鲁宾是美国哈佛大学的日本文学教授,曾经为英语国家翻译过村上春树的《挪威的森林》、《奇鸟形状录》等作品。在本书中,作者更多地是以村上的作品为研究对象,从文学评论的高度阐述其创作背景和文本意义等内容,所以并不属于传统意义的传记,倒是多了些学术研究的色彩。
有没有搞错啊 这么好的传记 太好了!! 记得村上在《终究悲哀的外国语》里太有说过, 近年来拿起来就放不下的传记,愈来愈少了。 我想这本《倾听》属于放不下的那种了!呵呵
评分有没有搞错啊 这么好的传记 太好了!! 记得村上在《终究悲哀的外国语》里太有说过, 近年来拿起来就放不下的传记,愈来愈少了。 我想这本《倾听》属于放不下的那种了!呵呵
评分伴随着村上全集有条不紊地出版,各类研究村上春树的评传类作品也一直层出不穷。有的着重解读作品,但过度二三手资料的堆积难免会产生误读,让人看了徒呼荷荷;有的则更像是关于村上本人的志略介绍,但除了他是如何在自家厨房长桌上开始写作的细节之外实在是八卦欠奉。当然...
评分鲁宾教授系村上春树作品英译本的主要译者之一,他开篇就“坦白”自己是村上的粉丝,译者也在译后记里“坦白”了粉丝身份,从书中可以看出粉丝们的功课没有白做。全书以村上的作品系年入手,结合村上的经历解读,有不少高级八卦观看。村上曾经在他的随笔中赞约翰•欧文的小说...
评分書中提到,村上春樹在寫小說時,十分擔心自己會在下一秒毫無徵兆地離奇死去。這種感覺往往一直到他寫完小說的最後一個字,才逐漸消失。此種身陷虛構之中,全然不能自拔的心理折磨,想必每個從事文學寫作的寫手或多或少都會遇到。 如此,不得不讓人覺得,文學果眞是種極其崇高...
略略讀過,寫得不錯
评分略略讀過,寫得不錯
评分略略讀過,寫得不錯
评分略略讀過,寫得不錯
评分略略讀過,寫得不錯
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有