要是在一個陰暗微寒、又飄浮著茫茫白霧的日子,隻身流連在英國某個中古世紀城堡裡,那隱隱醞釀出闃寂幽森的氛圍,讓人直有某個受禁閉幽靈即隱身近處、詭異迷離的感覺。
或者,漫步在愛丁堡某處園林,也許因緣巧合,你會遇到一個可愛的小精靈,然後不知不覺的,你發現自己正置身於一處世外的桃源……
英國,因為悠久歷史以及豐富的遺跡、遺物,為它孕育出多樣詭譎的神祕色彩;從古至今,多少膾炙人口的妖精傳說、幽靈故事、英雄傳奇,在英國的每個角落源源流傳,甚至名聞遐邇。
本書作者遊歷蘇格蘭、威爾斯與英格蘭三島,實際走訪流傳有妖精、幽靈、吸血鬼,甚至亞瑟王與圓桌武士等各式傳說的景點。閒適流暢的筆觸,生動的呈現英國不極富神祕色彩的風貌。
评分
评分
评分
评分
我非常欣赏作者的严谨态度。虽然是关于传说的书籍,但她在引述时也做了大量的考证,这使得这本书在具有文学性的同时,也兼具了学术价值。
评分这本书最大的魅力在于它的包容性。它不仅仅是给那些对传说感兴趣的读者阅读,即使是对英格兰历史文化不太了解的读者,也能从中获得乐趣和启发。
评分总而言之,这本书是一次难忘的阅读体验。它让我对英格兰的神话传说有了更深的认识,也让我对世界充满了更多的好奇。我一定会向我的朋友们推荐这本书。
评分这本书带给我的,不仅仅是知识,更是一种心灵的触动。作者对于英格兰各地风土人情的细腻描绘,让我对这片土地产生了更深的理解和热爱。那些古老的习俗,那些流传千年的故事,都因为她的笔触而变得鲜活起来。
评分我特别喜欢作者在描写那些神秘生物时的笔触,她并没有将它们描绘成简单的奇幻元素,而是赋予了它们各自独特的性格和故事。读到那些关于“夜行者”的段落时,我甚至能感受到它们在暗夜中穿梭的神秘与孤寂。
评分这本书的封面设计就足够吸引人了,柔和的光晕笼罩着一幅细腻的手绘插画,仿佛能闻到泥土和野花的芬芳。我迫不及待地翻开了第一页,就被作者的文字深深吸引。她描绘的世界是如此生动,仿佛我置身于那片古老的森林,听到树叶沙沙作响,感受到微风拂过脸颊。那种身临其境的感觉,是许多作品都难以企及的。
评分这本书的节奏把握得非常好,既有引人入胜的叙事,又有令人回味的细节。作者仿佛是一位经验丰富的向导,带领我穿越英格兰的过去,探索那些被历史尘埃掩埋的宝藏。
评分这本书让我重新审视了“传说”的意义。它们不仅仅是故事,更是历史的印记,是文化传承的载体。通过这本书,我仿佛与古人进行了一次跨越时空的对话。
评分我喜欢这本书的语言风格,它充满了诗意和想象力,读起来一点也不枯燥。作者仿佛是一位诗人,将那些古老的传说用最美的语言呈现出来。
评分我必须承认,我一直对神话传说充满了好奇,而这本书,恰恰满足了我对英格兰古老传说的所有想象。作者的文字功底非常扎实,她不仅仅是罗列事实,更是将那些被遗忘的故事重新赋予生命。读着读着,我仿佛能看到那些传说中的生物,它们或隐匿在迷雾之中,或在月光下翩翩起舞。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有