佩珀•舒瓦茨(Pepper Schwartz)博士
美國華盛頓大學社會學教授。撰寫、閤著瞭大量關於愛情和兩性方麵的書籍,在《魅力》雜誌(Glamour)開設瞭七年專欄,頻頻齣現於各種電颱和電視節目,包括著名的“奧普拉脫口秀”。因在性學方麵取得的開拓性成果而獲奬眾多,曾經擔任美國性科學研究學會會長。
From the media to our mothers, others have taught us certain rules about intimacy and love. But what if these rules are wrong? Or even harmful? Sociologist and relationship expert Pepper Schwartz questions these assumptions, challenges our values, and breaks rules. She offers fresh alternatives and solutions that fit our needs as individuals-and shows that by letting go of traditional rules that don't suit us, we can achieve complete satisfaction in our intimate lives. "I love this book. I couldn't put it down. So many people guide their lives and make major decisions based on myths that are unstated and even unconscious. Pepper Schwartz's delightful book clears away the cobwebs from clouded minds and gives us the power to see things as they are." (John Gottman, author of The Seven Principles of Making Marriage Work )
首先说一句,译者翻译得太白话,感觉不是特别好。 在两个人的感情世界中,如果能够跳出来省视的话,也就没有那么多的问题了。其实我们还是非常容易受到舆论的干扰的,由此看来,坚持原则是一项多么艰巨的任务啊!
評分被书名震撼,从图书馆借回,没有读完全书,只读3/2。 爱与性,没有绝对的谬论更没有绝对真理,如果人人用“全对”的方法去恋爱交往,便能长厢斯守?降低离婚率?许多“大冒险”理论并不适合当下的中国大众感情价值观,若是直接移植,恐怕更多的是水土不服。 不管怎么样,两个...
評分老实说虽然书中的每个章节都有具体涉猎,但并不是每个PART每个段落都有仔细阅读。作者title中看似偏离正常伦理的结论在阅读完之后相信都能找到合理的解释。所以仅凭小标一瞥就断定书的性质,这样做真的合理吗。当然这是题外话。作者用词基本都日常而通俗,风格读起来更像是专栏...
評分这是《关于爱与性的一切,你全错了》给出的最后的忠告。 阳问,那应该如何做出选择呢? 书中,提到的谬论,都是常人的习惯性思维下的活动。一个又一个的例子,真实的摆在你面前。从第三方的的角度来诠释,爱与性,在恋人的关系中的作用。 之前,我和大博总是闹别扭。他也主...
評分不知道对年轻人,这本书还有新意没有。对心理年龄比价老的人 还是有些冲击力的。 如果目录不能激发你的兴趣,就不要读了。 谬论一 爱人=最好的朋友 谬论二 不能同时爱上两个人 谬论三 当“那个他/她”出现时,你能感觉到 谬论四 爱必疯狂 谬论五 要想有认真的感情,就只...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有