Death in Venice and Seven Other Stories

Death in Venice and Seven Other Stories pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Thomas Mann (1875–1955) was from Germany. At the age of 25, he published his first novel, Buddenbrooks. In 1924, The Magic Mountain was published, and five years later, Mann was awarded the Nobel Prize for Literature. Following the rise of the Nazis to power, he left Germany for good in 1933 to live in Switzerland and then in California, where he wrote Doctor Faustus (first published in the United States in 1948).

出版者:Vintage
作者:[德] 托马斯·曼
出品人:
页数:402
译者:H.T. Lowe-Porter
出版时间:1989-03-13
价格:USD 10.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780679722069
丛书系列:
图书标签:
  • 西方文学 
  • 英语 
  • 英文原版 
  • 短篇小说 
  • 文学 
  • 德语文学 
  • 德国 
  • thomas 
  •  
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

In addition to Death in Venice, this volume includes "Mario and the Magician," "Disorder and Early Sorrow," "A Man and His Dog," "Felix Krull," "The Blood of the Walsungs," "Tristan," and "Tonio Kröger."

These stories, as direct as Thomas Mann's novels are complex, are perfect illustrations of their author's belief that "a story must tell itself." Varying in theme, in style, in tone, each is in its own way characteristic of Mann's prodigious talents. From the high art of the famous title novella ("A story," Mann said, "of death...of the voluptuousness of doom"), to the irony of "Felix Krull," the early story on which he later based his comic novel The Confessions of Felix Krull, they are stunning testimony to the mastery and virtuosity of a literary giant.

具体描述

读后感

评分

托马斯·曼是个同性恋,虽然他对此采取低调的态度,但至少他的日记里写得很清楚。不过为了体面和对家族的责任感(也许还有1895年王尔德案件的影响?虽然我没看到资料明确这么说明,但王尔德案件对当时风靡整个欧洲的同性恋风气有很大的打击),托马斯·曼还是选择了和一位富商...  

评分

当你觉得读这本书,觉得就像在饮一杯白开水的时候,请别急。托马斯曼会给你杯中加上一块糖,忽然之间,就让索然无味变成一股清甜,一个措手不及的意外。 《威尼斯之死》,如果你不忘记托马斯曼是诺贝尔文学奖得主,如果你不忘记他曾写过《魔山》、《布登勃洛克家族》,如果你...

评分

我看《死于威尼斯》 译文10年出版的精装版《死于威尼斯》收录了《死于威尼斯》和《特里斯坦》两个中篇。在我看来,这两个中篇都是在探讨“美”与生活、与艺术家之间的相互关系。 一、《死于威尼斯》:美的追寻与生命的失落 《死于威尼斯》主要讲述生活紧张严肃的作家阿申巴...  

评分

可以和纪德的《背德者》做一个比照:都是写旅行,而这旅行既带来了新生也带来了毁灭。在旅行中与本真和纯美邂逅,过去的生活被否定,两个人都从某种程度上“堕落”了。但《背德者》的结局是妻子累死了,《死于威尼斯》的结局是自己死了。很悲剧。或许,真和美是需要代价的。萨...  

评分

菲德拉斯这个名字,感觉译者没译好。按我的阅读量看来,菲德拉斯应该翻译为 斐德若。柏拉图的对话集里 《会饮》《斐德若》都主要有他的观点。“神在有情人身上”(见于施特劳斯《柏拉图的会饮》)。扯到柏拉图,这个话题就大了,本人功力也不够。  

用户评价

评分

看着文字眼中含泪的愚蠢,只有MANN能带给我。

评分

"weighty".

评分

看着文字眼中含泪的愚蠢,只有MANN能带给我。

评分

"weighty".

评分

看着文字眼中含泪的愚蠢,只有MANN能带给我。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有