存在的结构性不公和被边缘化的群体所遭受的无声暴力。作者的视角非常独特,他几乎完全站在了那些“失败者”的立场上,没有居高临下的审判,只有近乎同情的记录。书中关于体制、法律和地方权力如何合谋绞杀个体命运的描写,令人不寒而栗。那些官僚主义的冷漠、小镇居民之间相互监视的氛围,被描绘得入木三分,具有强烈的现实警示意义。它不是一本读起来“舒服”的书,因为它会让你对你习以为常的社会秩序产生深刻的怀疑。看完之后,我忍不住去查阅了书中提及的一些社会背景资料,想要确认这种残酷是否真实存在——而事实似乎比小说描述的还要复杂。这绝对是一部有重量、有担当的作品,它敢于直面那些主流叙事不愿触碰的角落。
评分这本小说,我得说,初翻开时,那种扑面而来的荒凉感,简直能透过纸页渗出来。作者对细节的捕捉极其敏锐,从那些干涸龟裂的土地,到被风沙打磨得模糊不清的木制招牌,每一个场景都如同老照片般清晰,却又带着一种无可奈何的褪色感。我尤其欣赏他笔下的人物对话,那种带着浓重地方口音和长期压抑情绪的表达方式,真实得让人心惊。读到中年主人公面对生活巨大变故时的那种无声的挣扎,那种试图在破碎中寻找一丝体面和尊严的努力,我仿佛能感受到他喉咙里哽咽的沙砾声。书中的时间流逝处理得非常巧妙,时而缓慢得像一滴凝固的蜜糖,时而又因为突发的事件而猛地加速,让读者始终处于一种既沉浸又警惕的状态。它不是那种跌宕起伏、情节抓人的故事,更像是一首缓慢吟唱的挽歌,诉说着生存的艰辛和那些不被世人理解的坚韧。这本书的韵味,需要静下心来,在夜深人静时细细品味,才能真正体会到那份深沉的内涵。它不提供廉价的答案,而是把那些复杂、灰暗的现实赤裸裸地摆在你面前,让你自己去琢磨。
评分从文学技法上来说,这本书的创新性令人赞叹。作者对语言的掌控已经达到了炉火纯青的地步,他能够在一句话中同时承载起画面感、情绪张力和哲学思考。他的句式变化丰富多端,时而使用极简的陈述句来营造冷峻的效果,时而又铺陈出极长且充满修饰语的句子,如同意识流般将人物复杂的内心世界倾泻而出。尤其值得称道的是他对环境的拟人化描写,那些山峦、河流仿佛拥有了自己的意志,成为了推动情节发展的重要力量,它们既是见证者,也是审判者。阅读过程就像是经历了一次高强度的审美训练,你会被那些精妙的比喻和罕见的词汇所折服,不得不感叹语言艺术的无穷可能性。这本书的阅读门槛不低,但对于那些追求纯粹文学体验的读者来说,它绝对是一次值得全力投入的冒险,它会重塑你对小说这种体裁的认知。
评分这几年读过的印象最深的两本小说之一,这两天又借来读了一遍。为什么这么好,为什么比他自己的其他书都好得多
评分这几年读过的印象最深的两本小说之一,这两天又借来读了一遍。为什么这么好,为什么比他自己的其他书都好得多
评分这几年读过的印象最深的两本小说之一,这两天又借来读了一遍。为什么这么好,为什么比他自己的其他书都好得多
评分文体像卡佛,人物也是一样的人物。不如卡佛犀利干净,粗糙得多,但灌木丛里的coyotes不在乎精确的步伐和停顿。他们只在乎捕兽夹。只在乎生活,像铁板一般凉手的生活。再无纯真。
评分这几年读过的印象最深的两本小说之一,这两天又借来读了一遍。为什么这么好,为什么比他自己的其他书都好得多
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有