0340.快乐游戏——读Eleanor H. Porter《Pollyanna》 【读后感】 曾经看过这样一段话:我慢慢明白了我为什么不快乐,因为我总是期待一个结果。看一本书期待它让我变深刻,吃饭游泳期待它让我一斤斤瘦下来,发一条短信期待它被回复,对人好期待它回应也好,写一个故事说一个心情...
評分(先感慨一下……我竟然是第一个在这本书这个版本上发评论的?小小炫耀一下……|||果然看的是很冷门的书) 波莉安娜是个好女孩!! 看得比较短短续续的,最近看小孩书少了,还有就是拿着夏洛的网的英文版在看(1952年的……太有感觉了……) 那个神奇的游戏,简单的冲突和美好...
評分(先感慨一下……我竟然是第一个在这本书这个版本上发评论的?小小炫耀一下……|||果然看的是很冷门的书) 波莉安娜是个好女孩!! 看得比较短短续续的,最近看小孩书少了,还有就是拿着夏洛的网的英文版在看(1952年的……太有感觉了……) 那个神奇的游戏,简单的冲突和美好...
評分小时候读的睡前故事啦,那一版是绿色封面,插画很美。故事也很简单,很美,英国的乡村风格。故事淡淡的。不喜欢英文字典里的这个解释...因为其实整个故事并非写实风格的,是一种艺术的、文艺的风格,字典里的意思完全就没有理解这本书想要表达的东西。。我的评论太短了是怎么回...
評分一直听闻这本童书,一直也没有读过,最初被吸引除了它的名气,还有它好看的装帧,碎花的硬壳树皮,让人爱不释手。之前《窗边的小豆豆》、《绿山墙的安妮》时,觉得这些可爱的半大的小女孩都是这样的可爱,好奇、童真。 孤儿波莉安娜在父亲过世后,被十几年未来...
沒找到看的版本,就和《陽光溪農場的麗貝卡》是一個係列叢書。 “活著不僅僅是會呼吸” 果然時間久瞭,情節是浮雲,還是金桔抓人啊! 當時看捲首語說“波麗安娜”已經成為英語中的固定錶達,代錶著樂觀嚮上,還覺得是誇張。不久前看電視劇《廢柴舅舅》,裏麵姐姐崩潰的時候大喊“難道要我做波麗安娜嗎”,忽然知道捲首語沒誇大其詞。颱詞很親切,也反應瞭現在喪文化的流行啊。
评分樂觀到有點假瞭...有必要這樣麼...如果一點都不會悲傷那還叫生活麼...果然是寫給小孩子看的
评分不知道為毛最近突然想起瞭這本書,雖然life fucked us all但還是繼續傻傻的樂觀,而不是變成看穿一切的老太婆
评分第一本印象最深的書,最喜歡的書。
评分好看~~
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有