The Poems of Dylan Thomas, New Revised Edition [with CD]

The Poems of Dylan Thomas, New Revised Edition [with CD] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:New Directions Publishing Corporation
作者:Dylan Thomas
出品人:
页数:352
译者:
出版时间:2003-4
价格:$34.95
装帧:Hardcover
isbn号码:9780811215411
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌
  • Dylan
  • 英国文学
  • Thomas
  • Dylan_Thomas
  • 迪兰托马斯
  • 英国
  • 文学
  • Dylan Thomas
  • 诗歌
  • 英语文学
  • 威尔士文学
  • 诗集
  • 修订版
  • CD
  • 经典作品
  • 现代诗歌
  • 文学
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The most complete edition of the works of one of the twentieth century's greatest poets, including an audio CD containing vintage recordings of Thomas reading eight of his poems.

This new, revised edition of The Poems of Dylan Thomas is based on the collection edited by Thomas's life-long friend and fellow poet, Daniel Jones, first published by New Directions in 1971. Jones started with the ninety poems Thomas selected for his Collected Poems in 1952 (at a time when the poet expected that many years of work still lay ahead of him) and, after exhaustive research and consideration, added one hundred previously finished, though uncollected, poems (including twenty-six juvenile works), and two unfinished poems, and arranged them all in chronological order of composition, creating the most complete edition of Thomas's poems ever published. This revised edition contains all the original material and incorporates textual corrections. Also included are an introduction and concise notes by Daniel Jones, a brief chronology of the poet's life, and a compact disc containing vintage recordings of Thomas reading eight of his poems in his famous "Welsh-singing" style, making this edition of The Poems of Dylan Thomas a truly remarkable collection.

诗意回响:二十世纪英国诗歌选读与鉴赏 一本深入探索二十世纪英国诗歌精粹的文集,聚焦于时代精神的捕捉与诗艺的革新。 导言:时代的脉动与诗歌的回响 本书旨在为读者提供一个全面而深入的窗口,用以审视和理解二十世纪英国诗歌波澜壮阔的发展历程。这是一个充满剧变、冲突与思想解放的时代,两次世界大战的阴影、社会阶层的重塑、现代主义的冲击,以及对传统语言和形式的颠覆与重构,共同塑造了这一时期诗歌的独特面貌。本书精选了自一战后至世纪末的代表性诗篇,这些作品不仅是文学史上的里程碑,更是社会、文化和个人精神状态的深刻记录。 我们相信,理解二十世纪的英国诗歌,需要将其置于宏大的历史背景之中,考察诗人如何在时代的洪流中寻找、建立或质疑他们自身的语言和视角。本书的编排旨在引导读者循序渐进,从早期的现代主义探索,过渡到战后的“文化复兴”与“新彼得派”的回归,直至后现代语境下的多元化声音。 第一部分:现代主义的黎明与探索(约 1918 - 1945) 这一部分聚焦于那些勇敢地打破既有范式的先驱者。现代主义不仅仅是一种文学流派,它更代表了一种对“破碎世界”的反应——对意义的瓦解和对理性确定性的怀疑。 1. 语言的碎片化与意象的精确性: 本章细致分析了意象派(Imagism)的遗产及其对后世的影响。我们探讨了诗歌如何从宏大叙事中退却,转而专注于“事物本身”的精确描绘。通过对特定诗句的微观分析,读者将理解诗人如何通过凝练的语言和出人意料的意象组合来传达复杂的情感和思想。重点分析了诗歌中空间感的重构,以及如何利用视觉的冲击力来取代传统的情感抒发模式。 2. 史诗的重塑与神话的运用: 面对现代生活的疏离感和精神的贫瘠,许多诗人转向了古代神话、历史典故和个人记忆,试图从中提炼出永恒的结构或讽刺性的对比。本章将深入探讨诗人在处理宏大叙事时的复杂手法,例如如何将个人经验嵌入更广阔的历史框架,或如何通过对古代典籍的解构来批判当代社会的弊病。分析将侧重于诗歌中“非个人化”(Impersonality)的追求,以及这种追求如何服务于更深层次的哲学探讨。 3. 政治的介入与道德的拷问: 战争的记忆对这一代诗人留下了深刻的烙印。本部分收录的诗篇展现了诗人对政治现实、工业化进程以及人类非人道行为的直接回应。我们考察了诗歌如何成为一种道德的试金石,探讨了“信仰的危机”如何在诗歌语言中体现出来。重点分析了讽刺和反语的使用,这些修辞手法成为了抵抗官方叙事和空洞口号的有力武器。 第二部分:战后诗坛的转向与多元发展(约 1945 - 1970) 二战结束后,诗坛经历了一次重大的“回归”与“反动”。一部分诗人对现代主义的晦涩和精英主义产生了反思,寻求一种更清晰、更贴近日常生活的语言。 1. “新彼得派”的崛起与日常的诗化: 本章关注了战后初期诗歌流派的演变,特别是那些主张回归清晰、直接叙事和坦诚情感表达的诗人。我们分析了他们如何将目光投向日常经验、家庭生活、以及中产阶级的复杂内心世界。诗歌的语调趋于内省和克制,但其背后隐藏着对战后重建社会秩序和个人身份的深刻焦虑。我们将重点分析诗歌中“自传性”的回归,以及这种回归如何平衡了真诚性与艺术加工之间的张力。 2. 语境的颠覆与形式的解构: 与“回归”趋势并行不悖的是,另一批诗人继续在形式上进行大胆的实验。他们吸收了欧洲大陆先锋派的某些元素,挑战了诗歌的既有边界。本部分探讨了诗歌中对“声音”和“文本结构”的关注,分析了如何通过打破句法结构、引入非文学性语言(如技术术语或广告词语)来反映信息爆炸的时代特征。 3. 身份的探索与边缘声音的浮现: 随着殖民体系的瓦解和多元文化的兴起,英国诗歌开始接纳更多来自不同文化背景的声音。本章收录了那些开始质疑传统英格兰中心主义视角的早期作品。我们考察了诗歌如何开始探讨地域认同、文化冲突和流散经验,这些声音预示着未来诗坛的巨大变革。 第三部分:后现代的景观与语言的边界(约 1970 - 2000) 世纪末的诗歌图景是高度分散化和主题多样化的。技术、全球化和对“真实”概念的持续质疑,推动了诗歌语言和主题的进一步解放。 1. 诗歌的“公共性”与“私人性”的拉锯: 本节分析了诗歌在面对媒体主导的公共领域时所采取的策略。一些诗人选择回归强烈的个人叙事,将其作为抵御虚假共识的堡垒;而另一些则热衷于解构所有宏大叙事,将诗歌变成一种对语言游戏和文本自身的反思。我们将探讨诗歌如何介入社会议题,例如女性主义、环境伦理等,以及这些介入的独特诗学手法。 2. 语域的杂糅与诗歌的“日常化”: 随着诗歌与流行文化的界限日益模糊,诗歌语言吸收了更多来自非正式场合的元素。本章审视了诗歌如何巧妙地融合口语、俚语,乃至技术文档中的语言风格。这种“杂糅”并非简单的模仿,而是对语言权力结构的一种挑战,意在拓宽“何为诗歌”的定义。 3. 翻译、借用与跨文化对话: 在日益互联的世界中,诗歌的创作不再是封闭的。本部分展示了诗人如何通过引用、致敬或挪用其他语言和文化中的文本,来丰富自身的表达。这不仅是对全球文学遗产的回应,也是对“原创性”概念的审视。分析将聚焦于翻译在诗歌创作过程中所扮演的角色,即使是那些未被翻译的作品,其内在的跨文化张力也值得探究。 结语:二十世纪诗歌的遗产 本书并非要提供一个终极的“标准答案”,而是提供一套精选的工具和视角,帮助读者亲自进入这些复杂的文本。二十世纪英国诗歌的伟大之处在于其永不满足的探索精神——对语言的极限的不断试探,对人类在技术与精神双重压力下的生存状态的诚实记录。通过对这些精选篇章的研读,读者将能更好地把握这一时期文学革新的核心动力,并理解这些作品至今仍具有的强大感染力。 本书附带的资源材料(如音频访谈、手稿注释等)将进一步深化读者对特定诗人创作环境和艺术考量的理解。

作者简介

The reputation of Welsh poet Dylan Thomas (1914-1953) as one of the greatest poets of the twentieth century has not waned in the fifty years since his death. His work, noted for its lush metaphors, musicality, and playfulness within traditional forms, was largely responsible for modernizing poetic verse. Thomas also wrote captivating short stories, a novella, several screenplays and radio plays, as well as his delightful stage play, Under Milk Wood―all infused with his passion for the English language and his enduring love of Wales.

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本“新修订版”的狄兰·托马斯诗集,对我来说,是一次重新认识和深入探索的绝佳机会。我一直对托马斯诗歌中那种狂野而又细腻的情感表达方式所吸引,他的诗歌总是充满了生命力,即使在描绘死亡和失落时,也依然闪耀着希望的光芒。这次的修订版,不仅在文字上更加清晰易读,CD的加入更是让我惊喜不已。我迫不及待地听了CD里对《一个孩子在圣诞节的早晨》(A Child's Christmas in Wales)的朗诵,那种充满童趣和怀旧的声音,将我带回了那个纯真美好的年代,仿佛我也置身于那个被雪覆盖的威尔士小镇,感受着节日的喜悦和温馨。这本书不只是诗歌的集合,它更像是一次沉浸式的体验,让我能够在文字和声音的双重维度上,更深刻地理解和感受托马斯作品的魅力。它不仅唤醒了我对童年美好的回忆,更让我对生命中的点滴美好充满了感激。

评分

我一直认为,一本好的诗集,不仅仅在于其文字的优美,更在于它能够唤醒读者内心的情感,引发思考。这本“新修订版”的狄兰·托马斯诗集,无疑就是这样一本佳作。从装帧到纸张,再到排版,每一个细节都充满了匠心。我特别欣赏CD的收录,它让那些原本只存在于文字中的诗歌,以更加生动、更加触动人心的方式呈现出来。我非常喜欢《潮汐的呼唤》(The Force That Through the Green Fuse Drives the Flower)的朗诵,那种充满生命力和哲学思考的声音,将我带入了一个对生命循环的深刻思考之中。这本书不只是文字的集合,它更是一个可以让你去感受、去体验的艺术品。每一次翻阅,都能从中获得新的启示,让我对生活有了更深刻的认识和感悟。它是一份宝贵的精神财富,让我能够不断地从中汲取力量和智慧。

评分

我是一个对诗歌品质要求很高的人,而狄兰·托马斯的诗歌,尤其是这本“新修订版”,完全满足了我对一本优秀诗集的所有期待。从装帧设计到纸张质感,再到排版印刷,每一个细节都透露出一种精致和考究。但是,真正让我爱不释手的,还是诗歌本身的力量。托马斯用他那独特的语言,描绘出他对世界、对生命、对爱的深刻感受。在阅读这本修订版时,我惊喜地发现,CD的收录内容非常丰富,而且朗诵者的水准极高。我尤其被《在我的创作或忧郁的工艺中》(In My Craft or Sulking Craft)的演绎所打动,那种抑扬顿挫的语调,仿佛在诉说着诗人创作过程中的艰辛与喜悦,那种对艺术的执着追求,让我深深敬佩。这本书不仅仅是一本提供阅读的文本,更是一个多感官的体验,它让我能够在文字和声音的双重引导下,更深入地理解和感受托马斯诗歌的魅力。它是一份珍贵的礼物,让我能够再次沉浸在那些优美而又充满力量的词句之中,感受文字的魔力。

评分

这本“新修订版”的狄兰·托马斯诗集,对我来说,不仅仅是一本读物,更是一次心灵的沉淀和升华。我一直对托马斯诗歌中那种复杂而又深刻的情感表达方式所吸引,他的诗歌总是在描绘生命的美好与痛苦,希望与绝望。这次的修订版,在保留了托马斯诗歌原有的魅力之外,CD的加入更是让我惊喜不已。我尤其喜欢《在黑暗的不可思议的钟声里》(In My Craft or Sulking Craft)的朗诵,那种对语言的精妙运用,那种深沉的情感表达,让我深深为之动容。这本书不只是一本诗集,它更是一个可以让你沉浸其中,与之对话的灵魂。每一次阅读,每一次聆听,都能从中获得新的感悟,让我对生命、对艺术有了更深刻的理解。它是一份值得珍藏的宝藏,让我能够不断地从中汲取力量和灵感。

评分

作为一名对诗歌有着较高要求的读者,我必须说,这本“新修订版”的狄兰·托马斯诗集,完美地契合了我对一本优秀诗集的期待。从封面设计到内页排版,每一个细节都透露出一种精致和用心。我一直对托马斯诗歌中那种充满爆发力和生命力的语言风格所着迷,他的诗歌总是能够触动我内心最深处的情感。CD的加入,更是为这本书增添了另一层魅力。我反复聆听了《死亡不应有统治权》(Do not go gentle into that good night)的朗诵,那种充满力量和激情的演绎,让我深深感受到了诗人对生命的执着和对死亡的抗争。这本书不只是文字的呈现,它更是一种多感官的体验,它让我能够在声音和文字的双重维度上,更深刻地理解和感受托马斯诗歌的独特魅力。它是一份珍贵的礼物,让我能够一次又一次地沉浸在那些优美而又充满力量的词句之中。

评分

这本“新修订版”的狄兰·托马斯诗集,在我拿到手的那一刻,就被它典雅而不失现代感的装帧所吸引。纸张的质感非常棒,触感温润,每一页都散发着淡淡的油墨香,让人立刻产生一种想要沉浸其中的冲动。我一直对托马斯诗歌中那种原始而又精致的语言风格着迷,他的词汇如同闪烁的星辰,将最深邃的情感和最复杂的思绪,用最直接、最有力的方式传达出来。这次的修订版,我感觉在排版和校对上都做得非常出色,文字的清晰度和流畅度都达到了新的高度,让我在阅读时能够更专注于诗歌本身所带来的震撼。CD的附加价值更是无法估量,能够听到这些诗篇以另一种形式呈现,仿佛能感受到诗人创作时的情绪和语境。我反复聆听了《死亡不应有统治权》(Do not go gentle into that good night),那种对生命的热烈拥抱,对死亡的愤怒反抗,通过朗诵者的声音,变得更加掷地有声,直击人心。这本诗集不仅仅是文字的集合,更是一种听觉与视觉的双重盛宴,它唤醒了我内心深处的某些东西,让我重新审视生命中的种种美好与遗憾。每一次翻阅,都能发现新的亮点,仿佛在与一位睿智而又充满激情的灵魂进行着跨越时空的对话。

评分

这本书就像一位经验丰富的向导,带领我深入探索狄兰·托马斯那丰富而又充满想象力的诗歌世界。我一直是托马斯诗歌的忠实粉丝,他的作品中那种对语言的驾驭能力,那种对生命的热情,总是让我着迷。这本“新修订版”,在内容和形式上都给我带来了惊喜。我特别欣赏CD的收录,它让那些原本只存在于文字中的诗歌,以更生动、更具感染力的方式呈现出来。我非常喜欢《一个孩子在圣诞节的早晨》(A Child's Christmas in Wales)的朗诵,那种充满画面感和故事性的声音,将我带入了一个温暖而又奇妙的世界,仿佛我也和那个小男孩一样,在圣诞的早晨感受着惊喜和快乐。这本书不只是一本诗集,它更是一次心灵的旅行,它让我重新审视了生活中的点滴美好,也让我更加热爱生命。

评分

我一直认为,伟大的诗歌能够跨越时空,触及人心最深处的情感。狄兰·托马斯正是这样一位诗人,而这本“新修订版”,更是将他的诗歌魅力发挥到了极致。我尤其喜欢这本书在版式设计和字体选择上的用心,每一个细节都散发着一种低调而又典雅的品味。CD的收录内容更是让我惊喜,能够亲耳听到那些经典的诗篇,仿佛与诗人进行着一场跨越时空的对话。我反复聆听了《在黑暗的不可思议的钟声里》(In My Craft or Sulking Craft)的朗诵,那种对语言的驾驭能力,那种情感的饱满程度,让我深深震撼。这本书不仅仅是纸上的文字,它更是一个声色的世界,让我能够从不同的维度去感受托马斯诗歌的独特魅力。每一次阅读,每一次聆听,都能从中获得新的感悟和力量,让我对生命、对艺术有了更深层次的理解。

评分

这本书就像一位久违的老友,带着一丝怀旧的温暖和全新的惊喜再次出现在我的书架上。初次接触狄兰·托马斯的诗歌,我还是个懵懂的少年,那时我被他诗歌中充沛的生命力,那股仿佛要喷薄而出的澎湃情感所深深吸引。时隔多年,当我翻开这本“新修订版”,我能立刻感受到其中蕴含的用心。修订版的文字似乎更加清晰、更加有力量,仿佛托马斯本人又一次在耳边低语,诉说着那些关于生与死、爱与失落、希望与绝望的永恒主题。CD的加入更是锦上添花,能够亲耳聆听诗人本人或是由充满感情的朗读者演绎这些经典诗篇,让文字的韵律和节奏感得以更淋漓尽致地展现。我尤其喜欢《在黑暗的不可思议的钟声里》(In My Craft or Sulking Craft)这首诗,在CD的演绎下,那些词语仿佛有了生命,在我的脑海中勾勒出一幅幅生动的画面,那种深沉的孤独感和对艺术的不懈追求,让我感同身受。这本书不仅仅是一本诗集,更是一次与伟大灵魂对话的旅程,每一次阅读,每一次聆听,都能从中获得新的感悟和启迪,让我对生命、对艺术有了更深层次的理解。它不愧为一本值得珍藏的经典之作,无论是对于初次接触狄兰·托马斯的读者,还是像我一样的老朋友,都能在这本修订版中找到属于自己的惊喜和共鸣。

评分

我一直认为,能够一次又一次地被同一位诗人的作品所打动,是一种非常难得的体验。狄兰·托马斯就是这样一位诗人。这本“新修订版”的出现,让我有机会重新回味那些曾经让我心潮澎湃的篇章,并且发现了一些新的惊喜。我特别欣赏修订版在注解和背景信息上的补充,这使得对于那些不太熟悉的读者来说,能够更深入地理解诗歌的创作背景和文化内涵。CD的加入,更是将这种体验提升到了一个新的层次。我听了CD里对《潮汐的呼唤》(The Force That Through the Green Fuse Drives the Flower)的朗诵,那种语速、语调的变化,恰到好处地传达了诗歌中生命的力量和循环的哲学。它不仅仅是朗诵,更是一种情感的传递,让我能够更深刻地体会到诗人笔下那种生生不息的生命力。这本书就像是一扇窗户,让我能够窥见那个充满激情、充满矛盾的二十世纪威尔士的灵魂。它不只是语言的艺术,更是情感的共鸣,是思想的碰撞。每一次阅读,都是一次精神的洗礼,让我更加热爱生活,更加珍惜当下。

评分

生,死,欲。英文原版比读过的汉译本都好。

评分

告一段落。确实脱了蛮久了……

评分

2014猴送妞圣诞礼物

评分

生,死,欲。英文原版比读过的汉译本都好。

评分

神清气爽。。。这些诗大多都有着一样的母题,自然/童年/死亡/战争,以及重复出现的意象,沙/血等,迪伦一定是个特别丧的人…

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有