'His rise testifies to the decline of a whole society.' Jean-Paul Sartre Maupassant's second novel, Bel-Ami (1885) is the story of a ruthlessly ambitious young man (Georges Duroy, christened 'Bel-Ami' by his female admirers) making it to the top in fin-de-siecle Paris. It is a novel about money, sex, and power, set against the background of the politics of the French colonization of North Africa. It explores the dynamics of an urban society uncomfortably close to our own and is a devastating satire of the sleaziness of contemporary journalism. Bel-Ami enjoys the status of an authentic record of the apotheosis of bourgeois capitalism under the Third Republic. But the creative tension between its analysis of modern behaviour and its identifiably late nineteenth-century fabric is one of the reasons why Bel-Ami remains one of the finest French novels of its time, as well as being recognized as Maupassant's greatest achievement as a novelist.
评分
评分
评分
评分
这本书的封面设计就带着一种古典的韵味,那种沉稳的墨绿色配上烫金的字体,让人立刻感受到它沉甸甸的历史感和文学价值。 拿到手里,沉甸甸的,纸张的质感也很好,读起来非常舒服,眼睛不容易疲劳。 每次翻开它,都像是在进行一场与往昔的对话,文字的排版考究,间距适中,即便是长篇的叙述,也不会让人产生阅读的压迫感。 尤其值得一提的是,牛津世界经典系列的这个版本,在细节处理上看得出是用心了,装帧的工艺非常扎实,即便是经常翻阅,也不会轻易出现书脊松动或者掉页的现象。 这种实体书的阅读体验,是电子设备无法替代的,它承载着一种仪式感,让你更愿意沉浸到故事的世界里,去感受文字散发出的那种独特的香气和温度。 这种对实体书本身的尊重和保护,也间接提升了阅读的愉悦度,让人觉得物有所值,是一件值得珍藏的藏品。
评分从人物塑造的角度来看,这本书的厉害之处在于它的真实性与残酷性达到了完美的平衡。 书中的角色绝不是扁平化的符号,他们是活生生的、充满矛盾的个体,他们的动机复杂,欲望深沉,时常在道德的灰色地带游走。 你会看到那种强烈的社会驱动力如何一步步将一个原本并不算特别出众的人推向一个既定的轨道,那种对向上攀爬的执念,那种对外部认可的极度渴求,在今天看来依然具有强大的现实意义。 角色之间的互动充满了张力,每一次对话都暗藏着试探、算计和潜在的冲突,这种高密度的心理博弈,让故事始终保持着一种紧张的叙事节奏。 读到某些情节时,你甚至会产生一种强烈的代入感,去思考自己在类似的环境下会做出何种选择,这种对人性的深刻挖掘,是这本书经久不衰的关键所在。
评分我发现这本书在描摹环境和氛围的营造上,简直达到了出神入化的地步。 巴黎的那些街道、咖啡馆、沙龙,在作者的笔下变得鲜活而真实,你几乎能闻到空气中弥漫的香水味、雪茄烟雾和潮湿石板路的气息。 他对于光影的运用尤其厉害,无论是清晨的薄雾还是午后刺眼的阳光,都被描绘得极具画面感,使得读者能够完全沉浸到那个特定的时空背景之中。 这种环境的细致刻画,不仅仅是为了背景烘托,更是成为了推动情节发展和暗示人物命运的重要元素,环境本身似乎也拥有了生命和情绪。 这种对场景的精细构建,使得阅读过程变成了一种全方位的感官体验,仿佛自己化身为旁观者,穿梭于那些华丽与颓败并存的场景之中,对那个时代的生活图景有了更为立体的认知。
评分这本书的语言风格,初读时会让人感到一丝疏离,那种十九世纪末期特有的那种细腻而又略显繁复的句式结构,需要读者投入额外的耐心去适应和消化。 叙述者的视角是极其冷静和客观的,仿佛在用手术刀般精准的笔触,剖析着人物的内心世界和社会百态,没有过多煽情和直白的评判,全凭读者自己去体会字里行间流淌出的讽刺与无奈。 这种克制的美学,初看或许有些晦涩,但一旦适应了它的节奏,便会发现其中蕴含着无穷的韵味和力量,每一个形容词的选择都恰到好处,没有一个多余的词汇,一切都服务于塑造一种特定时代的氛围和人物的复杂性。 这种对语言的精雕细琢,体现了作者非凡的文学功底,即便是翻译版本,那种深层的韵律感和结构美依然能隐约窥见一斑,让人不得不佩服其文字驾驭能力的深厚。
评分这本书最让我震撼的,是它对于权力、野心与社会阶层固化现象的深刻揭示。 表面上看起来,这可能是一个关于个人奋斗和成功的励志故事,但一旦剥开那层光鲜亮丽的外衣,便能看到其中关于体制性壁垒和机会不公的冷酷剖析。 作者毫不留情地展示了在既定的社会结构中,个人能力往往屈服于出身、财富和人脉。 这种对社会运行机制的洞察力,跨越了时代,直到今天,依然能引发强烈的共鸣。 阅读它,不仅仅是在欣赏文学技巧,更像是在上一堂关于社会学和权力运作的公开课,让你不得不去反思,在追逐成功的道路上,我们究竟是依靠自身的努力,还是被更庞大、更看不见的力量所裹挟和推动。 这种思辨的深度,是许多当代作品难以企及的。
评分a true classic like bel ami is timeless and would never stop selling as it is about a young and good-looking garçon.
评分到底是大師,各種場合、情感、對話都信手拈來。我認識的這樣卑鄙可恥的“漂亮朋友”大概有三個(兩男一女),無外乎都是相貌出衆,卻思想膚淺,心地極坏。説來也就是所謂的“綠茶屌”。
评分到底是大師,各種場合、情感、對話都信手拈來。我認識的這樣卑鄙可恥的“漂亮朋友”大概有三個(兩男一女),無外乎都是相貌出衆,卻思想膚淺,心地極坏。説來也就是所謂的“綠茶屌”。
评分到底是大師,各種場合、情感、對話都信手拈來。我認識的這樣卑鄙可恥的“漂亮朋友”大概有三個(兩男一女),無外乎都是相貌出衆,卻思想膚淺,心地極坏。説來也就是所謂的“綠茶屌”。
评分a true classic like bel ami is timeless and would never stop selling as it is about a young and good-looking garçon.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有