講英文、說台灣

講英文、說台灣 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:學習
作者:蔡惠婷
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:20041201
价格:NT$ 280
装帧:
isbn号码:9789575198060
丛书系列:
图书标签:
  • 英语学习
  • 台湾文化
  • 口语
  • 实用英语
  • 旅游英语
  • 文化交流
  • 语言学习
  • 台湾
  • 生活英语
  • 英语口语
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

這本書搜集了70個老外最常問的問題,舉凡台灣的風土民情、歷史文化、自然美景、節慶風俗等,每個問題整理出三個重點,讓讀者可以一針見血地回答。讀者也可以經由「背景說明」的部分:

1認識每個句子不同的呈現方式

2從中學得一些同義字

3了解更多美國人的口語用法

4知道更多的相關資訊。這不是一本台灣旅遊手冊,應該算是「國民外交手冊」,它提供了台灣的全貌,希望能藉由這本書、藉由讀者,讓世界認識台灣!

《文化交融:全球视野下的台湾叙事》 本书并非关于英语教学或台湾的地域风情,而是深入探讨一种更深层次的文化对话。它关注的是,当不同文化背景的个体,尤其是那些深受西方语言和思想影响的台湾人,在表达自我、构建身份认同以及与世界互动时,所经历的微妙变化与深层碰撞。 本书的核心在于“交融”——一种超越简单的语言转换,触及思维模式、价值观和生活方式的动态过程。我们审视台湾社会如何在历史进程中,尤其是在全球化浪潮的席卷下,吸收、消化并重塑来自外部的文化元素,特别是与英语文化圈的互动,如何影响了台湾人对自身文化、历史乃至未来的认知。 在第一部分,“语言的渗透与意义的重塑”,我们不局限于词汇或语法,而是分析英语在台湾社会中扮演的符号意义。它不仅仅是一种沟通工具,更是一种现代性、国际化和某种程度上精英化的象征。我们考察这种象征意义如何影响了个人在教育、职业乃至社会地位上的选择,以及这种选择反过来如何塑造了他们对语言的理解和运用。书中将呈现案例研究,分析不同代际的台湾人在接收和使用英语时所展现出的差异,以及他们如何在其母语和外语之间寻找一种平衡,而非简单的替代。这包括对台湾流行文化、商业广告、学术交流中英语使用的细致考察,揭示其背后隐藏的文化逻辑。 第二部分,“身份认同的变迁与在地化表达”,着重探讨文化交融如何作用于台湾人的身份认同。在强大的全球文化影响力面前,台湾人并非被动接受者,而是积极的建构者。本书将深入剖析台湾人在全球化语境下,如何重新审视和定义“台湾性”,以及这种审视过程与他们与英语世界的接触有何关联。我们不讨论政治立场,而是关注文化层面的“自我”认知。例如,一些台湾艺术家、作家、学者在创作中,如何借鉴西方叙事手法,同时融入台湾在地经验和文化意涵,创造出既具普世价值又独具台湾特色的作品。这种在地化表达,是一种复杂的文化再生产,它回应了全球化的挑战,也强化了地方的独特性。 第三部分,“跨文化沟通的挑战与机遇”,将焦点放在个体在实际跨文化交流中所面临的挑战。这不仅仅是语言障碍,更包括文化差异带来的理解误区、价值冲突以及沟通策略的适应。书中将探讨台湾人在与不同文化背景的人(特别是英语使用者)互动时,如何运用其独特的文化背景和学习到的跨文化沟通技巧,来建立有效联系,克服潜在的障碍。我们将分析那些成功的跨文化交流范例,以及其中所体现的智慧和策略。同时,我们也会审视那些因文化隔阂而产生的误解,并从中提炼出宝贵的经验教训,以期提升整体的跨文化素养。 最后,本书的结论部分,并非提供一个简单的答案,而是呈现一种开放性的思考。文化交融是一个持续演进的过程,它没有终点,也没有绝对的对错。台湾作为东亚地区一个独特的文化交汇点,其经验为理解全球化背景下其他社会文化的变迁提供了宝贵的参考。本书旨在激发读者对文化、语言、身份认同以及跨文化理解的深刻反思,理解在日益紧密的全球联系中,每一个“在地”的经验,都可能蕴含着“全球”的意义。 本书将通过翔实的案例分析,结合相关的社会学、文化研究和语言学理论,为读者呈现一个多维度、深层次的文化交融图景。它希望引导读者超越表面化的语言学习,去感受文化深层的力量,理解在语言的背后,是更广阔的文化土壤和更复杂的生命体验。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

仅仅从《講英文、說台灣》这个书名,我便能感受到一种强烈的在地情怀与国际视野的融合。我一直在思考,当“講英文”这个全球性的技能,与“說台灣”这个具体的地域身份相结合时,会碰撞出怎样的火花?这本书是否会深入探讨,台湾在历史进程中,是如何接纳并融合英文的?它是否会追溯英文在台湾的传播路径,从早期传教士的到来,到如今全球化背景下的普及?我个人对“台灣”这个概念本身就充满了好奇,而通过“講英文”这个方式来理解台湾,听起来就格外新颖。我想知道,这本书会不会分享一些台湾人在学习和使用英文时,所遇到的挑战和机遇?比如,他们是如何克服语言障碍,在国际舞台上展现自己的?又或者,书中是否会涉及一些关于台湾独特的英文发音特点,或者一些在日常交流中形成的,具有台湾地方色彩的英文表达方式?我期待这本书能带来一些惊喜,比如,通过介绍台湾人对某些英文单词或短语的理解和使用,来折射出台湾独特的文化视角。它是否会探讨,英文在台湾的教育体系中,是如何扮演一个“桥梁”的角色,连接台湾与世界?以及,英文的普及,对台湾社会整体的开放性和国际化程度,产生了哪些积极的影响?

评分

拿到《講英文、說台灣》这本书,我脑海中立刻浮现出许多关于台湾的画面:九份的老街、垦丁的阳光、台北的夜市,以及那些热情好客的人们。我一直对台湾的多元文化感到着迷,而英语作为一种全球通用语言,在台湾的发展过程中扮演了怎样的角色,我一直很好奇。这本书会不会深入挖掘台湾的英文教育历史?从早期的殖民时期到如今的教育改革,英语是如何融入台湾的教育体系,并不断演变的?我尤其关注的是,在不同历史时期,台湾的社会对英语学习的态度是怎样的?是出于实用需求,还是文化认同?这本书会不会分享一些令人印象深刻的故事,比如某个台湾人在国际舞台上,是如何凭借流利的英文,为台湾发声的?或者,是否有关于台湾人独特的英文表达方式的讨论?例如,他们是否会巧妙地将中文的某些词语或表达方式,融入到英文的使用中,形成一种具有台湾特色的“台式英语”?我希望这本书不仅仅是关于语言技巧,更能通过“講英文”的视角,让我们看到一个更立体、更生动的台湾。它是否会涉及英文在台湾的流行文化中的地位?比如,在电影、音乐、文学作品中,英文是如何被使用的,又对台湾的文化创作产生了怎样的影响?我期待这本书能带我走进一个充满活力和创造力的台湾。

评分

《講英文、說台灣》这个书名,总让我想起一些很有趣的跨文化现象。我一直觉得,语言不仅仅是沟通的工具,更是文化的载体。这本书,似乎就瞄准了这个有趣的交汇点。我非常好奇,作者是如何看待“講英文”这件事在台湾的独特性?是会探讨台湾人学习英语的动机?是因为商业需求,还是对国际社会的向往?亦或是,书中会分析台湾独特的英文学习方法和资源?比如,是否有一些在台湾非常流行的英文学习App,或者是独特的教学模式?我脑海里已经开始构思,书里可能会出现的一些场景:可能是一个台湾的年轻人在咖啡馆里,用流利的英文与外国游客交流;也可能是在某个国际会议上,一位台湾学者用精准的英文阐述自己的研究。我更期待的是,这本书能否揭示出,台湾人在“講英文”的过程中,是否会不自觉地流露出一些台湾特有的思维方式或者情感表达?比如,在某些需要委婉表达的场合,他们会不会用一种特别的方式来组织英文句子?或者,在表达热情和友好时,台湾人式的英文是否会有些与众不同?我希望这本书不仅仅是语言的学习指南,更能成为一本文化观察日记,通过“講英文”这个视角,让我得以窥见台湾社会深层的文化肌理。它是否会探讨英文在台湾媒体、广告等领域的使用情况?以及,英文在多大程度上影响了台湾的流行文化和时尚潮流?

评分

《講英文、說台灣》这个书名,仿佛是一首轻快的旋律,又像是一次温暖的对话。它让我联想到,在海风拂过的海岸线上,用流利的英文讲述着关于这片土地的故事。我非常好奇,这本书会从一个怎样的角度来解读“講英文”与“說台灣”的关系。是会从语言学习的角度出发,提供实用的英文学习方法,并结合台湾的文化背景,让学习过程更加生动有趣?还是更侧重于文化观察,通过分析台湾人在使用英文时的独特之处,来揭示台湾社会的变迁和发展?我脑海中已经浮现出一些画面:可能是,一本关于台湾人如何在国际旅游业中,用英文热情地接待来自世界各地的游客的书;也可能是,一本记录台湾青年在海外留学或工作时,如何用英文代表台湾发声的故事集。我特别想知道,书中是否会探讨,在台湾,哪些领域对英文的需求最为迫切,以及这种需求是如何塑造台湾人的英文学习习惯的?它是否会涉及,台湾的流行文化,比如台湾偶像剧、歌手的歌曲,是如何融入英文元素,并受到广泛欢迎的?我希望这本书能带给我一种亲切感,仿佛是一位台湾朋友,在用轻松的语调,向我娓娓道来,关于他们如何学习英文,以及他们如何通过英文,向世界展示一个充满活力和魅力的台湾。

评分

这本《講英文、說台灣》的书名,光是听着就让我充满了好奇。我一直觉得,语言和文化是密不可分的,而台湾本身又是一个充满独特魅力的岛屿。我特别期待能在这本书里看到,作者如何将“講英文”这个概念,与“說台灣”这个地域特色紧密地联系起来。是探讨在台湾的语境下,英文的学习和使用有何不同之处?或者,是关于台湾人在学习和运用英语时,会不自觉地带入哪些台湾特有的文化元素、思维方式,甚至是口音和词汇?我很好奇,台湾的英文教育体系是怎样的?它在国际化浪潮中扮演着怎样的角色?这本书会不会分享一些在台湾学习英文的真实案例,比如学生们在课堂上的互动,或者职场人士如何在国际交流中运用英文?我甚至在想,它会不会深入到台湾的社会层面,去分析英文的普及程度,以及它对台湾社会经济发展的影响。毕竟,一个地方的语言使用习惯,往往能折射出这个地方的社会变迁和发展轨迹。我希望这本书不只是停留在语言本身的探讨,更能通过英文这个媒介,让我们更深入地理解台湾这片土地的人文风情、生活方式,甚至是他们的价值观。这本书就像一把钥匙,我迫不及待想用它来打开认识台湾的另一扇窗。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有