Flowers once portrayed a coded language of emotions, desires and unspoken messages from the sender to the recipient. Today, although largely forgotten, this language is as relevant as ever. Flowers are able to symbolise love, regret, passion or remembrance, and have the ability to subtly convey a message that underlines the spoken word. Shane Connolly brings together the historical symbolism of blooms, buds and leaves to create passionate flower arrangements that express particular sentiments. Step-by-step instructions explain how to prepare the flowers and how to arrange them to best effect, whatever the message. It has a useful, comprehensive glossary providing a quick-reference guide to the symbolism and associated meanings for each flower.
评分
评分
评分
评分
这是一部极其个人化、近乎日记体的作品,带着一股浓烈的、挥之不去的“我思故我在”的矫情气味。它不是在讲述一个故事,而是在记录一个人在特定时间段内,对外部世界产生的极其私密且无端的联想。书中充斥着大量对自然景象的描摹,比如对光影变化的执着、对某一种特定气味的反复提及,但这些描绘都与情节的发展没有任何实质性的关联,它们存在的唯一目的,似乎就是为了烘托主角那敏感、脆弱、且极度缺乏安全感的心灵状态。我读到主人公因为一片落叶的姿态而陷入长达十页的沉思,这种沉思的内容无非就是关于生命的短暂和美的易逝,老生常谈的主题,却被用极其繁复的笔法包装起来。给我最深的印象是,这本书里没有真正的冲突,人物之间的互动也总是处于一种“欲言又止”的尴尬状态,所有重大的决定和情感的转折,都发生在页面的空白处,或者被草草带过。它像是一张没有底片的照片,只有边缘的虚化和中心的一团迷雾。如果你期待有跌宕起伏的剧情,或者能从中找到什么人生的指导方针,那你会失望透顶。这本书的价值可能在于,它提供了一个极端自我沉浸的样本,让我们得以窥见一种纯粹的、不加过滤的内在独白,但这独白对于局外人而言,实在太过冗长和无趣。
评分我花了很长时间才意识到,这本书根本就不是写给“读懂”的,它更像是一种“体验”。想象一下,你走进一座巨大的、装饰极尽奢华的废弃剧院,灯光昏暗,空气中弥漫着灰尘和腐朽木头的味道。这本书就是那个剧院的蓝图,每一个角落都藏着精心设计的机关和华丽的布景,但舞台上却空无一人。作者似乎对“意义”这件事抱持着一种嘲讽的态度,他用最严肃的笔调书写最荒谬的事情,用最宏大的叙事框架去承载最微不足道的事件。我尤其被其中对于时间感知的处理所吸引,时间在这里不是线性的,而是可以被折叠、被拉伸、甚至被完全遗忘的。例如,书中一章描述了一次午餐,用了整整六十页的篇幅,但在这六十页里,食物本身几乎没有被提及,主角在思考的是餐具的材质、光线投射在水杯上的角度,以及他邻桌的人呼吸的频率。这种对细节的极端放大,让整个阅读过程变得异常缓慢且具有催眠性。我甚至怀疑作者是在挑战读者的耐心极限。总而言之,它是一次对阅读习惯的颠覆性尝试,但这种颠覆,带来的更多是疲惫感,而不是豁然开朗。它成功地将“阅读”这个行为本身变成了一种仪式,一个需要极度投入但回报率却不稳定的仪式。
评分这本书简直是一本关于“疏离”的百科全书。它成功地在读者和故事之间筑起了一道无形的、坚不可摧的屏障。我读它的时候,最大的感受就是“旁观”,我不是在参与角色的命运,而是在一个冰冷的玻璃罩外,观察着他们进行着某种缓慢而徒劳的挣扎。作者对情感的描绘采取了一种极度抽离的第三人称视角,即使是描写最激烈的内心痛苦,语言也保持着一种近乎学术论文般的客观和冷静。这种冷静,使得角色所有的痛苦和挣扎都像是实验室里的样本,可以被观察,却无法被共情。我努力想找到一个可以代入的角色,一个能让我产生“哦,我理解他”的瞬间,但每次都失败了。他们似乎更像是某种抽象概念的载体,而非有血有肉的人。书中大量的运用了排比和长句,形成了一种压倒性的节奏感,这种节奏感带来的不是力量,而是喘不过气来的窒息感。它迫使你去接受一个冰冷的事实:在这个故事构建的世界里,人与人之间的连接是脆弱到可以忽略不计的。读完之后,我没有感到温暖,反而更觉得自己被世界遗弃了,这种被遗弃感,大概就是作者想要传递的某种终极信息吧。
评分天呐,这本书简直是一场语言的盛宴,但这种“盛宴”的后劲儿实在太大了,吃得我肠胃翻腾,消化不良。我必须承认,作者的词汇量和对句式结构的掌控力达到了一个令人发指的境界,简直就是文字魔法师。每一个段落都像是精心打磨的工艺品,充满了复杂的从句、罕见的古词,以及一些我百度了三次才勉强明白的哲学隐喻。然而,这份华丽的辞藻堆砌,却也成了我最大的障碍。我感觉自己像是在攀登一座用黄金打造的悬崖,每向上挪动一寸,都需要耗费巨大的心力去理解他究竟想表达的是什么宏大主题。书中那些角色的对话,更是像在进行一场只有他们自己能懂的密语交流,充满了象征和暗示,缺乏任何可以抓住的逻辑支撑点。我试着用最开放的心态去接受这种“高深莫测”,但读到三分之一时,我不得不承认,我失去了兴趣,不是因为内容枯燥,而是因为理解的成本太高,高到让我觉得不值。这本书给我的感觉是:作者写得很爽,他把所有他能想到的优美、复杂、充满智慧的表达方式都塞了进来,但却完全忽略了读者是否能跟得上他的思路。它更像是一份写给同行,或者写给批评家的炫技之作,而不是一份想与大众进行有效沟通的文学作品。读完它,我唯一的收获是认识了几个生僻词,以及对作者深不可测的智商产生了深深的敬畏,但敬畏归敬畏,阅读体验绝对是硬核中的硬核。
评分这本书,我只能说,它像是一场迷失在时间长河里的孤独旅行,读完之后,我的心头萦绕着一种难以言喻的沉重与空茫。作者的笔触极其细腻,却也带着一种近乎残酷的写实感,仿佛他将人生的每一次呼吸、每一次心跳都用最冰冷的墨水记录了下来,然后毫无保留地展现在我们面前。故事的主线索似乎并不清晰,更像是一系列碎片化的意识流的堆砌,让人在阅读的过程中不断地追问:这一切到底指向何方?人物的塑造更是让人捉摸不透,他们仿佛生活在一个被某种无形力量操控的舞台上,所有的喜怒哀乐都显得那么刻意和表演性。我特别注意到其中对于“等待”这个主题的反复叩问,那种漫长到近乎绝望的停滞感,让人在阅读时甚至能感受到空气的凝固。更令人费解的是,作者似乎极度钟爱使用晦涩难懂的比喻,很多句子需要反复阅读才能勉强抓住一丝意味,但最终得到的理解也往往是模糊不清的,像是在雾中看画,轮廓依稀,色彩却被吞噬。这本书更像是一面扭曲的镜子,映照出的不是世界本来的面貌,而是某种深埋在潜意识深处的恐惧与无力感。它不是那种能让你感到放松或愉悦的读物,相反,它像是一次精神上的“深度清理”,把所有不愿面对的阴暗角落都强行挖开,虽然过程痛苦,但读完后,我却说不清这痛苦是否带来了任何正向的价值,或许,它仅仅是痛苦本身。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有